Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Comité
Comité de concertation Gouvernement-Exécutifs
Distribuer le courrier
Effectuer la livraison du courrier
Exposer des rapports
Fax
Fournir des rapports
Présenter des rapports
Remettre le courrier aux destinataires
Transmettre
Transmettre des rapports
Transmettre le courrier
Transmettre les techniques d'un métier
Transmettre pour encaissement
Transmettre un rapport

Traduction de «transmettre au comité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transmettre les techniques d'un métier

handelstechnieken overdragen




exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires

berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen




Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]






comité (UE) [ comité (CE) ]

comité (EU) [ comité EG ]


Comité de concertation Gouvernement-Exécutifs

Overlegcomité Regering-Executieven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 26. Le responsable de l'audit interne se charge de transmettre au Comité d'audit le plan de personnel et le plan annuel de formation de l'audit interne.

Art. 26. Het personeelsplan en het jaarlijkse opleidingsplan van de interne auditdienst wordt door de verantwoordelijke interne audit aan het Auditcomité meegedeeld.


3º l'agent d'un service de renseignement et de sécurité qui aura refusé de transmettre au Comité parmanent R ou à son Service d'enquêtes les règlements et directives internes ainsi que les documents réglant le comportement des membres des services de renseignement et de sécurité ou tout autres textes qui lui ont expressément demandés par ce Comité en application de l'article 33, alinéa 2 de la présente loi;

3º het lid van een inlichtingen- en veiligheidsdienst dat geweigerd heeft aan het Vast Comité I of aan de Dienst enquêtes van dat Comité de interne reglementen en richtlijnen over te zenden, alsook de documenten die de handelwijze van de leden van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten regelen of andere teksten die hem door dat Comité uitdrukkelijk zijn gevraagd met toepassing van artikel 33, tweede lid, van deze wet;


1º l'agent d'un service de police qui aura refusé de transmettre au Comité permanent P ou à son Service d'enquêtes le règlements et directives internes ainsi que les documents réglant le comportement des membres des services de police ou tout autres textes qui lui ont été expressément demandés par ce Comité en application de l'article 9, alinéa 2, de la présente loi;

1º het lid van een politiedienst dat geweigerd heeft aan het Vast Comité P of aan de Dienst enquêtes van dat Comité de interne reglementen en richtlijnen over te zenden, alsook de documenten die de handelwijze van de leden van de politiediensten regelen of andere teksten die hem door dat Comité uitdrukkelijk zijn gevraagd met toepassing van artikel 9, tweede lid, van deze wet;


2° transmettre à chaque membre effectif, quinze jours au moins avant la réunion de février, le rapport annuel du service interne, sans préjudice de l'obligation de transmettre aux membres effectifs et suppléants du Comité une copie de ce rapport dans un délai de trente jours après son établissement;

2° elk gewoon lid ten minste vijftien dagen voor de vergadering van de maand februari het jaarverslag van de interne dienst toesturen, onverminderd de verplichting om binnen de dertig dagen na het opstellen ervan een afschrift van het jaarverslag toe te zenden aan de gewone en plaatsvervangende leden van het Comité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 6º d'établir, par consensus, des directives concernant la recherche sur les embryons et de les transmettre aux comités locaux d'éthique».

« 6º bij consensus richtlijnen op te stellen met betrekking tot het onderzoek op embryo's en deze over te zenden aan de plaatselijke ethische comités».


La commission peut établir au consensus des directives relatives à l'application de la présente loi, et les transmettre aux comités locaux d'éthique.

De commissie kan bij consensus richtlijnen met betrekking tot de toepassing van deze wet opstellen en bezorgen aan de plaatselijke ethische comités.


Le Sénat devrait transmettre au Comité de concertation un avis motivé quant au fond de l'affaire dans les trente jours suivant la notification de la décision de la Cour d'arbitrage.

Binnen dertig dagen na de kennisneming van deze uitspraak zou de Senaat aan het Overlegcomité een gemotiveerd advies uitbrengen over de grond van de zaak.


Le but du processus est de transmettre au comité des ministres un projet de convention du Conseil de l’Europe qui, selon ce que décidera le comité des ministres, prendra la forme d’une convention et sera transmis à l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe pour avis ou sera renvoyé à l’APES pour prendre la forme d’un instrument juridiquement non contraignant.

Doel van het onderhandelingsproces is het Comité van ministers van de Raad van Europa een ontwerpverdrag voor te leggen dat, afhankelijk van het besluit van het Comité van ministers, zal worden afgerond als een verdrag en voor advies zal worden voorgelegd aan de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, of zal worden doorverwezen naar EPAS (Enlarged Partial Agreement on Sport) om te worden afgerond als een niet-bindend juridisch instrument.


Le règlement invite la Commission (article 16) à transmettre au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social et au Comité des régions un «rapport d'évaluation des activités de l'Observatoire, assorti, le cas échéant, de propositions visant à l'adaptation ou à l'extension de ses tâches, notamment en fonction de l'évolution des compétences de la Communauté dans le domaine du racisme et de la xénophobie».

De verordening (artikel 16) bepaalt dat de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's "een voortgangsverslag voorlegt over de werkzaamheden van het Waarnemingscentrum, eventueel vergezeld van voorstellen tot aanpassing of uitbreiding van zijn taken, met name in het licht van de ontwikkeling van de bevoegdheden van de Gemeenschap terzake van racisme en vreemdelingenhaat".


Dans ses recommandations à l'Assemblée générale des Nations unies, il a invité, entre autres, les commissions régionales et les organisations intergouvernementales, ainsi que les organisations non gouvernementales, à transmettre au comité spécial des suggestions et des éléments possibles, à prendre en considération dans des propositions de convention.

In zijn aanbevelingen aan de algemene vergadering van de VN verzocht het ad-hoccomité inter alia de regionale commissies, de intergouvernementele organisaties en de niet-gouvernementele organisaties om het ad-hoccomité suggesties en mogelijke elementen te doen toekomen die in het voorstel voor een conventie kunnen worden overwogen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transmettre au comité ->

Date index: 2022-10-06
w