Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transition internationalement reconnu » (Français → Néerlandais) :

Et les évènements récents qui ont permis au gouvernement de transition internationalement reconnu d'être réinstallé nous confirme cette position.

En de recente gebeurtenissen die leidden naar het herstel van de internationaal aanvaarde overgangsregering geven ons geen ongelijk.


2 a) À l'heure actuelle, toutes les institutions de la période transitoire ("la Transition"), formée après le soulèvement populaire de fin octobre l'année dernière (qui a entrainé la démission et la fuite de Blaise Compaoré) fonctionnent et sont internationalement reconnues.

2 a) Op dit ogenblik zijn alle instellingen van de overgangsperiode ("Transition"), opgericht na de volksopstand van eind oktober vorig jaar (die het ontslag en de vlucht van Blaise Compaoré heeft veroorzaakt) functioneel en internationaal erkend.


Depuis 2000, le pays dispose à nouveau d'un gouvernement reconnu tant sur le plan intérieur que par la communauté internationale, ainsi que d'un parlement de transition.

Sinds 2000 kent het land opnieuw een intern en extern erkende regering en overgangsparlement.


Depuis 2000, le pays dispose à nouveau d'un gouvernement reconnu tant sur le plan intérieur que par la communauté internationale, ainsi que d'un parlement de transition.

Sinds 2000 kent het land opnieuw een intern en extern erkende regering en overgangsparlement.


3. exprime son soutien total au Conseil national de transition qui a la difficile tâche d'édifier un nouvel État représentant tous les Libyens; salue le fait que le CNT ait récemment été reconnu par plusieurs pays et invite tous les États membres de l'Union et la communauté internationale à leur emboîter le pas; se félicite du fait que tous les membres permanents du Conseil de sécurité, y compris la Chine, tout récemment, ont rec ...[+++]

3. steunt de Nationale Overgangsraad (NTC) voor honderd procent bij de uitvoering van de moeilijke taak om vorm te geven aan een nieuwe staat die alle Libiërs vertegenwoordigt; verheugt zich over de recente officiële erkenningen van de NTC en roept alle lidstaten van de EU alsook de internationale gemeenschap ertoe op de NTC op hun beurt te erkennen; spreekt zijn waardering uit voor het feit dat alle permanente leden van de VN-veiligheidsraad met inbegrip van China onlangs, de NTC hebben erkend als het wettelijke gezag in Libië; ve ...[+++]


le transfert progressif de l'autorité civile et politique entre les mains du peuple irakien doit s'effectuer sous le patronage des Nations unies et dans le cadre d'un mandat clair des Nations unies sur la transition politique et économique de l'Irak; il doit s'accompagner de l'adoption d'un agenda politique prévoyant l'élection d'une Assemblée constituante, de préférence avant la fin de 2003; cette Assemblée aurait pour mission d'arrêter une nouvelle Constitution pour l'Irak, État indépendant, à la souveraineté et à l'intégrité territoriale réaffirmées à l'intérieur de frontières internationalement ...[+++]

de geleidelijke toeëigening door de Irakezen van het burgerlijk en politiek gezag moet worden bevorderd onder leiding van de VN met een duidelijk VN-mandaat inzake het politieke en economische overgangsproces van Irak met inbegrip van de goedkeuring van een politieke agenda voor de verkiezing van een wetgevende vergadering, bij voorkeur vóór eind 2003; deze vergadering moet het mandaat krijgen een nieuwe grondwet goed te keuren voor Irak als een onafhankelijke staat wiens territoriale soevereiniteit en integriteit moet worden bekrachtigd binnen zijn internationaal erkende grenzen en die moet worden verenigd op basis van gelijke rechten ...[+++]


2. Dans le programme de La Haye des 4 et 5 novembre 2004, le Conseil européen a reconnu que l'UE devait contribuer, dans un esprit de responsabilité partagée, à la mise en place d'un régime de protection internationale plus accessible, équitable et efficace, en partenariat avec les pays tiers, et permettre l'accès à la protection et à des solutions durables au stade le plus précoce. Une distinction est établie entre les besoins différents des pays dans des régions de transit ...[+++]

2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen de verschillende behoeften van landen in doorreisregio’s en landen in herkomtsregio’s. De landen in de regio's van herkomst en doorreis zullen worden aangemoedigd in hun streven om hun vermogen tot bescherming ...[+++]


L'Union européenne devrait continuer à mettre l'accent sur l'importance de la transition vers un gouvernement iraquien représentatif et reconnu sur la scène internationale et sur le rôle capital à jouer par les Nations unies pour faciliter ce processus.

Het is wenselijk dat de Europese Unie voortgaat met het benadrukken van het belang van de overgang naar een internationaal erkende en representatieve Iraakse regering en de centrale rol die de VN kan spelen bij het vergemakkelijken van dit proces.


pour ce faire, il convient que les forces politiques démocratiques irakiennes participent plus activement au processus de transition; en même temps, il convient que les institutions provisoires d'Irak, comme le Conseil intérimaire de gouvernement (CIG) et le gouvernement provisoire récemment désigné, soient remplacées dès que possible par un nouveau gouvernement, élu et reconnu par la communauté internationale, afin que l'Irak exerce, pendant la phase de transition actuelle, ses droits internationaux au sein d'organisations internati ...[+++]

10 om dit doel te bereiken moeten de Iraakse democratische politieke krachten meer betrokken worden bij het overgangsproces. Tegelijk dienen de Iraakse voorlopige instellingen zoals de Voorlopige Iraakse Regeringsraad (IGC) en de onlangs benoemde voorlopige regering, zo snel mogelijk worden vervangen door een nieuwe, internationaal erkende verkozen regering zodat Irak tijdens de huidige overgangsfase zijn internationale rechten kan uitoefenen in de internationale organisaties zoals de VN, de Arabische Liga, de Samenwerkingsraad van de ...[+++]


l'établissement de consultations et de contacts réguliers entre le Conseil et le nouveau gouvernement intérimaire irakien, reconnu par la communauté internationale doit s'accompagner d'une information régulière du Conseil et de la Commission sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la transition à la démocratie. Les représentants du nouveau gouvernement intérimaire devraient également prendre la parole devant la commission des affaires étrangères du Parlement européen;

12 het starten van regelmatig overleg en contacten tussen de Raad en de nieuwe, internationaal erkende Iraakse voorlopige regering dient vergezeld te gaan van regelmatige informatie aan de Raad en de Commissie over de vorderingen die zijn geboekt in de uitvoering van het democratiseringsproces. De vertegenwoordigers van deze nieuwe voorlopige regering moeten ook verslag uitbrengen bij de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid van het Europees Parlement.


w