Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident ischémique transitoire
Arrangement transitoire
Dermolyse bulleuse transitoire du nouveau-né
Enregistreur de phénomènes transitoires
Enregistreur de signaux transitoires
Enregistreur de transitoires
Hashitoxicose - transitoire
Hypogammaglobulinémie transitoire du nourrisson
Mesure transitoire CE
Période de transition
Période de transition CE
Période transitoire CE
Thyroïdite chronique avec thyréotoxicose transitoire

Vertaling van "transitoires qui devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.


enregistreur de phénomènes transitoires | enregistreur de signaux transitoires | enregistreur de transitoires

transientrecorder


période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]

overgangsperiode (EU) [ overgangsmaatregelen EG | overgangsperiode EG | overgangsperiode van de EG ]


arragement de transition, transitoire | arrangement transitoire

overgangsregeling


Hypogammaglobulinémie transitoire du nourrisson

voorbijgaande hypogammaglobulinemie van zuigeling


Aplasie médullaire acquise pure, transitoire

voorbijgaande verworven 'pure red cell aplasia'


accident ischémique transitoire

voorbijgaande cerebrale ischemie




dermolyse bulleuse transitoire du nouveau-né

DEB, bulleuze dermolyse van neonaat


Thyroïdite chronique avec thyréotoxicose transitoire

chronische thyroïditis met voorbijgaande thyrotoxicose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mise à jour de ces systèmes avant le 20 avril 2011 pourrait avoir des conséquences financières considérables pour les États membres concernés ou les fournisseurs de services de navigation aérienne. C’est pourquoi des dispositions transitoires appropriées devraient permettre de réduire les coûts au minimum.

De actualisering van deze systemen vóór 20 april 2011 kan aanzienlijke financiële gevolgen hebben voor de betrokken lidstaten of verleners van luchtnavigatiediensten; passende overgangsbepalingen moeten er dan ook toe bijdragen dat de kosten tot een minimum beperkt blijven.


Des dispositions transitoires appropriées devraient garantir la sécurité et la continuité juridiques à cet égard.

Passende overgangsbepalingen moeten zorgen voor rechtszekerheid en continuïteit op dit gebied.


Afin d'établir la composition du réseau EURES pendant une période transitoire et d'assurer la continuité opérationnelle du réseau EURES institué dans le cadre du règlement (UE) no 492/2011, les organismes désignés comme partenaires d'EURES ou comme partenaires associés d'EURES au titre de la décision d'exécution 2012/733/UE au moment de l'entrée en vigueur du présent règlement devraient être autorisés à continuer à être membres ou partenaires d'EURES pendant une période transitoire.

Voor de vaststelling van de samenstelling van het EURES-netwerk voor een overgangsperiode en voor de operationele continuïteit met het EURES-netwerk dat is opgericht in het kader van Verordening (EU) nr. 492/2011, dienen de organisaties die op het ogenblik van de inwerkingtreding van deze verordening uit hoofde van Uitvoeringsbesluit 2012/733/EU zijn aangewezen als EURES-partner of als geassocieerde EURES-partner, de mogelijkheid te hebben gedurende een overgangsperiode EURES-lid of -partner te blijven.


Pendant la période de validité des dispositions transitoires, les États membres concernés ou les fournisseurs de services de navigation aérienne devraient prendre les mesures nécessaires pour garantir l’interopérabilité au sein du réseau européen de gestion du trafic aérien.

Tijdens de geldigheidsperiode van de overgangsbepalingen moeten de betrokken lidstaten of verleners van luchtnavigatiediensten de nodige maatregelen toepassen om de interoperabiliteit binnen het Europese netwerk voor luchtverkeersbeheer (hierna „EATMN” genoemd) te garanderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de concilier les objectifs de la présente directive et les intérêts légitimes des opérateurs économiques en ce qui concerne les OGM qui ont été autorisés ou qui étaient en voie d'être autorisés avant l'entrée en vigueur de la présente directive, des mesures transitoires adéquates devraient être prévues.

Teneinde de doelstellingen van deze richtlijn te verzoenen met de legitieme belangen van marktdeelnemers in verband met ggo's die voor de inwerkingtreding van deze richtlijn waren toegelaten of in een vergunningsprocedure zaten, dient te worden voorzien in passende overgangsmaatregelen.


· Le paragraphe 3 précise que le paiement des frais terminaux représente des mesures transitoires qui devraient conduire à l'adoption d'un système de paiement fondé sur les coûts propres à chaque pays.

· Paragraaf 3 verduidelijkt dat de betaling van eindrechten overgangsmaatregelen vertegenwoordigt die zouden moeten leiden tot de aanneming van een betalingssysteem dat gebaseerd is op de kosten die aan elk land eigen zijn.


· Le paragraphe 3 précise que le paiement des frais terminaux représente des mesures transitoires qui devraient conduire à l'adoption d'un système de paiement fondé sur les coûts propres à chaque pays.

· Paragraaf 3 verduidelijkt dat de betaling van eindrechten overgangsmaatregelen vertegenwoordigt die zouden moeten leiden tot de aanneming van een betalingssysteem dat gebaseerd is op de kosten die aan elk land eigen zijn.


Dans l'esprit de l'ancienne directive du 6 juillet 1998, et pendant la période transitoire de 2003 à 2006, les montants consacrés au parrainage devraient être en diminution et les mesures de limitation volontaire devraient être mises en place afin de réduire la visibilité de la publicité lors des évènements et activités concernés (voir article 6 in fine de l'ancienne directive).

In de geest van de vroegere richtlijn van 6 juli 1998, en in de loop van de overgangsperiode van 2003 tot 2006, moeten de aan de sponsoring bestede bedragen afnemen en moeten de vrijwillige beperkende maatregelen genomen zijn om de zichtbaarheid van de reclame tijdens de betreffende evenementen en activiteiten te beperken (zie artikel 6 in fine van de vroegere richtlijn).


Idéalement, les mesures transitoires devraient régler du même coup la problématique du traitement (interruption ou poursuite du paiement) et la réintégration ou non du mandat adjoint qu'ils exerçaient précédemment.

Bij de overgangsmaatregelen, zou men best ook ineens de weddeproblematiek (stopzetting of voortzetting) en de al dan niet terugkeer naar hun vroeger adjunct-mandaat regelen.


11. Comme je l'ai déjà dit, les nouvelles modalités devraient apporter une économie de 6 millions d'euros pour la phase transitoire.

11. Zoals ik al heb aangehaald, zouden de nieuwe voorwaarden voor de tijdelijke fase een besparing van 6 miljoen euro moeten opleveren.


w