Bien qu'en 1997, année qui a précédé la suspension de l'accord, toutes les licences n'aient pas été délivrées, votre rapporteur déplore que la Commission n'ait pas semblé en mesure de conclure un accord permettant de transférer l'essentiel de la flotte qui opérait dans les eaux marocaines vers les eaux de Guinée-Bissau.
Hoewel in 1997, het jaar voor de opschorting van de overeenkomst, niet alle beschikbare vergunningen zijn uitgereikt, betreurt de rapporteur ten zeerste dat de Commissie blijkbaar niet in staat was een overeenkomst te sluiten die het mogelijk maakt een groot deel van de vloot die operationeel was in Marokko te verplaatsen naar de wateren van Guinee-Bissau.