Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transfrontaliers en afrique centrale demeurent relativement » (Français → Néerlandais) :

Malgré de longues traditions d'intégration régionale, les volumes des échanges transfrontaliers en Afrique centrale demeurent relativement faibles, et il reste urgent de réduire efficacement les divers obstacles aux échanges intra-régionaux ainsi que de créer des réseaux dans les domaines de l'énergie et des transports.

Ondanks lange tradities van regionale integratie blijft de omvang van de grensoverschrijdende Centraal-Afrikaanse handel relatief klein, en het doelmatig beperken van uiteenlopende belemmeringen voor het interregionale handelsverkeer en de aanleg van energie- en transportverbindingen hebben nog steeds de absolute prioriteit.


Le Burkina Faso a lancé le 16 juin 2016 la construction d'une centrale solaire de 33 mégawatts, "la plus grande du Sahel", dans ce pays ensoleillé d'Afrique de l'ouest où l'électricité demeure une denrée rare pour plus de 80 % de la population.

Op 16 juni 2016 is Burkina Faso gestart met de bouw van een zonnecentrale van 33 megawatt, de grootste in de Sahel. In dit West-Afrikaanse land met een zonnig klimaat blijft elektriciteit een schaars goed voor meer dan 80% van de bevolking.


Le Cameroun, pays d’Afrique centrale, a surmonté relativement bien les effets de la crise financière et économique mondiale mais les progrès vers la réduction de la pauvreté globale demeurent insuffisants.

Het Centraal-Afrikaanse Kameroen heeft relatief goed op de gevolgen van de wereldwijde financiële en economische crisis gereageerd, maar er wordt te weinig vooruitgang geboekt bij het terugdringen van de armoede in het algemeen.


180. souligne que, d'après l'Unicef, plus de vingt mille enfants sont réduits en esclavage au travers de réseaux de trafic transfrontalier, en Afrique centrale et occidentale;

180. wijst erop dat volgens UNICEF meer dan 20 000 kinderen in slavernij terecht zijn gekomen door grensoverschrijdende smokkelarij in West- en Centraal-Afrika;


177. souligne que, d'après l'Unicef, plus de vingt mille enfants sont réduits en esclavage au travers de réseaux de trafic transfrontalier, en Afrique centrale et de l'Ouest;

177. wijst erop dat volgens UNICEF meer dan 20 000 kinderen in slavernij terecht zijn gekomen door grensoverschrijdende smokkelarij in West- en Centraal-Afrika;


39. souligne que la non-résolution du conflit du Darfour pourrait avoir de lourdes répercussions non seulement pour l'Afrique orientale, mais également pour d'autres parties de l'Afrique relativement stables, notamment l'Afrique centrale et la région des Grands lacs;

39. benadrukt dat wanneer er geen oplossing wordt gevonden voor het conflict in Darfur dit ernstige gevolgen zal hebben, niet alleen voor de Oost-Afrikaanse regio maar ook voor andere, relatief stabiele delen van Afrika, zoals Centraal-Afrika en de Grote-Merenregio;


La Commission Européenne et la Commission Economique des Etats de l'Afrique Centrale (CEEAC) ont signé le 08 décembre 2006 une Convention de Financement pour la réalisation du Programme de " Gestion Intégrée des Bassins Transfrontaliers en Afrique - Composante du Lac Tchad" , dans le cadre de l'Initiative Européenne de l'Eau pour la Gestion Intégrée des Ressources en Eau (GIRE) des Bassins Transfrontaliers en A ...[+++]

De Europese Commissie en de Economische Gemeenschap van de Centraal-Afrikaanse Landen (ECCAS) ondertekenden op 8 december 2006 een overeenkomst voor de financiering van de uitvoering van het programma " geïntegreerd beheer van grensoverschrijdende bekkens in Afrika -Component Tsjaadmeer" in het kader van het Europees waterinitiatief voor het geïntegreerd waterbeheer (GIRE) van de grensoverschrijdende bekkens in Afrika.


Si les pays de l'Afrique de l'Ouest demeurent les plus directement confrontés au problème du trafic de drogues en provenance de l'Amérique du Sud, il convient de souligner que ce phénomène tend à pénétrer plus profondément à l'intérieur du continent africain, en s'éloignant de son foyer initial en Afrique de l'Ouest, pour s'étendre vers la zone sahélo-saharienne ou vers l'Afrique centrale.

Ofschoon het vooral de West-Afrikaanse landen zijn die rechtstreeks te maken hebben de drugshandel vanuit Zuid-Amerika, blijkt het probleem zich nu ook verder over het Afrikaans continent te verspreiden in de richting van de Sahelregio en Centraal-Afrika.


Cependant, la pauvreté reste et demeure un problème central dans les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique.

Toch blijft de armoede een kernprobleem in de landen van Afrika, de Caraïben en de Stille Oceaan.


w