Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Et
La
Le
Police intégrée relève de l'organisation de celle-ci
Statut des membres du personnel de

Traduction de «transitoires belges adoptées » (Français → Néerlandais) :

Lors de l'évaluation des mesures transitoires belges adoptées le 1 mai 2004 suite à l'élargissement de l'Union, on a constaté que les voies classiques de la migration de travail formelle sont de plus en plus abandonnées au profit de constructions alternatives avec des détachements dans le cadre de contrats de service, des travailleurs peu coûteux étant jetés sur le marché belge de l'emploi sans le moindre respect des conditions belges en matière de travail, de rémunération et d'emploi et sans respect des documents sociaux en vigueur.

Bij de evaluatie van de Belgische overgangsmaatregelen die op 1 mei 2004 werden genomen naar aanleiding van de uitbreiding van de EU, werd evenwel vastgesteld dat de klassieke paden van de formele arbeidsmigratie steeds meer worden verlaten ten voordele van alternatieve constructies met detacheringen in het kader van dienstverleningscontracten waarbij goedkope arbeidskrachten op de Belgische arbeidsmarkt worden gedumpt zonder de Belgische arbeids-, loon- en tewerkstellingsvoorwaarden en de geldende sociale documenten na te leven.


Lors de l'évaluation des mesures transitoires belges adoptées le 1 mai 2004 suite à l'élargissement de l'Union, on a constaté que les voies classiques de la migration de travail formelle sont de plus en plus abandonnées au profit de constructions alternatives avec des détachements dans le cadre de contrats de service, des travailleurs peu coûteux étant jetés sur le marché belge de l'emploi sans le moindre respect des conditions belges en matière de travail, de rémunération et d'emploi et sans respect des documents sociaux en vigueur.

Bij de evaluatie van de Belgische overgangsmaatregelen die op 1 mei 2004 werden genomen naar aanleiding van de uitbreiding van de EU, werd evenwel vastgesteld dat de klassieke paden van de formele arbeidsmigratie steeds meer worden verlaten ten voordele van alternatieve constructies met detacheringen in het kader van dienstverleningscontracten waarbij goedkope arbeidskrachten op de Belgische arbeidsmarkt worden gedumpt zonder de Belgische arbeids-, loon- en tewerkstellingsvoorwaarden en de geldende sociale documenten na te leven.


C'est à cette fin qu'avait été adoptée la disposition transitoire insérée dans l'article 195 de la Constitution, entrée en vigueur le 6 avril 2012 (Moniteur belge du 6 avril 2012 — Éd. 2).

De weg daartoe werd vrijgemaakt door de goedkeuring van de overgangsbepaling in artikel 195 van de Grondwet, die op 6 april 2012 in werking is getreden (Belgisch Staatsblad van 6 april 2012 — Ed. 2).


La disposition transitoire de l'article 195 de la Constitution, adoptée le 29 mars 2012 (Moniteur belge du 6 avril 2012, Éd. 2), prévoit que les Chambres, constituées à la suite du renouvellement des Chambres du 13 juin 2010 peuvent, d'un commun accord avec le Roi, statuer sur la révision, notamment, de l'article 23 de la Constitution, exclusivement « en vue garantir le droit aux allocations familiales ».

De overgangsbepaling van artikel 195 van de Grondwet, goedgekeurd op 29 maart 2012 (Belgisch Staatsblad van 6 april 2012, Ed. 2), bepaalt dat de Kamers, samengesteld ingevolge de vernieuwing van de Kamers van 13 juni 2010, in overeenstemming met de Koning, over de herziening van onder meer artikel 23 van de Grondwet kunnen beslissen, uitsluitend « om het recht op kinderbijslag te waarborgen ».


