Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de transit maritime
Agent maritime
Commission d'enquête concernant le transit
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Employée de transit maritime
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Pays en transition
Régime du transit de l'Union
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Transit
Transit commun et de l'Union
Transit communautaire
Transit de l'Union
Transit de marchandises
Transit de voyageurs
économie de transition
économie en transition

Traduction de «transition concernant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de ch ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke zi ...[+++]


Recommandation du Conseil de coopération douanière du 16 juin 1982 concernant l'établissement de liens entre les régimes de transit douanier

Aanbeveling van de Internationale Douaneraad van 16 juni 1982 betreffende het op elkaar doen aansluiten van de regelingen voor douanevervoer


Règles concernant le déroulement de la procédure de conciliation en matière de transit

Regels voor de beslechting van geschillen over doorvoer


commission d'enquête concernant le transit

Enquêtecommissie communautair douanevervoer


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


transit de l'Union [ régime du transit de l'Union | transit communautaire | transit commun et de l'Union ]

Uniedouanevervoer [ communautaire doorvoer | communautaire transit | regeling Uniedouanevervoe ]


économie en transition [ économie de transition | pays en transition ]

overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]


transit [ transit de marchandises | transit de voyageurs ]

doorvoer [ doorgaande reizigers | transit | transitogoederen ]


agent de transit maritime | agent maritime | agent maritime/agente maritime | employée de transit maritime

agent rederij | vertegenwoordiger rederij | scheepsagent | scheepsagent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
concernant la bande 700 MHz: un calendrier commun pour la mise à la disposition effective de la bande pour le haut débit sans fil dans des conditions techniques harmonisées, et les mesures de coordination connexes accompagnant cette transition; concernant la bande de fréquences inférieures à 700 MHz: la priorité à long terme pour la diffusion des services de médias audiovisuels au grand public, ainsi qu’une approche flexible de l’utilisation du spectre afin de tenir compte de la diversité des situations quant à l’importance du marché de la télévision numérique terrestre (TNT ...[+++]

wat betreft de 700 MHz-band: een gemeenschappelijk tijdschema om het gebruik van draadloze breedband met geharmoniseerde technische eisen daadwerkelijk mogelijk te maken en de daarmee verband houdende maatregelen om deze overgang te coördineren; wat betreft de sub-700 MHz-band: er wordt langetermijnprioriteit gegeven aan de distributie van audiovisuele diensten voor het grote publiek, in combinatie met een flexibele aanpak voor het gebruik van spectrum voor de verschillende niveaus van digitale terrestrische televisie (DTT) in de lidstaten.


Les conditions et modalités de l'exercice de la liberté de transit doivent cependant être convenues par voie d'accords entre les États sans littoral et les États de transit concernés (article 125).

De voorwaarden en modaliteiten voor de uitoefening van de vrijheid van doortocht dienen evenwel tussen de Staten zonder zeekust en de betrokken Staten van doortocht door middel van overeenkomsten worden vastgelegd (artikel 125).


2. Les conditions et modalités de l'exercice de la liberté de transit sont convenues entre les États sans littoral et les États de transit concernés par voie d'accords bilatéraux, sous-régionaux ou régionaux.

2. De voorwaarden en modaliteiten voor de uitoefening van de vrijheid van doortocht worden overeengekomen tussen de betrokken Staten zonder zeekust en Staten van doortocht door middel van bilaterale, subregionale of regionale overeenkomsten.


Point 2. La modification porte sur la liste des envois soumis à restriction dans le pays de transit concerné par le transit à découvert.

Punt 2. De wijziging slaat op de lijst van zendingen die in het doorvoerland dat bij open doorvoer betrokken is aan beperking onderworpen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les conditions et modalités de l'exercice de la liberté de transit sont convenues entre les États sans littoral et les États de transit concernés par voie d'accords bilatéraux, sous-régionaux ou régionaux.

2. De voorwaarden en modaliteiten voor de uitoefening van de vrijheid van doortocht worden overeengekomen tussen de betrokken Staten zonder zeekust en Staten van doortocht door middel van bilaterale, subregionale of regionale overeenkomsten.


Les conditions et modalités de l'exercice de la liberté de transit doivent cependant être convenues par voie d'accords entre les États sans littoral et les États de transit concernés (article 125).

De voorwaarden en modaliteiten voor de uitoefening van de vrijheid van doortocht dienen evenwel tussen de Staten zonder zeekust en de betrokken Staten van doortocht door middel van overeenkomsten worden vastgelegd (artikel 125).


Dès qu'une véritable transition démocratique aura commencé, l'UE sera prête à mettre en place un partenariat nouveau et ambitieux avec la Syrie qui concerne tous les domaines d'intérêt mutuel, y compris en contribuant à une évaluation des besoins consécutifs au conflit, en rassemblant des aides, en consolidant les institutions, en renforçant les relations commerciales et économiques et en apportant son soutien à la transition politique et à l'organisation de la justice pendant la période de transition.

Zodra de democratische transitie echt op gang komt, zal de EU een nieuw, ambitieus partnerschap met Syrië over alle gebieden van wederzijds belang ontwikkelen en daarvoor onder meer aan een behoeftenbeoordeling na het conflict bijdragen, bijstand mobiliseren, werken aan institutionele opbouw, de handels- en economische betrekkingen versterken en steun verlenen aan transitionele justitie en de politieke overgang.


Un montant de 336 millions d'euros reste disponible pour le contrôle aux frontières extérieures des nouveaux États membres, ainsi qu'un montant de 13 millions d'euros pour financer un dispositif de transit concernant Kaliningrad.

Er blijft 336 miljoen EUR beschikbaar voor de controle van de buitengrenzen door de nieuwe lidstaten en 13 miljoen EUR voor een overgangsfaciliteit voor Kaliningrad.


"Le Conseil se félicite de la communication sur le transit concernant Kaliningrad, présentée par la Commission le 18 septembre 2002 en réponse à la demande du Conseil européen de Séville.

"De Raad was ingenomen met de mededeling over doorreis door Kaliningrad die de Commissie op 18 september 2002 in antwoord op het verzoek van de Europese Raad van Sevilla heeft voorgelegd.


En ce qui concerne l'informatisation des procédures de transit laquelle constitue une étape importante dans la lutte contre la fraude dans le domaine du transit , il convient de souligner qu'environ 18 millions d'opérations de transit sont effectuées dans l'Union européenne chaque année.

Wat betreft de automatisering van de doorvoer - die als een belangrijke stap bij de bestrijding van fraude wordt gezien - dient erop gewezen te worden dat in de Europese Unie jaarlijks ongeveer 18 miljoen doorvoeroperaties worden afgewikkeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transition concernant ->

Date index: 2023-02-23
w