(a) pendant une période de transition déterminée, ils collectent au minimum les productions ou les co-productions ayant bénéficié d'un financement public au niveau européen, national et régional. A l'issue de cette période de transition, toutes les productions, y compris celles qui n'ont pas bénéficié de fonds publics, devront être collectées,
(a) gedurende een vastgestelde overgangsperiode op zijn minst alle producties of coproducties die op Europees, nationaal of regionaal niveau overheidsmiddelen hebben gekregen, worden gedeponeerd; Na afloop van deze overgangsperiode moeten alle producties worden verzameld, ook indien hieraan geen algemene middelen zijn toegekend.