Conformément au point 7º de la disposition transitoire ajoutée à l'article 195 de la Constitution lors de la révision de cet article intervenue le 29 mars 2012 (Moniteur belge du 6 avril 2012, Éd. 2), la Constitution peut être révisée par l'insertion d'un article « permettant à une loi adoptée à la majorité prévue à l'article 4, dernier alinéa, d'attribuer, pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale, à la Région de Bruxelles-Cap ...[+++]

Overeenkomstig het 7º van de overgangsbepaling die werd toegevoegd aan artikel 195 van de Grondwet bij de herziening van dat artikel van 29 maart 2012 (Belgisch Staatsblad, 6 april 2012, Ed. 2), kan de Grondwet worden herzien door een artikel in te voegen « waarin wordt bepaald dat een wet aangenomen met de in artikel 4, laatste lid, bepaalde meerderheid, voor het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bevoegdheden kan toekennen die niet toegewezen zijn aan de gemeenschappen voor de aangelegenheden bedoeld in artikel 127, § 1, eerste lid, 1º, en, wat betreft de aangelegenheden bedoeld in 1º, 3º ».


La disposition transitoire du nouvel article 184 de la Constitution a été adoptée afin de répondre à l'objection selon laquelle « le statut des membres du personnel de [la] police intégrée relève de l'organisation de celle-ci [et] les éléments essentiels de ce statut doivent, dès lors, être réglés par la loi elle-même » (avis du Conseil d'Etat, Moniteur belge , 31 mars 2001, troisième édition, p. 10867) (voy. également Doc. parl., ...[+++]

Om tegemoet te komen aan het bezwaar dat « de rechtspositie van de personeelsleden van [die] geïntegreerde politie [deel uitmaakt] van de organisatie ervan, [en de] essentiële elementen van dat statuut [.] derhalve bij wet [moeten] worden geregeld » (advies van de Raad van State, Belgisch Staatsblad , 31 maart 2001, derde uitgave, p. 10.867), is de overgangsbepaling van het nieuwe artikel 184 van de Grondwet aangenomen (zie ook Parl. St., Senaat, 2000-2001, nr. 2-657/3, pp. 10 en volgende).


La disposition transitoire du nouvel article 184 de la Constitution a été adoptée afin de répondre à l'objection selon laquelle « [le] statut des membres du personnel de [la] police intégrée relève de l'organisation de celle-ci et les éléments essentiels de ce statut doivent, dès lors, être réglés par la loi elle-même » (avis du Conseil d'Etat, Moniteur belge , 31 mars 2001, troisième édition, p. 10867) (voy. également Doc. parl. , ...[+++]

Om tegemoet te komen aan het bezwaar dat « de rechtspositie van de personeelsleden van [die] geïntegreerde politie [deel uitmaakt] van de organisatie ervan, [en de] essentiële elementen van dat statuut [.] derhalve bij wet [moeten] worden geregeld » (advies van de Raad van State, Belgisch Staatsblad , 31 maart 2001, derde uitgave, p. 10867), is de overgangsbepaling van het nieuwe artikel 184 van de Grondwet aangenomen (zie ook Parl. St. , Senaat, 2000-2001, nr. 2-657/3, pp. 10 en volgende).


La disposition transitoire du nouvel article 184 de la Constitution a été adoptée afin de répondre à l'objection selon laquelle « [le] statut des membres du personnel de [la] police intégrée relève de l'organisation de celle-ci et les éléments essentiels de ce statut doivent, dès lors, être réglés par la loi elle-même » (avis du Conseil d'Etat, Moniteur belge , 31 mars 2001, troisième édition, p. 10867) (voy. également Doc. parl. , ...[+++]

Om tegemoet te komen aan het bezwaar dat « de rechtspositie van de personeelsleden van [die] geïntegreerde politie [deel uitmaakt] van de organisatie ervan, [en de] essentiële elementen van dat statuut [.] derhalve bij wet [moeten] worden geregeld » (advies van de Raad van State, Belgisch Staatsblad , 31 maart 2001, derde uitgave, p. 10867), is de overgangsbepaling van het nieuwe artikel 184 van de Grondwet aangenomen (zie ook Parl. St. , Senaat, 2000-2001, nr. 2-657/3, pp. 10 en volgende).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transitoires belges adoptées ->

Date index: 2021-06-08
w