Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de transit maritime
Agent maritime
Bureau de chèques postaux
Chèque bancaire
Chèque de banque
Chèque de voyage
Chèque-service
Chèque-services
Chèque-voyage
Employée de transit maritime
Enseignement de transition
Office des chèques postaux
Parking de transit
Pays en transition
Régime du transit de l'Union
Transit
Transit commun et de l'Union
Transit communautaire
Transit de l'Union
Transit de marchandises
Transit de voyageurs
économie de transition
économie en transition

Vertaling van "transition des chèques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
économie en transition [ économie de transition | pays en transition ]

overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]


transit de l'Union [ régime du transit de l'Union | transit communautaire | transit commun et de l'Union ]

Uniedouanevervoer [ communautaire doorvoer | communautaire transit | regeling Uniedouanevervoe ]


bureau de chèques postaux | office des chèques postaux

girokantoor


chèque-service | chèque-services

dienstencheque | dienstenvoucher | service voucher




transit [ transit de marchandises | transit de voyageurs ]

doorvoer [ doorgaande reizigers | transit | transitogoederen ]




agent de transit maritime | agent maritime | agent maritime/agente maritime | employée de transit maritime

agent rederij | vertegenwoordiger rederij | scheepsagent | scheepsagent




enseignement de transition

Doorstromingsonderwijs (élément) | Overgangsafdeling (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les employeurs devront opérer avant le 1er octobre 2015 la transition des chèques repas papier vers les chèques repas électroniques.

Vóór 1 oktober 2015 moeten werkgevers de overstap maken van papieren naar elektronische maaltijdcheques.


1. Pour ce qui concerne la transition vers l'éco-chèque électronique, je me réfère au rapport de l'Agence pour la simplification administrative du 15 juin 2015.

1. Voor cijfers in verband met de overgang naar elektronische ecocheque, verwijs ik naar het rapport van de Dienst voor Administratieve Vereenvoudiging van 15 juni 2015.


1. Envisagez-vous de prendre encore des mesures pour que les employeurs qui n'ont pas encore opéré la transition vers les chèques repas électroniques le fassent dans les délais?

1. Plant u nog maatregelen te nemen opdat werkgevers die de overstap naar elektronische maaltijdcheques nog niet maakten dit tijdig zullen doen?


· le développement de passerelles vers l'emploi régulier grâce aux programmes de transition professionnelle, à Maribel social et aux chèques-services.

· de uitwerking van overstapmogelijkheden naar reguliere jobs via de doorstromingsprogramma's, de sociale Maribel en de dienstencheques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il peut être souligné qu'à ce sujet, les partenaires sociaux ont étudié expressément et largement les possibles systèmes de transition et d'échange des chèques, ces pistes n'ont toutefois pas été gardées étant donné qu'elles conduiraient à plus de formalités administratives au lieu de moins.

Opgemerkt kan worden dat de sociale partners in dit verband mogelijke overgangs- en inruilsystemen van de cheques uitdrukkelijk en ruim bestudeerd hebben, maar deze pistes niet weerhouden hebben aangezien zij tot meer, in plaats van minder, administratieve rompslomp zouden leiden.


A partir du moment où le retrait ou la suppression de l'agrément a été publié, les chèques -repas non utilisés mais toujours en cours de validité ne seront pas pour autant considérés comme de la rémunération pendant cette période de transition et ce malgré le fait que la condition prévue à l'article 1, § 3, 4° de l'arrêté ne soit plus remplie.

Vanaf het ogenblik dat de intrekking of het verval van de erkenning bekendgemaakt is, zullen de niet-gebruikte maaltijdcheques die nog geldig zijn tijdens deze overgangsperiode niet als dusdanig als loon worden aanzien, ook al is er niet langer voldaan aan de voorwaarde van artikel 1, § 3, 4° van het besluit.


Afin de permettre la mise en place de l'infrastructure et des conditions nécessaires, il y a lieu de prévoir une période de transition pour les virements et les chèques transfrontaliers jusqu'au 1er janvier 2003 .

Om de totstandbrenging van de vereiste infrastructuur en voorwaarden mogelijk te maken, dient tot 1 januari 2003 een overgangsperiode te gelden voor grensoverschrijdende overmakingen en cheques .


Ces cadres devraient comporter différents aspects, notamment: . diversification des instruments financiers (par exemple chèques- service, déductibilité fiscale des dépenses consacrées à certains services, financement de petites entreprises et de micro-entreprises au moyen de capital-risque, utilisation de l'épargne locale); . obstacles à l'égalité des chances pour les femmes qui doivent prendre une part active à l'activité (y compris heures d'ouverture des magasins et disponibilité de services tels que garde d'enfants et transports); . nouveaux modes de contrô ...[+++]

Verschillende aspecten dienen in deze kaders aanwezig te zijn en wel: . diversificatie van de financiële instrumenten (bij voorbeeld diensten- cheques, fiscale aftrekbaarheid van uitgaven in bepaalde diensten, financiering van risicokapitaal voor kleine en zeer kleine bedrijven of gebruik van plaatselijke besparingen); . hindernissen voor de gelijke kansen van vrouwen die actief erbij moeten worden betrokken (waaronder de openings- en sluitingstijden van winkels en de beschikbaarheid van diensten zoals kinderopvang en vervoer); . ni ...[+++]


La transition des travailleurs ALE vers le marché de l'emploi régulier a toujours été l'objectif, entre autres par l'obligation imposée aux ALE d'utiliser une partie de leurs recettes provenant des chèques ALE pour financer des formations au profit des travailleurs ALE.

Het is altijd de bedoeling geweest om de PWA-werknemers te doen doorstromen naar de reguliere arbeidsmarkt, onder meer door de verplichting die aan de PWA's is opgelegd om een deel van hun ontvangsten uit de PWA-cheques te gebruiken voor de financiering van opleidingen van de PWA-werknemers.


w