Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transmis certains documents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document dont il est vital qu'il soi rapidement transmis

spoedbestelling


les résultats peuvent être transmis à des fins de documentation

de resultaten kunnen worden doorgegeven voor documentatie doeleinden


Convention portant dispense de légalisation pour certains actes et documents

Overeenkomst tot vrijstelling van legalisatie voor bepaalde akten en documenten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 40. A l'article 63 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 février 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 1, les mots « une première demande de subvention-utilisation auprès du fonds par lettre recommandée » sont remplacés par les mots « une demande d'octroi d'une première subvention-utilisation auprès du Fonds » et les mots « Cette première demande » sont remplacés par les mots « Cette demande » ; 2° à l'alinéa 2, la phrase « Si le demandeur a déjà transmis certains documents au Fonds, les mêmes documents ne doivent plus être joints à sa demande dans les années suivantes». est ...[+++]

Art. 40. In artikel 63 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 februari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid worden de woorden "met een aangetekende brief een eerste aanvraag van een gebruikstoelage" vervangen door de woorden "een aanvraag tot verstrekking van een eerste gebruikstoelage" en worden de woorden "Die eerste aanvraag" vervangen door de woorden "Die aanvraag"; 2° in het tweede lid wordt de zin "Als de aanvrager bij een aanvraag al bepaalde stukken heeft bezorgd aan het Fonds, hoeven dezelfde stukken niet meer gevoegd te worden bij zijn aanvraag in de d ...[+++]


Art. 35. A l'article 34 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 février 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 1, les mots « une première demande d'octroi d'une subvention-utilisation » sont remplacés par les mots « une demande d'octroi d'une première subvention-utilisation » et les mots « Cette première demande » sont remplacés par les mots « Cette demande » ; 2° à l'alinéa 2, la phrase « Si le demandeur a déjà transmis certains documents au Fonds, les mêmes documents ne doivent plus être joints à sa demande dans les années suivantes». est remplacée par la phrase « Si le demande ...[+++]

Art. 35. In artikel 34 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 februari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid worden de woorden "een eerste aanvraag tot verstrekking van een gebruikstoelage" vervangen door de woorden "een aanvraag tot verstrekking van een eerste gebruikstoelage" en worden de woorden "Die eerste aanvraag" vervangen door de woorden "Die aanvraag"; 2° in het tweede lid wordt de zin "Als de aanvrager bij een aanvraag al bepaalde stukken heeft bezorgd aan het Fonds, hoeven dezelfde stukken niet meer gevoegd te worden bij zijn aanvraag in de daaropvolge ...[+++]


Lorsque, dans des circonstances dûment justifiées, pour des raisons de sécurité exceptionnelle, des raisons techniques ou en raison du caractère particulièrement sensible d'informations commerciales nécessitant un niveau de protection très élevé, un accès gratuit, sans restriction, direct et complet par des moyens électroniques à certains documents de concession ne peut pas être offert, les adjudicateurs indiquent dans l'avis ou l'invitation à présenter une offre que les documents de concession concernés seront transmis par d'aut ...[+++]

Indien, in behoorlijk gemotiveerde gevallen, wegens uitzonderlijke veiligheids- of technische redenen of wegens het bijzonder gevoelige karakter van commerciële gegevens waarvoor een zeer hoog beschermingsniveau nodig is, geen kosteloze, vrije, rechtstreekse en volledige toegang met elektronische middelen tot bepaalde concessiedocumenten kan worden geboden, vermelden aanbesteders in de aankondiging of in de uitnodiging tot indiening van een offerte dat de betrokken concessiedocumenten met andere middelen dan elektronische zullen worden toegezonden en wordt de termijn voor de indiening van offertes verlengd.


Lorsqu'il n'y a aucune obligation ou lorsqu'il n'est pas possible d'offrir un accès gratuit, sans restriction, complet et direct par voie électronique à certains documents de marché pour une des raisons mentionnées à l'article 14, § 2, alinéa 1 l'entité adjudicatrice peut indiquer, dans l'avis ou l'invitation à confirmer l'intérêt, que les documents du marché concernés seront transmis par d'autres moyens que des moyens électroniques, conformément à l'article 14, § 2, alinéa 3 .

