Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transférer plus simplement » (Français → Néerlandais) :

travailleurs: la Commission développe actuellement un nouveau système d'échange électronique d'informations entre administrations nationales afin que les personnes travaillant dans un autre pays de l'UE puissent transférer plus simplement et rapidement leurs droits en matière de sécurité sociale;

Werknemers: de Commissie ontwikkelt een nieuw systeem voor de elektronische uitwisseling van informatie tussen nationale overheidsdiensten, teneinde de overdracht van socialezekerheidsrechten voor mensen die in een ander EU-land werken gemakkelijker en sneller te laten verlopen.


travailleurs: la Commission développe actuellement un nouveau système d'échange électronique d'informations entre les administrations nationales afin que les personnes qui travaillent dans un autre pays de l'UE puissent transférer plus simplement et plus rapidement leurs droits en matière de sécurité sociale;

Werknemers: de Commissie ontwikkelt een nieuw systeem voor de elektronische uitwisseling van informatie tussen nationale administraties, teneinde de overdracht van socialezekerheidsrechten voor mensen die in een ander EU-land werken gemakkelijker en sneller te laten verlopen.


Considérant toutefois que d'autres remboursements, non repris par Fost Plus dans ces 2 postes budgétaires spéciaux par le passé mais considérés par exemple comme des frais de projet ou de fonctionnement, ne peuvent être purement et simplement transférés à la cotisation prévue à l'article 13, § 1, 12°; cela équivaudrait à vider cette obligation de cotisation de son sens; qu'on peut se référer ici au remboursement d'initiatives en cours en matière de prévention telles que PreventPack, aux divers remboursements concernant la communicat ...[+++]

Overwegende evenwel dat andere vergoedingen, die in het verleden door Fost Plus niet op deze 2 bijzondere begrotingsposten werden genomen, maar die bijvoorbeeld als projectkosten of werkingskosten werden beschouwd, niet zonder meer kunnen overgedragen worden naar de bijdrage voorzien in artikel 13, § 1, 12°; dat dit namelijk een uitholling van deze bijdrageplicht zou betekenen; dat kan verwezen worden naar de vergoedingen voor lopende preventieinitiatieven zoals PreventPack, naar de diverse vergoedingen voor communicatie, naar de vergoedingen voor de opkuis van de glasbolsites, zoals die in de typebestekken voorzien zijn, en naar de ve ...[+++]


La «refondation du capitalisme» signifie tout simplement plus de capitalisme - avec toutes ses contradictions malsaines - plus d’exploitation des travailleurs, plus de libéralisation et de privatisation des services publics et plus de revenus du travail transférés au capital, une politique que le gouvernement socialiste du Portugal applique fidèlement.

De zogenaamde ‘hervorming van het kapitalisme’ betekent gewoon meer kapitalisme – met al zijn ongezonde tegenstellingen –, meer uitbuiting van werknemers, meer liberalisering en privatisering van overheidsdiensten en een grotere overdracht van winst uit arbeid naar het kapitaal, een beleid dat in Portugal zo trouwhartig wordt uitgevoerd door de socialistische regering.


18. souligne, toutefois, que les virements ne doivent pas simplement servir à déplacer des crédits budgétaires d'un secteur à un autre au point que le budget final serait en contradiction avec les priorités retenues par l'autorité budgétaire; rappelle que des crédits de paiement représentant plus de € 2 milliards ont été transférés au cours de la procédure budgétaire 2001 par le moyen de virements;

18. beklemtoont echter dat overdrachten niet zonder meer mogen worden gebruikt om begrotingsmiddelen tussen sectoren heen en weer te schuiven, zodat de definitieve begroting niet meer in overeenstemming is met de prioriteiten die door de begrotingsautoriteit zijn gesteld; wijst erop dat meer dan 2 miljoen aan betalingskredieten in de loop van de begrotingsprocedure 2001 zijn verschoven middels overschrijvingen;


Mais le résultat essentiel de l'étude américaine précitée est qu'il n'y a tout simplement plus de majorité européenne pour continuer à transférer des compétences vers l'UE. C'est pourtant précisément ce qui se passe dans le cadre du traité intergouvernemental que nous examinons.

Het belangrijkste resultaat van het geciteerde Amerikaanse onderzoek is echter dat er simpelweg geen Europese meerderheid is voor de verdere overdracht van bevoegdheden aan de EU. Nochtans is dat precies wat er gebeurt in het kader van het intergouvernementeel verdrag dat vandaag voorligt.


C'est pourquoi ces adaptations sont chaque fois exigées : d'abord une Facilité européenne de stabilité financière (FESF), ensuite le Mécanisme européen de stabilité (MES) et maintenant le Traité intergouvernemental qui transfère encore plus de compétences au niveau supranational, l'UE, et vise simplement à maintenir l'ensemble en équilibre.

Daarom zijn telkens die aanpassingen vereist: eerst een Europese Faciliteit voor Financiële Stabiliteit (EFSF), dan het Europees Stabiliteitsmechanisme (ESM) en nu het voorliggende intergouvernementele verdrag dat nog meer bevoegdheden overdraagt aan een supranationaal niveau, de EU, om het geheel maar in evenwicht te kunnen houden.


1. Il convient à nouveau de souligner que la nouvelle structure unique de la Défense est plus qu'une simple réorganisation d'un état-major consistant à transférer purement et simplement une série de modules et/ou de compétences d'une ancienne structure vers une nouvelle structure.

1. Er dient opnieuw onderstreept te worden dat de nieuwe eenheidsstructuur van Defensie meer is dan een eenvoudige reorganisatie van een staf, waarbij men simpelweg een aantal modules en/of bevoegdheden van een oude structuur naar een nieuwe structuur overplaatst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transférer plus simplement ->

Date index: 2024-05-17
w