Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Administration communale
Administration d'un lavement au patient
Administration départementale
Administration locale
Administration municipale
Administration publique
Autorité locale
Bureaucratie
Charge administrative
Conseil municipal
Coût administratif
Coût de l'administration
Coût des formalités administratives
Distribuer le courrier
Effectuer la livraison du courrier
Exposer des rapports
Fax
Formalité administrative
Fournir des rapports
Municipalité
Pouvoirs locaux
Présenter des rapports
Remettre le courrier aux destinataires
Simplification administrative
Simplification des formalités administratives
Transmettre
Transmettre des rapports
Transmettre le courrier
Transmettre les techniques d'un métier
Transmettre un rapport

Traduction de «transmettre à l'administration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]

administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]


administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]

plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]




exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


transmettre les techniques d'un métier

handelstechnieken overdragen


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires

berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen






administration d'un lavement au patient

toedienen van lavement aan patiënt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le comité de surveillance a pour mission : 1° de se prononcer au sujet des demandes; 2° de veiller au remplacement des ouvriers ayant obtenu le RCC, tel que prévu par les législations en la matière; 3° de transmettre ses avis au conseil d'administration au sujet de cas exceptionnels; 4° de faire rapport au conseil d'administration du fonds sur l'exécution de la présente convention de travail.

Dit toezichtscomité heeft tot taak : 1° zich uit te spreken over de aanvragen; 2° te waken over de vervanging van de arbeiders die genieten van het SWT, zoals voorzien in de wet; 3° advies te geven aan de raad van beheer over uitzonderlijke gevallen; 4° verslag uit te brengen aan de raad van beheer van het fonds over de uitvoering van deze collectieve arbeidsovereenkomst.


Art. 5. Afin de réaliser l'objectif `pourvoir en une offre de logement diverse et payable', les suivantes activités obligatoires sont reprises dans le projet : 1° mener une politique coordonnée au niveau du logement social ; 2° prévoir des instruments dans le cadre de la politique du logement social : a) dans le cadre de l'Arrêté de procédure Logement du 25 octobre 2013 : 1) discuter de projets de logement social lors d'une concertation locale relative au logement ; 2) évaluer des projets de logement social ; b) dans le cadre de l'Arrêté de Surveillance du 10 novembre 2011 : 1) lors du mesurage annuel de l'offre de logements sociaux, transmettre les donné ...[+++]

Art. 5. Om de doelstelling `zorgen voor een divers en betaalbaar woonaanbod' te realiseren, worden in het project de volgende verplichte activiteiten opgenomen: 1° een gecoördineerd beleid rond sociaal wonen voeren; 2° instrumenten inzetten in het kader van het sociaal woonbeleid: a) in het kader van het Procedurebesluit Wonen van 25 oktober 2013: 1) sociale woonprojecten bespreken op een woonoverleg; 2) sociale woonprojecten beoordelen; b) in het kader van het Monitoringbesluit van 10 november 2011: 1) bij de jaarlijkse meting van het sociaal woonaanbod gegevens bezorgen over het sociaal woonpatrimonium van de lokale besturen; 2) b ...[+++]


Le comité de surveillance a pour mission : 1° de se prononcer au sujet des demandes; 2° de veiller au remplacement des ouvriers ayant obtenu le RCC tel que prévu par les législations en la matière; 3° de transmettre ses avis au conseil d'administration au sujet de cas exceptionnels; 4° de faire rapport au conseil d'administration du fonds sur l'exécution de la présente convention de travail.

Dit toezichtscomité heeft tot taak : 1° zich uit te spreken over de aanvragen; 2° te waken over de vervanging van de arbeiders die genieten van het SWT, zoals voorzien in de wet; 3° advies te geven aan de raad van beheer over uitzonderlijke gevallen; 4° verslag uit te brengen aan de raad van beheer van het fonds over de uitvoering van deze collectieve arbeidsovereenkomst.


C'est pour lutter contre ces fraudes qu'a été conçue eBirth, une application digitalisée permettant de transmettre les données concernées aux différents acteurs (hôpitaux, administrations communales, Communautés et administration fédérales), en une seule opération.

