Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transmis aux bureaux du chômage 274 dossiers " (Frans → Nederlands) :

En 2015, l'ONEM a transmis aux bureaux du chômage 274 dossiers de travailleurs qui avaient déjà un dossier chômage actif, et ce sur la base des décisions de non-assujettissement de l'ONSS.

In 2015 maakte de RVA, op grond van de beslissingen tot niet-onderwerping van de RSZ, 274 werknemersdossiers die reeds een actief werkloosheidsdossier hadden over aan de werkloosheidsbureaus.


Il ressort du dossier de procédure transmis à la Cour par la juridiction a quo que les prévenus dans l'affaire pendante devant elle se sont vu imposer les sanctions administratives prévues par les articles 153, 154 et 155 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 « portant réglementation du chômage » ou les sanctions administratives prévues par l'arrêté royal du 10 janvier 1969 « déterminant les sanctions administratives applicables aux bénéficiaires du régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ».

Uit het rechtsplegingsdossier dat door het verwijzende rechtscollege aan het Hof is overgezonden, blijkt dat aan de beklaagden in de voor het verwijzende rechtscollege hangende zaak de in de artikelen 153, 154 en 155 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 « houdende de werkloosheidsreglementering » bedoelde administratieve sancties of de administratieve sancties waarin is voorzien in het koninklijk besluit van 10 januari 1969 « tot vaststelling van de administratieve sancties die toepasselijk zijn op de rechthebbenden van de regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen » zijn opgelegd.


Art. 22. En ce qui concerne l'activation des allocations de chômage (emplois Smet) et conformément à la loi du 13 février 1998, publié au Moniteur belge du 19 février 1998, les dossiers seront soumis pour avis à la délégation syndicale de l'entreprise avant d'être transmis au président de la commission paritaire qui lui-même les fera parvenir aux porte-parole des organisations patronales et syndicales.

Art. 22. Betreffende de activering van werkloosheidsvergoedingen (Smet-banen) en conform de wet van 13 februari 1998, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 19 februari 1998, worden de dossiers voor advies overgemaakt aan de vakbondsafvaardiging van de onderneming, waarna deze overgemaakt worden aan de voorzitter van het Paritair Comité, alvorens te worden doorgegeven aan de woordvoerders van de syndicale en patronale delegaties.


Il faut savoir que ces délais ont été fixés après consultation des organismes concernés (organismes de paiement et Office national de l'emploi) et sont le résultat d'une recherche de compromis entre le souci d'assurer aux demandeurs d'allocations de chômage une décision la plus rapide possible quant à l'octroi ou au refus de celles-ci et la nécessité d'octroyer aux organismes de paiement et aux bureaux ...[+++]

Er dient op te worden gewezen dat die termijnen werden vastgelegd na raadpleging van de betrokken instellingen (uitbetalingsinstellingen en Rijksdienst voor arbeidsvoorziening) en het resultaat zijn van het zoeken naar een compromis tussen de zorg om de werklozen een zo spoedig mogelijke beslissing over de toekenning, of de weigering van hun rechten te verzekeren en de noodzaak om de uitbetalingsinstellingen en de werkloosheidsbureaus de nodige tijd te garanderen voor de correcte samenstelling en behandeling van het geheel van de dossiers waarmee zij belast zijn.


Déjà le 18 juillet 1998 la direction générale de l'Office national de l'emploi a transmis aux 30 bureaux de chômage une note instructive dans laquelle les modifications qui allaient être apportées à la réglementation pour l'enseignement étaient annoncées et énumérées.

Reeds op 18 juli 1998 heeft het hoofdbestuur van de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening aan de 30 werkloosheidsbureaus een instructieve nota overgemaakt waarin de wijzigingen aan de reglementering onderwijs werden aangekondigd en opgesomd.


Cette situation a des effets désastreux : le suivi administratif des dossiers n'est plus assuré correctement, les retards de paiement donnent lieu à des intérêts de retard, certains dossiers ne peuvent être transmis à temps aux instances compétentes, le suivi des chantiers est insuffisant, il n'est plus possible de réaliser de nouvelles études et quasiment impossible de donner suite aux demandes de travaux de réparation urgents, et une grande partie du travail est sous-traitée à des bureaux ...[+++]

De situatie heeft een zevental ernstige gevolgen. De administratieve voortgang van de dossiers wordt niet langer op een adequate manier verzekerd, de betalingen lopen vertraging op met verwijlintresten tot gevolg, diverse dossiers kunnen niet tijdig worden overgezonden aan de bevoegde instanties, de werfopvolging gebeurt onvoldoende, nieuwe studies kunnen niet meer worden aangevat, aan dringende oproepen voor herstellingswerken kan bijna geen gevolg worden gegeven en heel wat werk wordt uitbesteed aan privé-ingenieursbureaus die zich nog volledig moeten inwerken in de dossiers.


3. Le nombre de dossiers qui, en 2002, ont été transmis aux huissiers de justice par les bureaux d'amendes pénales, est mentionné ci-dessous par arrondissement judiciaire.

3. Het aantal dossiers die in 2002 door de kantoren der penale boeten werden overgemaakt aan de gerechtsdeurswaarders, is hierna vermeld per gerechtelijk arrondissement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transmis aux bureaux du chômage 274 dossiers ->

Date index: 2022-11-01
w