Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Poste P.R.S.
Poste tout relais à transit souple
Poste à leviers libres

Vertaling van "transite malgré tout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
poste à leviers libres | poste P.R.S. | poste tout relais à transit souple

post met bedieningstoestel voor relaisbeveiliging met sectiegewijze vrijwording van de rijweg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que les voies navigables ne représentent qu’une proportion modeste de l'ensemble du réseau et des activités de transport de l’UE, il y transite malgré tout un volume considérable de fret, et l’utilisation de ce réseau largement inexploité permettrait d’alléger les sections les plus fréquentées des réseaux routier et ferroviaire de l’UE.

Hoewel dit gelijkstaat met slechts een bescheiden gedeelte van het geheel aan vervoersnetwerken en -activiteiten in de EU, wordt er via dit netwerk toch een aanzienlijk volume aan vracht vervoerd; het heeft bovendien een enorme reservecapaciteit die benut kan worden om de drukste delen van het wegen- en spoornet in de EU te ontlasten.


Si les cadres néerlandophones ne sont pas maintenus mais doivent malgré tout être réduits à 20 %, il y a lieu de prévoir, pour éviter que le fonctionnement de la justice néerlandophone soit perturbé, une véritable période de transition qui entre en vigueur immédiatement, comme toutes les dispositions de l'article 48.

Indien de Nederlandstalige kaders niet ongewijzigd blijven, maar toch zouden gaan uitdoven tot 20 % dient, om te vermijden dat de werking van het Nederlandstalige gerecht zou worden verstoord, te worden voorzien in een echte overgangsperiode, die onmiddellijk, zoals alle bepalingen van artikel 48, in werking treedt.


Si les cadres néerlandophones ne sont pas maintenus mais doivent malgré tout être réduits à 20 %, il y a lieu de prévoir, pour éviter que le fonctionnement de la justice néerlandophone soit perturbé, une véritable période de transition qui entre en vigueur immédiatement, comme toutes les dispositions de l'article 48.

Indien de Nederlandstalige kaders niet ongewijzigd blijven, maar toch zouden gaan uitdoven tot 20 % dient, om te vermijden dat de werking van het Nederlandstalige gerecht zou worden verstoord, te worden voorzien in een echte overgangsperiode, die onmiddellijk, zoals alle bepalingen van artikel 48, in werking treedt.


M. Laeremans dépose l'amendement nº 86, subsidiaire à l'amendement nº 64, (doc. Sénat, nº 5-1674/2), qui vise à remplacer, dans l'article 57, 8º, l'alinéa 7 proposé par une nouvelle disposition prévoyant une période de transition pour le cas où les cadres néerlandophones ne seraient pas maintenus, mais devraient malgré tout être réduits à 20 % Ce régime s'applique également à tout le personnel.

De heer Laeremans dient amendement nr. 86 in, subsidiair op amendement nr. 64, (stuk Senaat, nr. 5-1674/2), dat ertoe strekt het in artikel 57, 8º, voorgestelde zevende lid te vervangen door een nieuwe bepaling die voorziet in een overgangsperiode indien de Nederlandstalige kaders niet ongewijzigd blijven, maar toch zouden gaan uitdoven tot 20 %. Deze regeling geldt ook voor al het personeel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. encourage vivement le Conseil à conclure la révision des deux règlements relatifs aux instruments de défense commerciale afin de rationaliser, de renforcer et d'accélérer ces instruments et d'éviter ainsi qu'ils ne soient affaiblis; propose une phase d'enquête préliminaire d'un mois maximum pour un premier examen des plaintes antidumping et antisubventions, à la suite de quoi, sur la base des premiers éléments, il serait possible d'annoncer des mesures préventives de correction et de mener une enquête approfondie; déplore que la proposition législative sur la modernisation des instruments de défense commerciale piétine au Conseil, malgré le fait que le Parl ...[+++]

24. spoort de Raad aan de herziening van de twee verordeningen betreffende handelsbeschermingsinstrumenten (TDI's) af te ronden, teneinde deze instrumenten te stroomlijnen en te versterken, en daarmee te voorkomen dat zij worden afgezwakt; stelt een eerste fase van voorafgaand onderzoek gedurende maximaal een maand voor om antidumping- en antisubsidieklachten een eerste keer te analyseren, waarna op basis van de eerste gegevens preventieve corrigerende maatregelen kunnen worden genomen en een grondig onderzoek kan worden ingesteld; betreurt dat het wetgevingsvoorstel over de modernisering van de TDI's in de Raad is vastgelopen, ondanks het feit dat het Parlement ten volle steun geeft aan strengere maatregelen tegen oneerlijke invoer uit d ...[+++]


27. encourage vivement le Conseil à conclure la révision des deux règlements relatifs aux instruments de défense commerciale afin de rationaliser, de renforcer et d'accélérer ces instruments et d'éviter ainsi qu'ils ne soient affaiblis; propose une phase d'enquête préliminaire d'un mois maximum pour un premier examen des plaintes antidumping et antisubventions, à la suite de quoi, sur la base des premiers éléments, il serait possible d'annoncer des mesures préventives de correction et de mener une enquête approfondie; déplore que la proposition législative sur la modernisation des instruments de défense commerciale piétine au Conseil, malgré le fait que le Parl ...[+++]

