Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Ressources transférées
Réserve de change non transférée

Traduction de «transférée y sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


serve de change non transférée

resterende deviezenreserve


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Roi établit une liste nominative des personnes transférées aux institutions concernées qui sera publiée au Moniteur belge.

De Koning stelt een nominatieve lijst op van de naar de betrokken instellingen overgedragen personen die gepubliceerd wordt in het Belgisch Staatsblad.


La cotisation due par l'organisateur en vue du financement de l'engagement de solidarité sera transférée sans tarder par l'organisateur à l'organisme de solidarité.

De bijdrage die de inrichter verschuldigd is ter financiering van de solidariteitstoezegging wordt door de inrichter zonder verwijl aan de solidariteitsinstelling overgemaakt.


La propriété des biens achetés sur le financement du projet ou programme sera transférée au partenaire local.

De eigendom van de goederen aangekocht ten laste van de financiering van het project of het programma, wordt overgedragen aan de lokale partner.


Après la sortie, le taux technique d'Integrale, éventuellement majoré de la participation bénéficiaire, sera d'application sur les réserves qui ne sont pas transférées.

Na de uittreding zal de technische rentevoet van Integrale verhoogd met de eventuele winstdeelname van toepassing zijn op de reserves die niet overgedragen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La personne transférée y sera alors considérée comme une personne qui s'est présentée de son plein gré sur le territoire de l'Etat requérant à la suite d'une demande formulée conformément à l'article 9 (paragraphe 3).

De betrokken persoon zal dan beschouwd worden als een persoon wiens aanwezigheid in de verzoekende Staat berust op zijn vrije wil, en het gevolg is van een overeenkomstig artikel 9 gedaan verzoek (paragraaf 3).


La cotisation due par l'organisateur en vue du financement de l'engagement de solidarité sera transférée sans tarder par l'organisateur à l'organisme de solidarité.

De bijdrage die de inrichter verschuldigd is ter financiering van de solidariteitstoezegging wordt door de inrichter zonder verwijl aan de solidariteitsinstelling overgemaakt.


12. À moins que l'État Partie à partir duquel une personne doit être transférée en vertu des paragraphes 10 et 11 du présent article ne donne son accord, ladite personne, quelle que soit sa nationalité, ne sera pas poursuivie, détenue, punie ou soumise à d'autres restrictions à sa liberté de mouvement sur le territoire de l'État Partie vers lequel elle est transférée à raison d'actes, d'omissions ou de condamnations antérieurs à son départ du territoire de l'État Partie à partir duquel elle a été transférée.

12. Tenzij de Verdragsluitende Staat uit welke een persoon krachtens de paragrafen 10 en 11 van dit artikel wordt overgebracht daarmee instemt, wordt die persoon ongeacht zijn nationaliteit niet vervolgd, in hechtenis genomen, gestraft of onderworpen aan andere beperkingen betreffende zijn bewegingsvrijheid op het grondgebied van de Verdragsluitende Staat naar welke die persoon wordt overgebracht wegens handelingen, nalatigheden of veroordelingen voorafgaand aan zijn vertrek van het grondgebied van de Verdragsluitende Staat uit welke de persoon is overgebracht.


12. À moins que l'État Partie à partir duquel une personne doit être transférée en vertu des paragraphes 10 et 11 du présent article ne donne son accord, ladite personne, quelle que soit sa nationalité, ne sera pas poursuivie, détenue, punie ou soumise à d'autres restrictions à sa liberté de mouvement sur le territoire de l'État Partie vers lequel elle est transférée à raison d'actes, d'omissions ou de condamnations antérieurs à son départ du territoire de l'État Partie à partir duquel elle a été transférée.

12. Tenzij de Verdragsluitende Staat uit welke een persoon krachtens de paragrafen 10 en 11 van dit artikel wordt overgebracht daarmee instemt, wordt die persoon ongeacht zijn nationaliteit niet vervolgd, in hechtenis genomen, gestraft of onderworpen aan andere beperkingen betreffende zijn bewegingsvrijheid op het grondgebied van de Verdragsluitende Staat naar welke die persoon wordt overgebracht wegens handelingen, nalatigheden of veroordelingen voorafgaand aan zijn vertrek van het grondgebied van de Verdragsluitende Staat uit welke de persoon is overgebracht.


a) lorsqu'aucun atterrissage n'est prévu, l'État d'où la personne doit être transférée peut avertir l'État dont le territoire sera survolé que la personne en cause est transférée en application de la présente Convention.

(a) Wanneer geen landing is voorzien, kan de Staat van waaruit de persoon moet worden overgebracht, de Staat over welks grondgebied zal worden gevolgen ervan in kennis te stellen dat de persoon in kwestie wordt overgebracht ingevolge dit Verdrag.


Comme les normes d’agrément seront transférées aux Communautés, la compétence liée à l’octroi d’avis sera aussi transférée.

Vermits de erkenningsnormen naar de Gemeenschappen worden overgeheveld, zal ook de bevoegdheid om ter zake adviezen uit te brengen worden overgeheveld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transférée y sera ->

Date index: 2021-07-23
w