K. considérant que les prix au consommateur sont, en moyenne, cinq fois supérieur à ceux pratiqués au départ de l'exploitation; considérant qu'il y a cinquante ans,
les agriculteurs en Europe percevaient approximativement la moitié du prix au détail des denrées
alimentaires et qu'aujourd'hui cette proportion a chuté de manière spectaculaire pour atteindre des niveaux nettement inférieurs, phénomène allant de pa
ir avec un degré de transformation beaucoup ...[+++]plus élevé des denrées alimentaires,K. overwegende dat consumentenprijzen in Europa gemiddeld vijf keer hoger liggen dan de af-boerderijprijs; dat landbouwers in Europa vijftig jaar geleden ongeveer de helft van de detailhandelsprijs voor levensmiddelen ontvingen en dat dit aandeel – als gevolg van een duidelijk gestegen verwerkingsgraad van levensmiddelen – thans drastisch is gedaald tot veel lagere niveaus,