Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transmettrons aux autorités congolaises devront " (Frans → Nederlands) :

(ii) une déclaration de l'autorité compétente exprimant son intention que le présent Accord prenne effet à l'égard de toutes les autres autorités compétentes qui adressent une notification mentionnée à l'alinéa 1 e) de la section 8. Les autorités compétentes devront notifier rapidement au secrétariat de l'organe de coordination toute modification ultérieure qu'elles comptent apporter aux éléments de la notification mentionnés ci-dessus.

(ii) een verklaring bevat van de bevoegde autoriteit waarin deze haar voornemen kenbaar maakt om dit Akkoord uitwerking te laten krijgen met alle andere bevoegde autoriteiten die een kennisgeving zoals bedoeld in sectie 8, paragraaf 1, e) toezenden.Bevoegde autoriteiten moeten het secretariaat van het coördinerend lichaam onverwijld in kennis stellen van alle latere wijzigingen die ze aan de hierboven vermelde inhoud van de kennisgeving willen aanbrengen.


Les délégués syndicaux sont proposés pour l'autorité dont ils devront disposer dans l'exercice de leur mandat et pour leur compétence, qui comporte une bonne connaissance de l'entreprise et de la branche d'activité et un esprit de travail et de dialogue conformément aux principes généraux prévues dans la convention collective de travail n° 5 et de la présente convention collective de travail.

De syndicale afgevaardigden worden voorgesteld, rekening houdend met het gezag waarover zij moeten beschikken bij de uitoefening van hun mandaat en met hun bevoegdheid welke een goede kennis van de onderneming en van de bedrijfstak omvat en een geest van werkinzet en dialoog overeenkomstig de algemene principes zoals voorzien collectieve arbeidsovereenkomst nr. 5 en in deze collectieve arbeidsovereenkomst.


Lance un cri d'alarme aux autorités congolaises, aux groupes belligérants, à la communauté internationale et au gouvernement belge pour que soit enfin mis un terme aux souffrances indescriptibles que subissent les femmes congolaises, les enfants et les hommes congolais victimes de tortures sexuelles en RDC;

Luidt de alarmbel bij de Congolese overheid, de oorlogvoerende partijen, de internationale gemeenschap en de Belgische regering, opdat er een einde wordt gemaakt aan het onbeschrijflijke leed van de Congolese vrouwen, kinderen en mannen die het slachtoffer zijn van seksuele folteringen in de Democratische Republiek Congo;


Lance un cri d'alarme aux autorités congolaises, aux groupes belligérants, à la Communauté internationale et au gouvernement belge pour que soit enfin mis un terme aux souffrances indescriptibles que subissent les femmes congolaises, les enfants et les hommes congolais victimes de tortures sexuelles en RDC;

Luidt de alarmbel bij de Congolese overheid, de oorlogvoerende partijen, de internationale gemeenschap en de Belgische regering, opdat er een einde wordt gemaakt aan het onbeschrijflijke leed van de Congolese vrouwen, kinderen en mannen die het slachtoffer zijn van seksuele folteringen in de Democratische Republiek Congo;


Lance un cri d'alarme aux autorités congolaises, aux groupes belligérants, à la Communauté internationale et au gouvernement belge pour que soit enfin mis un terme aux souffrances indescriptibles que subissent les femmes congolaises, les enfants et les hommes congolais victimes de tortures sexuelles en RDC;

Luidt de alarmbel bij de Congolese overheid, de oorlogvoerende partijen, de internationale gemeenschap en de Belgische regering, opdat er een einde wordt gemaakt aan het onbeschrijflijke leed van de Congolese vrouwen, kinderen en mannen die het slachtoffer zijn van seksuele folteringen in de Democratische Republiek Congo;


- de faire en sorte que les délégués désignés ou les candidats aux élections soient choisis en considération de l'autorité dont ils devront disposer dans l'exercice de leurs fonctions, ainsi que pour leur compétence".

- om ervoor te zorgen dat de aangestelde afgevaardigden of de kandidaten voor de verkiezingen worden gekozen rekening houdend met de autoriteit waarover zij moeten beschikken in de uitoefening van hun functies, evenals voor hun competentie.


- de faire en sorte que les délégués désignés ou les candidats aux élections soient choisis en considération de l'autorité dont ils devront disposer dans l'exercice de leurs fonctions ainsi que pour leur compétence.

- er voor te zorgen dat de aangewezen afgevaardigden of voor verkiezing voorgedragen kandidaten zouden gekozen worden voor het gezag waarover zij in het uitvoeren van hun functies moeten beschikken evenals voor hun bevoegdheid.


Des solutions de long terme devront être proposées pour répondre aux difficultés tant techniques que juridiques (accès à la base de données par les différents utilisateurs, utilisation des données dans le cadre des politiques des différentes autorités, ...).

Oplossingen op lange termijn zullen moeten voorgesteld worden om te beantwoorden aan de moeilijkheden op technisch en juridisch vlak (toegang tot de database voor de gebruikers, gebruik van gegevens in het kader van het beleid van de vesrchillende overheden,...).


3. Un des éléments importants du mandat de la MONUC est l'assistance aux autorités congolaises pour le maintien de l'ordre dans certaines zones stratégiques, dont Kinshasa, où la MONUC collabore étroitement avec la police nationale congolaise afin de prévenir les affrontements ou de les maintenir sous contrôle.

3. Een belangrijk element van het mandaat van de MONUC is de bijstand aan de Congolese overheid voor de ordehandhaving in bepaalde strategische zones, waaronder Kinshasa, waar MONUC nauw samenwerkt met de Police nationale congolaise om rellen te voorkomen of onder controle te brengen.


Si M. Nubaha estime avoir besoin d'une protection, il ne peut s'adresser qu'aux autorités congolaises et non aux autorités belges.

Indien de heer Nubaha toch van mening is dat hij bescherming nodig heeft, kan hij zich hiervoor alleen richten tot de Congolese autoriteiten en niet tot de Belgische.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transmettrons aux autorités congolaises devront ->

Date index: 2023-01-17
w