Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transférer certaines missions " (Frans → Nederlands) :

3) Étudie-t-elle (encore) la possibilité de transférer certaines missions de surveillance à la police militaire ?

3) Bestudeert zij de mogelijkheid (nog steeds) om bewakingsopdrachten door te geven aan de militaire politie?


Vu la Constitution, l'article 37; Vu le protocole concernant l'intégration de la branche des prestations familiales de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale au sein de l'Agence fédérale pour les allocations familiales, signé le 30 novembre 2015; Vu la loi du 10 juillet 2016 portant affectation de nouvelles missions de perception et intégration de certaines missions et d'une partie du personnel de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale à l'Office national de Sécurité sociale et réglant certaines matières relatives à Famifed et au Service fédéra ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 37; Gelet op het protocol betreffende de integratie van de tak gezinsbijslag van de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels in het Federaal agentschap voor de kinderbijslag, ondertekend op 30 november 2015; Gelet op de wet van 10 juli 2016 tot toewijzing van nieuwe inningstaken aan en tot integratie van sommige opdrachten en een deel van het personeel van de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels in de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid alsmede tot regeling van diverse aangelegenheden met betrekking tot Famifed en de Federale Pensioendienst, artikel 44; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 juli 2016; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, H ...[+++]


Une des préoccupations du projet à l'examen est d'assurer que toute plainte soit examinée, tout en permettant au Comité P de transférer certaines plaintes à l'Inspection générale afin d'éviter que le nombre de plaintes rend impossible ses missions légales comme organe du Parlement.

Een van de doelstellingen van het ontwerp is ervoor te zorgen dat iedere klacht behandeld wordt, terwijl het Comité P de mogelijkheid behoudt om sommige klachten door te geven aan de Algemene Inspectie om te voorkomen dat het aantal klachten verlammend werkt voor zijn wettelijke opdrachten als orgaan van het Parlement.


Une des préoccupations du projet à l'examen est d'assurer que toute plainte soit examinée, tout en permettant au Comité P de transférer certaines plaintes à l'Inspection générale afin d'éviter que le nombre de plaintes rend impossible ses missions légales comme organe du Parlement.

Een van de doelstellingen van het ontwerp is ervoor te zorgen dat iedere klacht behandeld wordt, terwijl het Comité P de mogelijkheid behoudt om sommige klachten door te geven aan de Algemene Inspectie om te voorkomen dat het aantal klachten verlammend werkt voor zijn wettelijke opdrachten als orgaan van het Parlement.


Art. 88. Dans le cadre des missions d'exploitation du patrimoine culturel, les communes ou la Communauté flamande peuvent mettre du personnel à disposition de certaines personnes morales, ou leur transférer des biens.

Art. 88. Gemeenten of de Vlaamse Gemeenschap mogen, voor opdrachten die kaderen in een cultureelerfgoedwerking, personeel ter beschikking stellen en goederen overdragen of ter beschikking stellen aan:


Le transfèrement et la surveillance des détenus entre les prisons est également une mission confiée par la loi aux agents du corps de sécurité (article 3, § 3, de la loi du 25 février 2003) en vue de décharger la police de certaines tâches en rapport avec le transfèrement des détenus.

De overbrenging en bewaking van de gevangenen tussen gevangenissen is een taak die eveneens wettelijk vastgelegd is voor de beambten van het Veiligheidskorps (wet van 23 februari 2003 art 3, derde paragraaf) met het oog op het ontlasten van de politie van bepaalde taken die betrekking hebben op de overbrenging van gevangenen.


Cette dernière autorité exerce, en outre, certains aspects des compétences qui viennent d'être citées, comme par exemple les aspects non transférés aux communautés de la politique de santé (11), plusieurs domaines relevant de l'aide sociale, notamment la détermination des missions des centres publics d'action sociale (12), de l'environnement ou de la qualité de la vie (13).

De federale overheid oefent bovendien bepaalde aspecten van de zopas vermelde bevoegdheden uit, zoals bijvoorbeeld de niet aan de gemeenschappen overgedragen aspecten van het gezondheidsbeleid (11), verscheidene domeinen die tot het gebied van de sociale actie behoren, inzonderheid het bepalen van de taken van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (12), het leefmilieu en de levenskwaliteit (13).


23. est préoccupé par la façon dont sera gérée la transition de la Mission des Nations unies au Kosovo (MINUK) vers le nouveau Bureau civil international; rappelle à la MINUK qu'elle devrait rester engagée au Kosovo jusqu'à ce que le nouveau Bureau soit organisé et pleinement opérationnel; invite les Nations unies et l'UE à concevoir des moyens d'empêcher une nouvelle perte d'expertise internationale dans des domaines capitaux de l'administration, étant donné, en particulier, le temps et le soutien qui seront nécessaires pour transférer certaines ...[+++] compétences législatives et exécutives de la MINUK aux institutions provisoires d'autogouvernement du Kosovo;

23. is bezorgd over de wijze waarop de overgang van de VN-missie in Kosovo (UNMIK) naar het nieuwe internationale civiele bureau zal worden geregeld; wijst de UNMIK erop dat deze in Kosovo actief moet blijven tot het nieuwe bureau geïnstalleerd en volledig operationeel is; verzoekt de Verenigde Naties en de EU middelen uit te werken om verder verlies van internationale expertise op cruciale bestuursgebieden te voorkomen, in het bijzonder gelet op het feit dat de voorlopige instellingen voor zelfbestuur van Kosovo de nodige tijd en ondersteuning moeten krijgen om bepaalde wetgevende en uitvoerende bevoegdheden van de UNMIK over te nemen ...[+++]


Le Conseil a dans une certaine mesure transféré cette mission à la Commission européenne, sous le prétexte qu’il était apparemment peu familiarisé avec les faits reprochés, et - pire encore - il n’a pas informé les parlements nationaux.

Die taak heeft de Raad voor een deel doorgeschoven naar de Europese Commissie, terwijl hij kennelijk niet op de hoogte is van de feiten waar het om gaat en, erger, de nationale parlementen niet heeft geïnformeerd.


Certains perçoivent ce principe comme le levier permettant de transférer les missions européennes au niveau communal, régional ou national.

Velen beschouwen het subsidiariteitsbeginsel als een middel om Europese taken over te hevelen naar gemeentelijke, regionale of nationale instanties.


w