Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
État membre faisant l'objet d'une dérogation

Traduction de «transmis faisant état » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
État membre faisant l'objet d'une dérogation

Lid-Staat met een derogatie


un état financier faisant apparaître la situation active et passive de la Communauté

een financiële staat waarop de stand van de activa en de passiva van de Gemeenschap is vermeld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Au vu des éléments transmis par le directeur général du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) concernant les places actuellement disponibles au sein des centres fermés; - considérant les chiffres que vous avez transmis faisant état d'une moyenne de 40% de demandeurs déboutés de leur demande d'asile depuis plusieurs mois; - considérant le respect des ordres de quitter le territoire (OQT) ces dernières années dans notre pays; les questions suivantes se posent: 1. combien de centres fermés sont actuellement disponibles pour accueillir des personnes présentes illégalement sur le territoire national; 2. quels sont le ...[+++]

- Gelet op de gegevens die werden overgezonden door de directeur-generaal van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) betreffende de huidige beschikbaarheid van plaatsen in de gesloten centra; - gelet op de door u voorgelegde cijfers, waaruit blijkt dat de aanvraag van gemiddeld 40 procent van de asielzoekers al meerdere maanden geleden afgewezen werd; - gelet op de mate waarin de jongste jaren in ons land gevolg werd gegeven aan de bevelen om het grondgebied te verlaten (BGV's); rijzen volgende vragen: 1. hoeveel gesloten centra zijn er momenteel beschikbaar voor de opvang van personen die illegaal op ...[+++]


Ainsi, en dépit du fait que certains Etats membres n’ont pas transmis leurs définitions (CZ, DE, HU, SI, BG), sur la base des éléments reçus des autres Etats membres, la Commission constate que, pour ces Etats membres, l’article 1 ne pose pas de problème de mise en œuvre, faisant l’objet de mesures nationales adéquates déjà en vigueur.

In weerwil van het feit dat bepaalde lidstaten (CZ, DE, HU, SI, BG) hun definities niet hebben meegedeeld, stelt de Commissie aldus op basis van de door de andere lidstaten verstrekte gegevens vast dat artikel 1 geen uitvoeringsprobleem oplevert, aangezien deze definities zijn opgenomen in bruikbare en reeds bestaande nationale maatregelen.


Art. 41. Le procès-verbal faisant état d'un paiement immédiat de l'amende administrative est transmis au fonctionnaire sanctionnateur et au procureur du Roi, en cas d'infractions visées à l'article 3, 3°, dans un délai de quinze jours.

Art. 41. Het proces-verbaal dat gewag maakt van een onmiddellijke betaling van de administratieve geldboete wordt binnen een termijn van vijftien dagen overgezonden aan de sanctionerend ambtenaar en aan de procureur des Konings, in geval van inbreuken bedoeld in artikel 3, 3°.


Il comporte des informations concernant l'identité et la nationalité de la personne faisant l'objet d'une mesure de protection; le recours éventuel à des dispositifs électroniques mis à la disposition de la personne faisant l'objet d'une mesure de protection; des renseignements sur l'autorité compétente de l'État d'émission; les références de la mesure de protection sur la base de laquelle la décision de protection européenne est adoptée; un résumé des faits et la description des circonstances qui ont conduit à l'institution de la ...[+++]

Een Europees beschermingsbevel dient de volgende gegevens te bevatten: de identiteit en de nationaliteit van de beschermde persoon, het gebruik van technologische instrumenten die de beschermde persoon ter beschikking zijn gesteld, gegevens over de bevoegde autoriteit van de beslissingsstaat, een vermelding van de beschermingsmaatregel op basis waarvan het Europees beschermingsbevel wordt gegeven, een beknopte weergave van de feiten en omstandigheden die geleid hebben tot het opleggen van de beschermingsmaatregel, de bij de beschermingsmaatregel die aan het Europees beschermingsbevel ten grondslag ligt aan de persoon die gevaar veroorzaa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, en dépit du fait que certains Etats membres n’ont pas transmis leurs définitions (CZ, DE, HU, SI, BG), sur la base des éléments reçus des autres Etats membres, la Commission constate que, pour ces Etats membres, l’article 1 ne pose pas de problème de mise en œuvre, faisant l’objet de mesures nationales adéquates déjà en vigueur.