27. spoort de Raad aan de herziening van de twee verordeningen betreffende handelsbeschermingsinstrumenten (TDI's) af te ronden, teneinde deze instrumenten te stroomlijnen en te versterken, en daarmee te voorkomen dat zij worden afgezwakt; stelt een eerste fase van voorafgaand onderzoek gedurende maximaal een maand voor om antidumping- en antisubsidieklachten een eerste keer te analyseren, waarna op basis van de eerste gegevens preventieve corrigerende maatregelen kunnen worden genomen en een grondig onderzoek kan worden ingesteld; betreurt dat het wetgevingsvoorstel over de modernisering van de TDI's in de Raad is vastgelopen, ondanks het feit dat het Parlement ten volle steun geeft aan strengere maatregelen tegen oneerlijke invoer uit d ...[+++]


4. estime que, malgré les réalisations positives, la situation un an après le séisme est critique et très complexe et la population haïtienne reste la plus touchée; insiste pour que toutes les actions des parties prenantes mènent à une transition sans heurts de l'intervention d'urgence et des opérations ad hoc vers la reconstruction et le développement durable d'Haïti; souligne également que toute aide humanitaire et assistance à ...[+++]

4. is van mening dat de situatie één jaar na de aardbeving ondanks de positieve realisaties kritisch en erg complex is en dat de Haïtiaanse bevolking nog steeds het ergst getroffen is; benadrukt het feit dat alle acties van betrokkenen moeten leiden tot een soepele overgang van noodhulp en ad-hocoperaties naar de wederopbouw en duurzame ontwikkeling van Haïti; beklemtoont voorts dat alle Europese humanitaire hulp en hulp bij de wederopbouw moet worden verstrekt in de vorm van giften, niet leningen die weer leiden tot schulden;


Cet Accord qui complète le réseau des arrangements bilatéraux existants entre l'UE et la Norvège, revêt - malgré sa portée relativement limitée: il concerne une douzaine de bureaux de douane - une grande importance sur le plan de la confiance et de la responsabilité car, dans les bureaux de douane norvégiens concernés, les autorités norvégiennes seront habilitées à exécuter, pour le compte des autorités suédoises ou finlandaises, tous les contrôles et toutes les formalités douaniers concernant l'importation, l'exportat ...[+++]

Deze Overeenkomst vult het bestaande netwerk van bilaterale overeenkomsten tussen de EU en Noorwegen aan en is ondanks de beperkte draagwijdte ervan - de overeenkomst heeft betrekking op een twaalftal douanekantoren - vanuit het oogpunt van vertrouwen en verantwoordelijkheid van groot belang. In de betrokken Noorse douanekantoren zijn de Noorse douaneautoriteiten immers gemachtigd voor en namens de Zweedse en de Finse douaneautoriteiten, douanecontroles en -formaliteiten te vervullen bij de in- en uitvoer en het douanevervoer van goederen uit en naar deze twee lidstaten.


J'en veux pour preuve les lettres de félicitations appuyées du premier ministre et du président de la Chambre adressées tant au président Kabila qu'au président de la CENI ; le refus de visa et d'accueil de transit pour la veuve de Floribert Chebeya ; la présence de notre ambassadeur à la séance d'installation de la nouvelle Assemblée nationale, alors que les autres ambassadeurs occidentaux avaient décidé de s'en abstenir, vu le caractère « non crédible » des élections ; l'annonce de votre toute prochaine visite officielle, à la fi ...[+++]

Ik denk onder meer aan de brieven met nadrukkelijke gelukwensen die de eerste minister en de Kamervoorzitter aan president Kabila en aan de voorzitter van de CENI hebben verzonden, de weigering van een inreis- en transitvisum aan de weduwe van Floribert Chebeya, de aanwezigheid van onze ambassadeur op de installatievergadering van de nieuwe Assemblée Nationale, terwijl de andere Westerse ambassadeurs beslist hadden niet te gaan, gelet op het ongeloofwaardige karakter van de verkiezingen, de aankondiging van uw officieel bezoek eind deze maand, mijnheer de minister, ondanks het recente verbod op en de repressie van de geweldloze betoging, ...[+++]


En deuxième lieu, certaines auditions d'observateurs privilégiés - je pense en particulier à certains journalistes - ont fait état de déclarations très intéressantes sur la corruption, problème extrêmement important qui a fait figure de modèle durant toute l'ère Mobutu et qui est devenu ensuite le seul moyen de survie malgré le processus de transition.

Ten tweede werd de interessante informatie over corruptie die tijdens de hoorzitting aan bod kwam, onvoldoende benut. Corruptie was een zeer belangrijk probleem tijdens het Mobutu-tijdperk en werd uiteindelijk de enige manier om te overleven, ondanks het overgangsproces.




Anderen hebben gezocht naar : poste p     poste à leviers libres     transite malgré tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transite malgré tout ->

Date index: 2023-02-25
w