Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUPOL
EURES Transfrontalier
EURES-T
Exportation des déchets
Flux transfrontalier
Flux transfrontière
MPUE
Mission de police de l'UE
Mission de police de l'Union européenne
Opération de mécénat transfrontalier
Opération de police de l'UE
Opération de police de l'Union européenne
Partenariat transfrontalier EURES
Réseau EURES transfrontalier
Service transfrontalier
Trafic frontalier
Trafic transfrontalier
Trafic transfrontalier des déchets
Trafic transfrontière
Transfrontalier
Transport frontalier
Transport transfrontalier
Virement transfrontalier

Traduction de «transfrontalier et opérant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EURES Transfrontalier | EURES-T | partenariat transfrontalier EURES | Réseau EURES transfrontalier

grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap


opération de mécénat transfrontalier

grensoverschrijdend mecenaat


exportation des déchets [ trafic transfrontalier des déchets ]

uitvoer van afvalstoffen [ illegale uitvoer van afvalstoffen ]


transport transfrontalier [ trafic frontalier | transport frontalier ]

grensoverschrijdend vervoer [ grensverkeer | grensvervoer ]


flux transfrontalier | flux transfrontière

stroom tussen landen






virement transfrontalier

grensoverschrijdende overschrijving


trafic transfrontière | trafic transfrontalier

grensoverschrijdend verkeer


mission de police de l'UE [ EUPOL | mission de police de l'Union européenne | MPUE | opération de police de l'UE | opération de police de l'Union européenne ]

EU-politiemissie [ EUPM | EUPOL | EUPOL COPPS | politiemissie van de Europese Unie | politiemissie van de Europese Unie voor de Palestijnse Gebieden ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les fonctionnaires transfrontaliers qui opèrent sur initiative, comme le prévoit l'article 7 et dans les limites de l'article 8 du Traité, peuvent également recourir à la force et à d'autres formes de contrainte.

De ambtenaren die grensoverschrijdend werken op eigen initiatief, zoals voorzien in artikel 7 en binnen de beperkingen van artikel 8 van het Verdrag, kunnen ook geweld en andere vormen van dwang gebruiken.


Les fonctionnaires transfrontaliers qui opèrent sur initiative, comme le prévoit l'article 7 et dans les limites de l'article 8 du Traité, peuvent également recourir à la force et à d'autres formes de contrainte.

De ambtenaren die grensoverschrijdend werken op eigen initiatief, zoals voorzien in artikel 7 en binnen de beperkingen van artikel 8 van het Verdrag, kunnen ook geweld en andere vormen van dwang gebruiken.


Celle-ci aura désormais 1.500 hommes à disposition et rapidement mobilisables ainsi qu'un arsenal renforcé pour réaliser ses divers missions: permettre un déploiement plus rapide aux frontières extérieures; assumer un rôle accru dans l'expulsion de migrants sans droit au séjour en Europe, en organisant notamment des opérations de retours conjoints et en aidant à l'obtention des documents administratifs nécessaires; collecter et transmettre des données personnelles à Europol dans le cadre de la lutte contre le crime transfrontalier, le crime organisé ...[+++]

Dat zal voortaan 1.500 snel inzetbare manschappen tellen en over een groter arsenaal beschikken om zijn diverse opdrachten uit te voeren: een vluggere mobilisatie aan de buitengrenzen mogelijk maken; een grotere rol spelen bij het terugsturen van migranten zonder verblijfsrecht in Europa, met name door gezamenlijke terugkeeroperaties te organiseren en door hulp te bieden bij het verkrijgen van de benodigde administratieve documenten; persoonsgegevens verzamelen en aan Europol overmaken in het kader van de strijd tegen grensoverschrijdende en georganiseerde misdaad en tegen terreur; buiten Europa opereren en informatie uitwisselen met ...[+++]


L'illégalité des méthodes utilisées par ces pourvoyeurs de main d'œuvre modernes opérant par des modus operandi « globalisés » et transfrontaliers, nécessite en plus des actions et recherches plus intensifiées sur le « terrain » et surtout des transmissions de renseignements entre services compétents de plusieurs États membres, notamment entre les services d'inspection sociale ou autorités compétentes.

