Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister à des séances plénières du Parlement
Bureau du Parlement
COSAC
Composition du Parlement
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Parlement
Parlement de communauté
Parlement de région
Parlement européen
Règlement
Règlement du Parlement
Règlement intérieur du Parlement européen

Vertaling van "transmettons au parlement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bureau du Parlement

parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement




Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


Conférence des Organes parlementaires spécialisés dans les Affaires de l'Union des Parlements de l'Union européenne | Conférence des organes parlementaires spécialisés dans les affaires de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires et européennes des parlements de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union | COSAC [Abbr.]

Conferentie van in communautaire aangelegenheden gespecialiseerde organen | Cosac [Abbr.]


règlement | règlement du Parlement | règlement intérieur du Parlement européen

Reglement | Reglement van het Europees Parlement








assister à des séances plénières du Parlement

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je souhaite rendre cette proposition publique au moment même où nous la transmettons au Parlement européen et aux États membres.

Tegelijk met de verzending naar het Europees Parlement en de lidstaten maak ik dit voorstel publiekelijk bekend.


Nous transmettons à la Commission ce rapport, auquel les acteurs et les associations sociaux ont largement contribué, dans l’espoir que, en dépit du peu de temps qu’il reste d’ici à la fin de la législature, elle trouvera le temps, Monsieur le Commissaire - vous qui représentez l’ensemble de la Commission aujourd’hui -, d’élaborer quelques initiatives et de donner un signal clair, afin que le prochain Parlement et la prochaine Commission ne recommencent pas tout à zéro, mais partent d’un élément solide.

Dit verslag, waarbij talloze sociale organisaties en verenigingen waren betrokken, vertrouwen wij nu toe aan de Commissie, in de hoop dat u, mijnheer de commissaris – als vertegenwoordiger van de hele Commissie – ondanks het feit dat het einde van deze legislatuur nadert, toch nog wat tijd zult vinden om een of ander initiatief in een concrete vorm te gieten en om een duidelijk signaal af te geven, zodat het volgende Parlement en de volgende Commissie niet weer van voren af aan hoeven te beginnen, maar iets concreets in handen hebben om op verder te bouwen.


Nous sommes tous conscients de la puissance du message que nous transmettons aujourd’hui aux pays tiers - quels que soient leurs rapports avec l’Union - en examinant ce thème au Parlement européen.

Wij weten allemaal dat de boodschap die wij vandaag met het debat over dit vraagstuk in het Europees Parlement aan de derde landen sturen, ongeacht de betrekkingen die deze landen met de Europese Unie onderhouden, zeer belangrijk is.


Aujourd’hui, la situation est principalement entre les mains des partenaires débattant des perspectives financières. Cependant, je pense que nous transmettons un message très opportun au pays assurant la présidence, au Parlement, à la Commission, ainsi qu’à toute l’Union élargie.

De situatie is thans voornamelijk in handen van de partners die zich buigen over de financiële vooruitzichten, maar ik denk dat wij op het juiste moment een boodschap uitdragen naar het land dat het voorzitterschap waarneemt, het Parlement, de Raad en de gehele uitgebreide Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela dit, nous transmettons aux autorités compétentes votre souhait que, je crois, nous partageons tous, à savoir que l’Heure des questions soit respectée par le Conseil car c’est un des droits fondamentaux de ce Parlement de pouvoir s’adresser au Conseil.

Dat gezegd hebbende, zullen we uw verzoek dat de Raad zich aan het vragenuur dient te houden, waarmee wij het volgens mij allemaal eens zijn, overbrengen aan de bevoegde autoriteiten. Het is immers een van zijn fundamentele rechten dat het Parlement de Raad vragen kan stellen.


- Pour simplifier la tâche du Président, nous vous transmettons en annexe aux présentes instructions une liste de contrôle (annexe II) des opérations incombant au Président, ainsi que le procès-verbal du bureau de dépouillement (formule C/25 - Parlement européen et formule E/27 - Conseil régional wallon).

- Om het voor de voorzitter te vereenvoudigen, vindt U bij deze onderrichtingen een controlelijst (Bijlage II) van uit te voeren verrichtingen door de voorzitter tezamen met het proces-verbaal van het stemopnemingsbureau (formulier C/25 - Europese Parlement en formulier D/27 - Vlaamse Raad).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transmettons au parlement ->

Date index: 2021-03-27
w