Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOCOM
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans contraction entre elles
évaluation à la moindre valeur

Traduction de «transmettra-t-elle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble cérébral organique, d'une intoxication, ou d'une fatigue extrême.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenstoornissen, intoxicatie of buitengewone vermoeidheid.


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]


sans contraction entre elles

zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Me transmettra-t-elle ces informations ?

Zal de geachte minister mij deze informatie bezorgen ?


La ministre transmettra-t-elle dès lors ces observations à ses collègues de la Justice et de l'Intérieur ?

Gaat de minister de opmerkingen dan ook bezorgen aan haar collega-ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken?


Elle transmettra à la Commission ou à l'État membre concerné les suggestions qu'elle estime être les plus dignes d'intérêt.

Het zal de nuttigste suggesties doorsturen naar de Commissie of de betrokken lidstaat.


En cas de plainte, la commission vérifiera si elle concerne des dispositions de la loi-cadre ou de l'arrêté de réglementation. Elle la transmettra ensuite, le cas échéant, aux instances judiciaires compétentes.

De commissie zal nagaan of de klacht betrekking heeft op de bepalingen van de kaderwet of het reglementeringsbesluit en zendt de klacht desgevallend over aan de bevoegde gerechtelijke instanties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de plainte, la commission vérifiera si elle concerne des dispositions de la loi-cadre ou de l'arrêté de réglementation. Elle la transmettra ensuite, le cas échéant, aux instances judiciaires compétentes.

De commissie zal nagaan of de klacht betrekking heeft op de bepalingen van de kaderwet of het reglementeringsbesluit en zendt de klacht desgevallend over aan de bevoegde gerechtelijke instanties.


La question est de savoir si, dans ce cas, la Cour des comptes rectifiera elle-même les données ou si elle transmettra le dossier au gouvernement fédéral et aux gouvernements de communauté concernés.

De vraag rijst of het Rekenhof in dat geval de gegevens zelf zal corrigeren dan wel of het Hof het dossier zal overmaken aan de federale regering en de betrokken gemeenschapsregeringen.


La Commission a engagé les États membres à mettre en œuvre les recommandations par pays et a indiqué qu'elles constitueraient une base importante pour les messages que le Conseil "Éducation" transmettra au Conseil européen de printemps.

De Commissie spoorde de lidstaten aan de landenspecifieke aanbevelingen uit te voeren en wees erop dat deze een belangrijke basis zullen vormen voor de bijdrage van de ministers van Onderwijs aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad.


La présidence transmettra les présentes conclusions aux États-Unis, en indiquant qu'elles constituent la position de l'UE en réponse aux préoccupations des États-Unis.

Het voorzitterschap zal deze conclusies aan de Verenigde Staten meedelen en erop wijzen dat zij het standpunt van de EU vormen in antwoord op de bezorgdheid van de Verenigde Staten.


Elle transmettra les projets de décision dans ces domaines à la Commission qui les adoptera après avis des comités de représentants des Etats membres.

Het zal ontwerp-besluiten op deze terreinen voorleggen aan de Commissie, die deze, na raadpleging van de comités van vertegenwoordigers van de lidstaten, moet goedkeuren.


En ces termes, MM. Bangeman et van Miert ont résumés une communication que la Commission a adoptée aujourd'hui et qu'elle transmettra au Parlement européen, au Conseil et au Comité consultatif CECA.

In deze bewoordingen hebben de heren Bangemann en Van Miert een mededeling samengevat die de Commissie heden heeft goedgekeurd en die zij aan het Europees Parlement, de Raad en het Raadgevend Comité EGKS zal voorleggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transmettra-t-elle ->

Date index: 2022-08-08
w