Eén manier om dit tegen te gaan, is de oprichting van eBirth, waarbij de papieren versie wordt vervangen en de gegevens tussen de verschillende actoren (ziekenhuizen, gemeentelijke administraties, Gemeenschappen en federale administraties), eenmalig worden ingevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Toutes les tâches du SSICF visées par le Code ferroviaire peuvent être sanctionnées d'une amende administrative, le cas échéant après application du mécanisme des mesures correctives. b) En ce qui concerne le RID, l'article 23 de l'arrêté royal du 28 juin 2009 relatif au transport des marchandises dangereuses par route ou par chemin de fer, à l'exception des matières explosibles et radioactives donne également compétence pour constater les infractions aux "membres du personnel du cadre opérationnel de la police locale et de la police fédérale et aux fonctionnaires du Service public fédéral Finances Administration des Douanes et Acci ...[+++]

3. a) Alle taken van de DVIS vermeld in de Spoorcodex kunnen bestraft worden met een bestuurlijke boete, in voorkomend geval na toepassing van het mechanisme van corrigerende maatregelen. b) Ten aanzien van RID, geeft het artikel 23 van het koninklijk besluit van 28 juni 2009 ook de bevoegdheid om inbreuken vast te stellen aan "de personeelsleden het operationeel kader van de lokale politie en van de federale politie en de ambtenaren van de Federale Overheidsdienst Financiën Administratie der Douane en Accijnzen bij de uitoefening van hun dienst" die kunnen hun processen verbaal doorgeven aan de procureur des Konings, die de keuze kan ma ...[+++]


L'Institut doit transmettre les comptes pour approbation au commissaire du gouvernement, au Conseil d'administration, et me les transmettre ensuite, en ma qualité de ministre de tutelle (article 6 de la loi du 16 mars 1954).

Het Instituut dient de rekeningen voor goedkeuring voor te leggen aan de regeringscommissaris, de Raad van bestuur en deze door te sturen aan mij als voogdijminister (artikel 6 van de wet van 16 maart 1954).


Le deuxième article du nouveau chapitre instaure l'obligation pour les curateurs de transmettre à l'administration de la TVA et à l'Administration centrale de la fiscalité des entreprises et des revenus, dans le mois de la clôture de la faillite, la copie ­ éventuellement corrigée ­ (du compte simplifié) de la faillite ainsi qu'un relevé des montants qui ont été effectivement versés aux différents créanciers.

Het tweede artikel van het nieuwe hoofdstuk voert voor de curators de verplichting in om binnen de maand na sluiting van het faillissement de ­ eventueel verbeterde ­ kopie van de (vereenvoudigde rekening) van het faillissement over te maken aan de BTW-administratie en de administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit samen met een overzicht van de bedragen die effectief werden uitgekeerd aan de verschillende schuldeisers.


En outre, aux dires du secrétaire d'État à la Simplification administrative, le droit des entreprises de refuser de transmettre une seconde fois un formulaire à l'administration ne sera pas d'application avant le 1 janvier 2005.

En meer, het recht van ondernemingen om te weigeren een formulier een tweede keer aan de overheid te bezorgen, zou volgens de staatssecretaris voor Administratieve Vereenvoudiging, niet vroeger van toepassing zijn dan 1 januari 2005.


Le deuxième article du nouveau chapitre instaure l'obligation pour les curateurs de transmettre à l'administration de la TVA et à l'Administration centrale de la fiscalité des entreprises et des revenus, dans le mois de la clôture de la faillite, la copie ­ éventuellement corrigée ­ (du compte simplifié) de la faillite ainsi qu'un relevé des montants qui ont été effectivement versés aux différents créanciers.

Het tweede artikel van het nieuwe hoofdstuk voert voor de curators de verplichting in om binnen de maand na sluiting van het faillissement de ­ eventueel verbeterde ­ kopie van de (vereenvoudigde rekening) van het faillissement over te maken aan de BTW-administratie en de administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit samen met een overzicht van de bedragen die effectief werden uitgekeerd aan de verschillende schuldeisers.


En outre, aux dires du secrétaire d'État à la Simplification administrative, le droit des entreprises de refuser de transmettre une seconde fois un formulaire à l'administration ne sera pas d'application avant le 1 janvier 2005.

En meer, het recht van ondernemingen om te weigeren een formulier een tweede keer aan de overheid te bezorgen, zou volgens de staatssecretaris voor Administratieve Vereenvoudiging, niet vroeger van toepassing zijn dan 1 januari 2005.


w