In weerwil van het feit dat bepaalde lidstaten (CZ, DE, HU, SI, BG) hun definities niet hebben meegedeeld, stelt de Commissie aldus op basis van de door de andere lidstaten verstrekte gegevens vast dat artikel 1 geen uitvoeringsprobleem oplevert, aangezien deze definities zijn opgenomen in bruikbare en reeds bestaande nationale maatregelen.


À titre d'exemple, les mesures d'application relatives à la définition du format approprié pour la communication des résultats par les États membres, visé à l'article 6, ont subi un retard d'environ cinq mois. Le rapport de la Commission mentionné à l'article 8, paragraphe 1, sur la qualité des statistiques et sur la charge pesant sur les entreprises n'est toujours pas disponible (la date-limite était le 29 décembre 2007). Le rapport de la Commission et les propositions consécutives, mentionnées à l'article 8, paragraphe 2, visant à mettre fin aux obligations de déclaration faisant ...[+++]

Zo kan bijvoorbeeld worden vermeld dat bij het bepalen van het passende formaat waarin de resultaten door de lidstaten moeten worden toegezonden, als bedoeld in artikel 6, achterstanden zijn opgelopen van ca. 5 maanden - Het Commissieverslag als bedoeld in artikel 8, lid 1, over de kwaliteit en de belasting voor de ondernemingen is nog steeds niet beschikbaar (uiterste termijn was 29 december 2007).


4. Chaque trimestre, un état financier faisant apparaître la situation en ce qui concerne l’exécution du budget en cours et l’utilisation des crédits reportés est établi et envoyé au Comité des ambassadeurs; cet état doit être certifié par le contrôleur financier et transmis au conseil d’administration.

4. Ieder kwartaal wordt een financieel overzicht opgesteld van de stand van de uitvoering van de lopende begroting en het gebruik van de overgedragen kredieten en aan het Comité van ambassadeurs toegezonden.


constate que l'audit effectué par la Commission au bureau de Stockholm en mars 1999 n'avait apparemment pas révélé de problèmes, alors que des allégations formulées en novembre 1999 à la suite d'articles parus dans la presse faisant état de fautes présumées se sont révélées en partie exactes; demande instamment à la Commission d'améliorer la qualité des audits; déplore les retards de procédure, faisant observer qu'alors que l'Office de lutte antifraude avait recommandé des enquêtes disciplinaires en mai 2000, trois cas seulement avaient été transmis au Consei ...[+++]

stelt vast dat er bij de audit van de Commissie bij het kantoor in Stockholm in maart 1999 kennelijk geen problemen aan het licht zijn gekomen, hoewel de in november 1999 naar aanleiding van persberichten over vermeend wanbeheer geuite beschuldigingen gedeeltelijk op waarheid bleken te berusten; dringt er bij de Commissie op aan de kwaliteit van de audits te verbeteren; betreurt vertragingen als gevolg van procedures; wijst erop dat hoewel het Bureau voor fraudebestrijding in mei 2000 aanbeval disciplinaire onderzoeken te starten, er pas in maart 2001 drie zaken aan de tuchtraad werden voorgelegd; verwacht dat de tuchtzaken op een co ...[+++]


En outre, une copie des rapports faisant état du placement d'une plaquette orange ou rouge comme visé au § 4 doivent être transmis dans les 8 jours à l'IBGE.

Bovendien moet een afschrift van de verslagen aangaande de plaatsing van een oranje of rood plaatje zoals vermeld onder § 4 binnen 8 dagen aan het BIM bezorgd worden.


Ce faisant, l'État membre détermine également si ces événements doivent être transmis intégralement ou partiellement en direct ou, si nécessaire ou approprié pour des raisons objectives d'intérêt général, transmis intégralement ou partiellement en différé.

Daarbij bepaalt de betrokken lidstaat tevens of deze evenementen via volledige of gedeeltelijke rechtstreekse verslaggeving dan wel, waar nodig of passend om objectieve redenen van openbaar belang, via volledige of gedeeltelijke uitgestelde verslaggeving beschikbaar moeten zijn.




D'autres ont cherché : transmis faisant état     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transmis faisant état ->

Date index: 2022-06-23
w