Q. considérant que la Commission reconnaît que, dix ans après la date prévue pour l'achèvement du marché intérieur unique, des obstacles nombreux et variés (principalement juridiques) subsistent encore, qui entravent la liberté de circulation des travailleurs et la fourniture transfrontalière de services dans tous les États membres,
Q. overwegende dat de Commissie erkent dat er tien jaar na de beoogde voltooiing van de interne markt nog een groot aantal verschillende hinderpalen (vooral van juridische aard) bestaat dat een belemmering vormt voor het vrij verkeer van werknemers en het grensoverschrijdend aanbieden van diensten in alle lidstaten,