Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transfrontalières de tabac devraient être interdites » (Français → Néerlandais) :

(30) Les ventes à distance transfrontalières de tabac devraient être interdites car elles facilitent l'accès des jeunes aux produits du tabac et risquent de fragiliser l'application des dispositions de la présente directive.

(30) De grensoverschrijdende verkoop van tabak op afstand dient te worden verboden , omdat jongeren daardoor gemakkelijker toegang krijgen tot tabaksproducten en de naleving van de voorschriften van deze richtlijn dreigt te worden ondergraven.


— Tests sur animaux: établir un bilan, avec le concours de la communauté scientifique (Académie royale de médecine, ...) sur le concept du modèle animal, types de produits pour lesquels des tests devraient être interdits (par exemple le tabac ?), éviter la duplication des tests sur animaux en favorisant l'accès à l'information, améliorer la lisibilité des statistiques officielles sur l'utilisation des animaux de laboratoire à des fins expérimentales et à d'autres fins scientifiques.

— Dierentests : een balans opmaken, samen met de wetenschappers (Koninklijke Academie voor Geneeskunde, ...) van het concept van het dierenmodel, soorten producten waarvoor onderzoek op dieren verboden moet worden (tabak bijvoorbeeld ?), het overdoen van dierentests voorkomen door te zorgen dat informatie beter toegankelijk is, de officiële statistieken over het gebruik van laboratoriumdieren voor experimentele en andere wetenschappelijke doelstellingen leesbaarder maken.


— Tests sur animaux: établir un bilan, avec le concours de la communauté scientifique (Académie royale de médecine, ..) sur le concept du modèle animal, types de produits pour lesquels des tests devraient être interdits (par exemple le tabac ?), éviter la duplication des tests sur animaux en favorisant l'accès à l'information, améliorer la lisibilité des statistiques officielles sur l'utilisation des animaux de laboratoire à des fins expérimentales et à d'autres fins scientifiques.

— Dierentests : een balans opmaken, samen met de wetenschappers (Koninklijke Academie voor Geneeskunde, ..) van het concept van het dierenmodel, soorten producten waarvoor onderzoek op dieren verboden moet worden (tabak bijvoorbeeld ?), het overdoen van dierentests voorkomen door te zorgen dat informatie beter toegankelijk is, de officiële statistieken over het gebruik van laboratoriumdieren voor experimentele en andere wetenschappelijke doelstellingen leesbaarder maken.


Les dispositions relatives à la déclaration des ventes à distance transfrontalières de tabac contenues dans la présente directive devraient s'appliquer nonobstant la procédure de notification prévue par la directive 2000/31/CE du Parlement européen et du Conseil du 8 juin 2000 relative à certains aspects juridiques des services de la société de l'information.

De bepaling inzake de kennisgeving van grensoverschrijdende verkopen van tabak op afstand in deze richtlijn moet van toepassing zijn, onverminderd de kennisgevingsprocedure van Richtlijn 2000/31/EG van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2000 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij.


Les détaillants qui procèdent à la vente à distance transfrontalière de produits du tabac ne peuvent fournir ces produits aux consommateurs dans les États membres où cette forme de vente a été interdite.

Detaillisten die grensoverschrijdende verkoop op afstand van tabaksproducten verrichten, mogen dergelijke producten niet leveren aan consumenten in lidstaten waar deze verkoop verboden is.


Les États membres devraient, conformément à l'article 4, paragraphe 3, du traité sur l'Union européenne, coopérer afin de faciliter la mise en œuvre de la présente directive, notamment en ce qui concerne les mesures prises en matière de vente à distance transfrontalière de produits du tabac.

Overeenkomstig artikel 4, lid 3, van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU), dienen de lidstaten met elkaar samen te werken om de uitvoering van deze richtlijn te vergemakkelijken, met name met betrekking tot maatregelen die worden genomen ten aanzien van grensoverschrijdende verkoop op afstand van tabaksproducten.


La directive sur la publicité pour le tabac (2003) interdit la publicité transfrontalière pour les produits du tabac dans la presse écrite, à la radio et sur l’internet.

De richtlijn inzake reclame voor tabaksproducten (2003) verbiedt grensoverschrijdende reclame voor tabaksproducten in gedrukte media, op de radio of in online-diensten.


Le parrainage d’émissions radiodiffusées, de manifestations ou d’activités transfrontalières ayant pour but ou effet de promouvoir les produits du tabac est interdit.

De sponsoring van radio-uitzendingen, internationale evenementen of grensoverschrijdende activiteiten door bedrijven, die tot doel heeft tabaksproducten te promoten of die een dergelijke promotie tot gevolg heeft, is verboden.


Le parrainage d’émissions radiodiffusées, de manifestations ou d’activités transfrontalières ayant pour but ou effet de promouvoir les produits du tabac est interdit.

De sponsoring van radio-uitzendingen, internationale evenementen of grensoverschrijdende activiteiten door bedrijven, die tot doel heeft tabaksproducten te promoten of die een dergelijke promotie tot gevolg heeft, is verboden.


1. Toutes les formes de publicité radiodiffusée en faveur des produits du tabac ayant une incidence transfrontalière importante sont interdites si elles entraînent une grave distorsion de la concurrence.

1. Alle vormen van radioreclame voor tabaksproducten met een aanmerkelijk grensoverschrijdend effect zijn verboden voorzover zij een aanzienlijke mededingingsverstoring met zich brengen.


w