Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter les remarques sur sa performance artistique
Circuit transmettant les programmes radiophoniques
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants
Rivet transmettant des efforts
Verre transmettant les UV
Verre transparent aux UV

Traduction de «transmettent leurs remarques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rivet transmettant des efforts

belaste nagel | dragende nagel | kracht nagel


verre transmettant les UV | verre transparent aux UV

UV-doorlatend glas


circuit transmettant les programmes radiophoniques

draadleiding voor de transmissie per draad van radioprogramma's


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

feedback aan leerkrachten geven


accepter les remarques sur sa performance artistique

kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 28. § 1. Les services d'évaluation évaluent, chacun pour ce qui les concerne, les rapports de sécurité reçus et transmettent leurs remarques éventuelles au service de coordination : 1° dans le cas d'un nouvel établissement : dans les deux mois à dater du jour où ils ont reçu le rapport de sécurité; 2° dans les autres cas : dans un délai d'au moins trois mois fixé par le service de coordination.

Art. 28. § 1. De beoordelingsdiensten beoordelen, ieder wat hen betreft, de ontvangen veiligheidsrapporten en bezorgen de coördinerende dienst hun gebeurlijke opmerkingen : 1° in het geval van een nieuwe inrichting : binnen een termijn van twee maanden nadat zij het veiligheidsrapport hebben ontvangen; 2° in de andere gevallen : binnen de door de coördinerende dienst bepaalde termijn van ten minste drie maanden.


Les membres et suppléants présents transmettent leurs remarques éventuelles dans les cinq jours ouvrables à la cellule Recherche contractuelle.

De aanwezige leden en plaatsvervangers hebben vijf werkdagen om hun eventuele opmerkingen over te maken aan de cel Contractueel Onderzoek.


Art. 28. § 1 . Les services d'évaluation évaluent, chacun pour ce qui les concerne, les rapports de sécurité reçus et transmettent leurs remarques éventuelles au service de coordination : 1° dans le cas d'un nouvel établissement : dans les deux mois à dater du jour où ils ont reçu le rapport de sécurité ; 2° dans les autres cas : dans un délai d'au moins trois mois fixé par le service de coordination § 2.

Art. 28. § 1. De beoordelingsdiensten beoordelen, ieder wat hen betreft, de ontvangen veiligheidsrapporten en bezorgen de coördinerende dienst hun gebeurlijke opmerkingen : 1° in het geval van een nieuwe inrichting : binnen een termijn van twee maanden nadat zij het veiligheidsrapport hebben ontvangen; 2° in de andere gevallen : binnen de door de coördinerende dienst bepaalde termijn van ten minste drie maanden.


Les membres transmettent par écrit leurs remarques relatives au projet de procès-verbal au secrétariat au plus tard sept jours calendrier avant la séance suivante.

De leden sturen hun opmerkingen op de ontwerpnotulen schriftelijk door aan het secretariaat ten laatste zeven kalenderdagen voor de eerstvolgende zitting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les membres transmettent par écrit leurs remarques relatives au projet de procès-verbal au secrétariat au plus tard dans les 5 jours ouvrables après réception du projet de procès-verbal.

De leden sturen hun opmerkingen op de ontwerpnotulen schriftelijk door aan het secretariaat ten laatste binnen de 5 werkdagen na ontvangst van de ontwerpnotulen.


Les membres transmettent par écrit leurs remarques relatives au projet de procès-verbal au secrétariat au plus tard le deuxième jour ouvrable avant la séance suivante.

De leden sturen hun opmerkingen op de ontwerpnotulen schriftelijk door aan het secretariaat ten laatste de tweede werkdag voor de eerstvolgende zitting.


Dans les huit jours suivant la notification, les parties transmettent leurs remarques au président de chambre.

Binnen acht dagen na de kennisgeving bezorgen de partijen hun opmerkingen aan de kamervoorzitter.


une nouvelle disposition exigeant que la Cour transmette les relevés des constatations préliminaires pertinents pour le rapport annuel au plus tard le 1er juin de l’exercice suivant celui auquel ils se rapportent, et accordant un délai de deux mois et demi à l’institution, à l’organisme ou à l’État membre concerné pour communiquer à la Cour toutes remarques qu’appellerait le relevé en question (article 144 bis).

een nieuwe bepaling die de Rekenkamer verplicht, een „verklaring inzake voorlopige bevindingen” (lees: overzicht van preliminaire bevindingen) uiterlijk op 1 juni van het jaar na dat waarop deze betrekking heeft, mede te delen en de betrokken instellingen, organen of lidstaten een termijn van tweeënhalve maand te geven om de Rekenkamer hun eventuele commentaar op verklaringen inzake voorlopige bevindingen mede te delen (144 bis).


Ceux-ci transmettent leurs remarques éventuelles dans les cinq jours ouvrables à l'administration.

Deze dienen binnen de vijf werkdagen hun eventuele opmerkingen over te maken aan de administratie.


Ils transmettent leurs remarques éventuelles au président du conseil général dans les huit jours suivant la réception de ce compte rendu provisoire.

Binnen de acht dagen na de ontvangst van dit voorlopig verslag maken zij hun eventuele opmerkingen over aan de voorzitter van de algemene raad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transmettent leurs remarques ->

Date index: 2024-11-12
w