Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chargé de la délivrance des permis
Agent de transit maritime
Agent maritime
Agente chargée de la délivrance des permis
Employée de transit maritime
Examen pour le permis de conduire
Gérer des permis d’exploitation de terres
PPTF
Permis de bâtir
Permis de conduire
Permis de construction
Permis de construire
Permis de franchissement local de la frontière
Permis de petit trafic frontalier
Permis à points
Sauts permis
Transitions permises

Vertaling van "transition et permis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sauts permis | transitions permises

toegestane energie overgang | toegestane overgang


agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis

adviseur vergunningen | medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen | overheidsfunctionaris vergunningen | vergunningverstrekker


Examen pour le permis de conduire

keuring voor rijbewijs


permis de bâtir | permis de construction | permis de construire

bouwvergunning


permis de franchissement local de la frontière | permis de petit trafic frontalier | permis délivré en vue du franchissement local de la frontière | PPTF [Abbr.]

vergunning voor klein grensverkeer


permis de conduire [ permis à points ]

rijbewijs [ puntenrijbewijs ]


agent de transit maritime | agent maritime | agent maritime/agente maritime | employée de transit maritime

agent rederij | vertegenwoordiger rederij | scheepsagent | scheepsagent


gérer des permis d’exploitation de terres

vergunningen inzake landgebruik beheren


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cour ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.

Omschrijving: Hypersomnia is gedefinieerd als een toestand van hetzij buitensporige slaperigheid overdag en aanvallen van slaap (niet verklaarbaar door een onvoldoende hoeveelheid slaap) of een vertraagde overgang naar de volledige waaktoestand na het wakker worden. Bij afwezigheid van een organische factor voor het optreden van hypersomnia, gaat deze toestand doorgaans samen met psychische stoornissen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'actualité nous rappelle sans cesse la fragilité de ce processus de paix (1) , force est de constater que la transition a permis néanmoins d'enrailler significativement le climat d'extrême violence qui avait prévalu jusque là dans la région.

De actualiteit herinnert er ons voortdurend aan hoe broos dat vredesproces is, maar we moeten toch vaststellen dat de overgang het mogelijk heeft gemaakt een einde te maken aan het extreem gewelddadige klimaat dat tot dan toe de regio overheerste (1) .


Si l'actualité nous rappelle sans cesse la fragilité de ce processus de paix (1) , force est de constater que la transition a permis néanmoins d'enrailler significativement le climat d'extrême violence qui avait prévalu jusque là dans la région.

De actualiteit herinnert er ons voortdurend aan hoe broos dat vredesproces is, maar we moeten toch vaststellen dat de overgang het mogelijk heeft gemaakt een einde te maken aan het extreem gewelddadige klimaat dat tot dan toe de regio overheerste (1) .


Art. 6. Lorsque la demande porte sur des spécimens d'animaux, le bénéficiaire du permis accordé conformément à l'article 4 doit communiquer à l'autorité compétente, le plus rapidement possible et au plus tard dans les huit jours de leur survenance, toute modification des quantités de l'inventaire visé à l'annexe comme les cas de naissances, de mortalité ou d'évasion survenues préalablement ou lors de l'importation, de l'exportation ou du transit faisant l'objet du permis octroyé.

Art. 6. Wanneer de aanvraag betrekking heeft op diersoorten, moet de houder van de vergunning verleend conform artikel 4 zo snel mogelijk en uiterlijk binnen de acht dagen nadat ze zich hebben voorgedaan alle wijzigingen met betrekking tot de hoeveelheden uit de in bijlage bedoelde inventaris melden aan de bevoegde autoriteit, zoals in geval van geboortes, sterftegevallen of ontsnappingen die zich voor of tijdens de invoer, de uitvoer of de doorvoer waarvoor de vergunning is verleend hebben voorgedaan.


Art. 2. § 1. Toute demande de permis d'importation, d'exportation ou de transit d'une espèce exotique envahissante préoccupante pour l'Union faite en application de l'article 8 ou de l'article 9 du Règlement EEE doit être introduite auprès de la DG Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, ci-après autorité compétente.

Art. 2. § 1. Elke aanvraag van vergunning betreffende de invoer, de uitvoer of de doorvoer van een voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soort gedaan in toepassing van artikel 8 of artikel 9 van de IUS-Verordening moet worden ingediend bij het DG Leefmilieu van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, hierna de bevoegde autoriteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces documents accompagnent le permis lors de l'importation, l'exportation et le transit en vue du contrôle transfrontière.

Deze documenten begeleiden de vergunning bij de invoer, de uitvoer en de doorvoer met het oog op de grenscontrole.


SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT - 17 NOVEMBRE 2016. - Arrêté royal fixant la procédure et les conditions pour délivrer, suspendre ou retirer un permis d'importation, d'exportation ou de transit d'espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union européenne

FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU - 17 NOVEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de procedure en de voorwaarden voor het verlenen, opschorten of intrekken van een invoer-, uitvoer- of doorvoervergunning van voor de Europese Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten


La période de transition préalable à la délivrance du permis de séjour définitif est d'une durée de trois ans et six mois.

Er geldt een overgangsperiode van drie jaar en zes maanden, vooraleer men een definitieve verblijfsvergunning krijgt.


D’après le Service public fédéral (SPF) Mobilité, une partie des permis échangés ne transitent pas par les services de L'OCRF-D :

Volgens de FOD Mobiliteit krijgen de diensten van de CDBV-D een deel van de omgewisselde rijbewijzen niet in handen, omwille van volgende redenen:


2) Nous ne délivrons pas de permis pour les animaux et plantes exotiques qui sont en transit dans notre pays.

2) De dienst CITES levert geen vergunningen af voor dieren en planten in doorvoer in België.


Les personnels militaires ont besoin d'un permis spécial du ministère de la Défense lituanien jusqu'à l'obtention d'un visa de transit (collectif, le visa n'étant pas obligatoire à titre individuel).

Voor militairen worden groepsdoorreisvisa verstrekt op basis van een speciale vergunning van het Litouwse ministerie van Defensie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transition et permis ->

Date index: 2023-12-19
w