De illegaliteit van de methoden van deze koppelbazen die werken volgens « geglobaliseerde » en grensoverschrijdende modi operandi, vergt bovendien een intenser optreden en onderzoek op het « terrein » en vooral informatieoverdracht tussen bevoegde diensten van verschillende lidstaten, met name tussen de sociale inspectiediensten of bevoegde overheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trois ans après l'entrée en vigueur du règlement européen sur les paiements transfrontaliers, des différences de traitement subsisteraient donc dans la façon de traiter les opérations remplissant pourtant les trois conditions mentionnées précédemment.

Drie jaar na de inwerkingtreding van het Europees reglement op de internationale betalingen worden er dus nog altijd verschillende tarieven aangerekend voor transacties die nochtans aan de drie vereiste voorwaarden voldoen.


Si un établissement financier transfrontalier important opère dans différents secteurs, le comité mixte décide quelle Autorité européenne de surveillance a compétence principale et/ou il adopte des décisions à caractère contraignant pour résoudre les différends opposant les Autorités européennes de surveillance.

Indien een belangrijke financiële instelling meerdere sectoren beslaat, besluit het Gemengd Comité welk deel van de Autoriteit als leidende bevoegde autoriteit optreedt en/of bindende besluiten neemt om problemen tussen de Europese toezichthoudende autoriteiten op te lossen.


Si un établissement financier transfrontalier important opère dans différents secteurs, le comité mixte décide quelle Autorité européenne de surveillance a compétence principale et/ou il adopte des décisions à caractère contraignant pour résoudre les différends opposant les Autorités européennes de surveillance.

Indien een belangrijke financiële instelling meerdere sectoren beslaat, besluit het Gemengd Comité welk deel van de Autoriteit als leidende bevoegde autoriteit optreedt en/of bindende besluiten neemt om problemen tussen de Europese toezichthoudende autoriteiten op te lossen.


(1) «paiements transfrontaliers»: toute opération de paiement électronique initiée par le payeur, par un bénéficiaire ou par l’intermédiaire d’un bénéficiaire, et exécutée par un prestataire de services de paiement, ou par l’une de ses succursales, situé dans un État membre, en vue de mettre une somme d’argent à la disposition d'un bénéficiaire via son prestataire de services de paiement, ou l’une de ses succursales, situé dans un autre État membre;

(1) door de betaler, dan wel door of via een begunstigde geïnitieerde elektronische betalingstransacties die in een lidstaat via een betalingsdienstaanbieder of zijn bijkantoor worden uitgevoerd teneinde in een andere lidstaat een geldbedrag aan een begunstigde beschikbaar te stellen via zijn betalingsdienstaanbieder of een bijkantoor van zijn betalingsdienstaanbieder;


(1) «paiements transfrontaliers»: toute opération de paiement traitée électroniquement, initiée par le payeur, par un bénéficiaire ou par l’intermédiaire d’un bénéficiaire, lorsque le prestataire de services de paiement du payeur et le bénéficiaire sont situés dans des États membres différents;

(1) "grensoverschrijdende betalingen": door de betaler, dan wel door of via een begunstigde geïnitieerde elektronisch verwerkte betalingstransacties, waarbij de betalingsdienstaanbieder van de betaler en de begunstigde zich elk in een andere lidstaat bevinden.


Trois ans après l'entrée en vigueur du règlement européen sur les paiements transfrontaliers, des différences de traitement subsisteraient donc dans la façon de traiter les opérations remplissant pourtant les trois conditions mentionnées précédemment.

Drie jaar na de inwerkingtreding van het Europees reglement op de internationale betalingen worden er dus nog altijd verschillende tarieven aangerekend voor transacties die nochtans aan de drie vereiste voorwaarden voldoen.


w