Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réseau de transit à longue distance

Traduction de «transition suffisamment longues » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réseau de transit à longue distance

hoofdtransmissielijnen in het lange-afstandsgedeelte


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans son arrêt du 6 novembre 2012, la Cour a admis le bien-fondé de l’analyse de la Commission selon laquelle l’abaissement, à très brève échéance, de l’âge de cessation obligatoire d’activité pour les juges, les procureurs et les notaires et sans que l’État membre n’eût prévu de périodes de transition suffisamment longues, était incompatible avec la législation de l’Union en matière d’égalité de traitement.

De uitspraak van het Hof van 6 november 2012 bevestigde het standpunt van de Commissie, dat het wijzigen van de verplichte pensioenleeftijd voor rechters, openbare aanklagers en notarissen na een slechts zeer korte overgangsperiode, onverenigbaar is met het EU-recht inzake gelijke behandeling.


Le cas échéant, une période de transition suffisamment longue sera-t-elle prévue?

Zal in dat geval een voldoende lange overgangsperiode worden voorzien?


Il convient d'autoriser l'utilisation des certificats sanitaires délivrés conformément à la décision 2003/56/CE pendant une période de transition suffisamment longue pour permettre l'adaptation du système Traces au nouveau modèle de certificat et pour assurer la continuité de la transmission de données électroniques par la Nouvelle-Zélande, ainsi que pour éviter toute perturbation des échanges.

Met het oog op de aanpassing aan het nieuwe model voor de certificaten in Traces, op de handhaving van de elektronische gegevensoverdracht door Nieuw-Zeeland en op vermijding van een verstoring van het handelsverkeer, moet het gebruik van overeenkomstig Beschikking 2003/56/EG afgegeven gezondheidscertificaten worden toegestaan gedurende een voldoende lange overgangsperiode.


Dans son arrêt du 6 novembre 2012, la Cour a admis le bien-fondé de l’analyse de la Commission selon laquelle l’abaissement, à très brève échéance, de l’âge de cessation obligatoire d’activité pour les juges, les procureurs et les notaires et sans que l’État membre n’eût prévu de périodes de transition suffisamment longues, était incompatible avec la législation de l’Union en matière d’égalité de traitement.

De uitspraak van het Hof van 6 november 2012 bevestigde het standpunt van de Commissie, dat het wijzigen van de verplichte pensioenleeftijd voor rechters, openbare aanklagers en notarissen na een slechts zeer korte overgangsperiode, onverenigbaar is met het EU-recht inzake gelijke behandeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si une période de transition suffisamment longue s'impose incontestablement, l'existence d'un double régime pendant une période indéterminée serait inacceptable aux yeux du Parlement étant donné que l'article 207, paragraphe 1, du traité FUE précise que la politique d'investissement relève de la compétence de l'Union.

Een voldoende lange overgangsperiode is weliswaar nodig, maar dualiteit van onbeperkte duur in het investeringsbeleid van de EU zou in tegenspraak komen met de doelmatige uitvoering van artikel 207, lid 1, VWEU waarin duidelijk is bepaald dat investeringsbeleid een bevoegdheid van de Unie is.


21. estime que le recours accru aux nouvelles technologies à bord des navires de pêche doit se faire d'une manière graduelle, en prévoyant des dérogations pour les plus petits navires et en établissant des périodes de transition suffisamment longues pour permettre au secteur de s'y adapter;

21. is van oordeel dat het intensiever gebruik van nieuwe technologieën aan boord van vissersvaartuigen geleidelijk aan moet geschieden, en dat daarbij moet worden voorzien in vrijstellingen voor de kleinste vaartuigen en in overgangsperioden die lang genoeg zijn, zodat de sector zich kan aanpassen;


21. estime que le recours accru aux nouvelles technologies à bord des navires de pêche doit se faire d'une manière graduelle, en prévoyant des dérogations pour les plus petits navires et en établissant des périodes de transition suffisamment longues pour permettre au secteur de s'y adapter;

21. is van oordeel dat het intensiever gebruik van nieuwe technologieën aan boord van vissersvaartuigen geleidelijk aan moet geschieden, en dat daarbij moet worden voorzien in vrijstellingen voor de kleinste vaartuigen en in overgangsperioden die lang genoeg zijn, zodat de sector zich kan aanpassen;


Il est nécessaire de prévoir une période de transition suffisamment longue pour que les opérateurs du secteur puissent s'adapter au nouvel environnement réglementaire.

Er dient te worden voorzien in een overgangsperiode die lang genoeg is, zodat de lidstaten en de ondernemingen van de sector zich kunnen aanpassen aan het nieuwe regelgevingskader.


6. recommande que les nouvelles règles fournissent des orientations claires aux banques leur permettant de passer progressivement à des systèmes d'évaluation interne dans le cadre de l'élaboration de systèmes appropriés, afin qu'elles puissent adopter l'évaluation interne pour une partie de leur portefeuille de prêts et la méthode standardisée modifiée pour le reste; demande à la Commission et aux États membres de rechercher un accord sur une période de transition suffisamment longue au Comité de Bâle pour permettre au plus grand nombre possible de banques de mettre en place les systèmes qu'exige une approche fondée ...[+++]

6. wenst dat ervoor wordt gezorgd dat de nieuwe regels duidelijke instructies bevatten voor banken zodat zij geleidelijk interne ratings kunnen invoeren en daarvoor passende systemen kunnen ontwikkelen, waardoor zij interne ratings kunnen gaan toepassen op bepaalde onderdelen van hun leningenportefeuille en de gewijzigde standaardbenadering op de rest; verzoekt de Commissie en de lidstaten bovendien in het Bazelse Comité overeenstemming te bereiken over een toereikende overgangsperiode om zoveel mogelijk banken in staat te stellen systemen op te zetten die nodig zijn voor de toepassing van interne ratings;


9. Implémentation: Un plan d'implémentation précis doit être élaboré et, compte tenu de la nécessite de former le personnel en charge de l'encodage des données, une période de transition, suffisamment longue, sera indispensable pour permettre aux prestataires de soins de maîtriser l'instrument et ce, sans répercussions financières.

9. Implementatie: Een duidelijk implementatieplan moet worden uitgewerkt en, rekening houdend met de noodzaak om het personeel dat belast is met het invoeren van de gegevens op te leiden, zal een voldoende lange overgangsperiode onontbeerlijk zijn om de zorgverstrekkers de mogelijkheid te bieden met het instrument te leren werken zonder enige financiële weerslag.




D'autres ont cherché : transition suffisamment longues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transition suffisamment longues ->

Date index: 2021-12-20
w