Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agent de transit maritime
Agent maritime
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Employée de transit maritime
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pays en transition
Pays en transition vers une économie de marché
Pays en état de transition
Psychose SAI
Régime du transit de l'Union
Résiduel de la personnalité et du comportement
Transit
Transit commun et de l'Union
Transit communautaire
Transit de l'Union
Transit de marchandises
Transit de voyageurs
Transition par court-circuit
Transition par dérivation
Transition par shunt
économie de transition
économie en transition

Vertaling van "transition ne doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


transit de l'Union [ régime du transit de l'Union | transit communautaire | transit commun et de l'Union ]

Uniedouanevervoer [ communautaire doorvoer | communautaire transit | regeling Uniedouanevervoe ]


économie en transition [ économie de transition | pays en transition ]

overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]


transit [ transit de marchandises | transit de voyageurs ]

doorvoer [ doorgaande reizigers | transit | transitogoederen ]


transition par court-circuit | transition par dérivation | transition par shunt

asymmetrische overgang | kortsluitovergang


pays en état de transition | pays en transition | pays en transition vers une économie de marché

land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt | land in overgang | land in overgangsfase | land in transitie | land op weg naar een markteconomie | transitieland


agent de transit maritime | agent maritime | agent maritime/agente maritime | employée de transit maritime

agent rederij | vertegenwoordiger rederij | scheepsagent | scheepsagent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces problèmes transitoires constituent un défi en eux-mêmes – en particulier du fait qu’ils se concentrent sur une courte période (2005-2007). Toutefois, les préoccupations que suscitent ces coûts de transition ne doivent pas occulter les avantages économiques plus généraux.

Deze overgangsproblemen vormen op zich al een grote uitdaging – vooral omdat ze grotendeels in een korte periode (2005-2007) zijn geconcentreerd. De bezorgdheid omtrent deze overgangskosten mag er echter niet toe leiden dat de algemenere economische voordelen uit het oog worden verloren.


Article 1. Dans l'article 5, alinéa 1, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2016 relatif aux projets de transition dans les formations des enseignants, le membre de phrase « le 31 août sous forme d'une fiche de projet dont le modèle est fixé par le Ministre». et le membre de phrase « Par dérogation à cette disposition, les propositions de projet de l'année 2016 doivent être introduites avant » sont supprimés.

Artikel 1. In artikel 5, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2016 betreffende de transitieprojecten in de lerarenopleidingen worden de zinsnede "31 augustus in de vorm van een projectfiche waarvan het model bepaald wordt door de minister". en de zinsnede "In 2016 worden in afwijking hiervan de projectvoorstellen ingediend vóór "opgeheven".


Considérant l'urgence de pourvoir à une indemnité pour les équipes multidisciplinaires ayant effectué des appréciations de contrôle dans le cadre de la transition d'usagers d'une offre flexible majeurs ou d'un service d'aide à domicile vers le financement qui suit la personne, vu que l'entrée en vigueur de cette transition est envisagée le 1 janvier 2017 et les appréciations de contrôle doivent dès lors être achevées dans les plus brefs délais ;

Overwegende dat het dringend noodzakelijk is om te voorzien in een vergoeding voor de multidisciplinaire teams die controle-inschalingen hebben uitgevoerd in het kader van de transitie van gebruikers van een flexibel aanbod meerderjarigen of een thuisbegeleidingsdienst naar persoonsvolgende financiering, aangezien de inwerkingtreding van die transitie is gepland op 1 januari 2017 en de controle-inschalingen bijgevolg zo snel mogelijk afgerond m ...[+++]


Vu l'urgence motivée par le fait que les dispositions réglementaires sur la transition des personnes handicapées faisant usage d'un centre d'offre de services flexible pour personnes majeures et des services d'aide à domicile, doivent être adaptées d'urgence, étant donné que le règlement existant est susceptible d'entraîner des effets négatifs, afin que ces personnes handicapées puissent effectivement disposer à partir du 1 janvier 2017 des moyens liés aux soins, tels que le budget personnalisé ;

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de reglementaire bepalingen over de transitie van personen met een handicap die gebruikmaken van de flexibele aanbodcentra voor meerderjarigen, en de thuisbegeleidingsdiensten dringen moeten aangepast worden, rekening houdend met de vaststelling dat de bestaande regeling eventueel ongewenste effecten kan genereren, opdat die personen met een handicap met ingang van 1 januari 2017 effectief kunnen beschikken over zorggebonden middelen die ze vanaf die datum kunnen inzetten, zoals een persoonsvolgende budget;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est notamment le cas lorsque des documents officiels tels que les cartes d'identité, les permis de conduire ou les passeports doivent être demandés et encodés au niveau communal avant de transiter par le niveau fédéral.

Dat is meer bepaald het geval wanneer er officiële documenten zoals identiteitskaarten, rijbewijzen of paspoorten moeten worden aangevraagd op het gemeentelijke niveau, dat de gegevens moet invoeren, voordat ze aan het federale niveau worden overgemaakt.


Le sujet reste évidemment sensible pour les banques par lesquelles les fonds en provenance d'Iran doivent transiter.

Het onderwerp blijft uiteraard zeer gevoelig voor banken waarlangs de fondsen vanuit Iran getransiteerd moeten worden.


1. a) Conformément à l'article 43 de la loi accueil, les conditions du maintien de l'aide matérielle durant la transition de l'aide matérielle vers l'aide sociale octroyée par les CPAS doivent être fixées par un arrêté royal.

1. a) Overeenkomstig het artikel 43 van de opvangwet, moeten de voorwaarden voor het behoud van de materiële hulp gedurende de overgangsperiode van materiële hulp naar maatschappelijke dienstverlening door het OCMW, bepaald worden in een koninklijk besluit.


Les exceptions à cette règle doivent être largement motivées afin qu'une décision puisse être prise sur la base de critères objectifs, comme par exemple: - être dans une phase de transition vers une nouvelle application informatique; - en cas de forte augmentation du volume de travail; - lorsque le remplacement du collaborateur concerné n'est pas possible; - lorsqu'il s'agit d'une fonction dite "critique" qu'il n'est pas possible de pourvoir immédiatement; - etc.

De uitzonderingen op deze regel dienen uitgebreid gemotiveerd te worden, zodat oo basis van objectieve criteria een beslissing genomen kan worden, zoals bijvoorbeeld: - in een overgangsfase naar een nieuwe informaticatoepassing toe; - in geval van sterke toename van het volume van het takenpakket; - in geval er geen vervanging van de betrokken medewerker mogelijk is; - in geval het gaat over een zogenaamde "kritische" functie waarvoor geen onmiddellijke invulling mogelijk is; - en zo meer.


Toutefois, l'UE ne peut seule gérer cette situation, les pays d'origine et de transit des migrants doivent également participer à cet effort.

De EU kan deze situatie echter niet alleen aanpakken, de landen van herkomst en doorreis van de migranten moeten ook deelnemen aan deze inspanning.


(3) Un document facilitant le transit (DFT) et un document facilitant le transit ferroviaire (DFTF) doivent être créés pour cette situation particulière de transit par voie terrestre.

(3) Voor deze specifieke situatie van doorreis over land moeten een doorreisfaciliteringsdocument (Facilitated Transit Document (FTD)) en een doorreisfaciliteringsdocument voor treinreizigers (Facilitated Rail Transit Document (FRTD)) worden opgesteld.


w