Wanneer geen kosteloze, vrije, volledige en rechtstreekse toegang langs elektronische weg tot bepaalde opdrachtdocumenten kan of moet worden geboden om een van de in de in artikel 14, § 2, eerste lid, vermelde redenen, kan de aanbestedende entiteit in de aankondiging of in de uitnodiging tot bevestiging van de belangstelling aangeven dat de opdrachtdocumenten zullen worden toegezonden met andere middelen dan langs elektronische weg overeenkomstig het bepaalde in artikel 14, § 2, derde lid .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Ces positions (ou certaines d'entre elles) ont-elles fait l'objet d'un document écrit transmis par Electrabel à l'AFCN?

5. Werden die standpunten (of een aantal ervan) opgenomen in een schriftelijk document dat Electrabel aan het FANC heeft bezorgd?


Par ailleurs, la prise de copie des documents n'a pas toujours été faite avec tout le soin voulu par les services de certains présidents des bureaux électoraux principaux et, au moins dans un cas, l'ensemble des feuillets a été transmis en vrac, sans aucune répartition entre partis et candidats; plus fréquemment, les documents n'étaient pas assemblés ni agrafés, ce qui a perturbé les opérations de saisie des données dans l'applica ...[+++]

De documenten zijn overigens niet altijd met de gewenste zorg gekopieerd door de diensten van de voorzitters van sommige kiesomschrijvingen en in minstens één geval werden alle bladen samen verstuurd, zonder enige indeling te maken naargelang de partijen en kandidaten. Wat vaker voorkwam, was dat de documenten niet waren gebundeld of samengeniet, wat storend was bij het invoeren van de gegevens in het computerprogramma.


Le rapport final du groupe d’experts sur la République démocratique du Congo, publié dans un document du Conseil de sécurité des Nations Unies, daté du 23 novembre 2009, a été transmis par le Service public fédéral (SPF) Justice au Parquet fédéral aux fins de poursuites éventuelles, en attirant notamment l’attention du Procureur fédéral sur certains passages du rapport relatifs à des activités des Forces démocratiques de libération ...[+++]

Het definitief rapport van de groep deskundigen inzake de Democratische Republiek Congo, gepubliceerd in een document van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 23 november 2009, is door de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie voor eventuele vervolgingsdoeleinden aan het federaal parket bezorgd. De aandacht van de federale procureur wordt inzonderheid gevestigd op bepaalde passages in het rapport met betrekking tot de activiteiten van de Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) die in België werden gevoerd of betrekking hebben op België.


Par contre, l'utilisation de faux documents par des clients, notamment de faux chèques, de faux billets de banque, mais aussi de faux papiers d'identité, ainsi que des fraudes à l'aide de cartes de crédit, ont été rencontrées dans certains dossiers transmis par la cellule au parquet.

Het gebruik van valse documenten door cliënten, met name valse cheques, valse bankbiljetten, maar ook valse identiteitspapieren, alsook fraude met kredietkaarten, komen daarentegen wel voor in bepaalde dossiers die de cel doormeldde aan het parket.


Ainsi dans certains cas, le service central des Dépenses fixes déclare ne pas avoir reçu des documents de l'administration des Pensions, laquelle affirme au contraire les lui avoir transmis.

Zo gebeurt het soms dat de centrale dienst voor de Vaste Uitgaven beweert bepaalde stukken niet te hebben gekregen van de administratie van Pensioenen, terwijl de administratie staande houdt dat ze wel degelijk zijn doorgestuurd.


En l'absence de ces documents officiels, certaines communes, dont la Ville de Bruxelles, refusent de mentionner la nationalité sur la carte d'identité, même si ces personnes ont des documents qui leur furent transmis antérieurement par les autorités du Kosovo.

Bij gebrek aan zulke officiële documenten weigeren sommige gemeenten, zoals de stad Brussel, op de identiteitskaart de nationaliteit in te vullen, zelfs als die mensen over documenten beschikken die hen vroeger door de Kosovaarse autoriteiten werden overhandigd.




D'autres ont cherché : transmis certains documents     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transmis certains documents ->

Date index: 2025-01-28
w