Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flat
Réaction dépressive
Réactionnelle
Tel quel
Trouble dépressif saisonnier
Utilisation tel quel
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "transmis tels quels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Belgique a demandé avec insistance aux autorités sénégalaises que ce mandat d’arrêt et ses annexes en expédition authentique soient transmis tels quels aux autorités compétentes.

België heeft de Senegalese autoriteiten met aandrang verzocht om de authentieke uitgifte van dat aanhoudingsbevel en bij de bijlagen erbij als dusdanig aan de bevoegde autoriteiten te bezorgen.


5 Est-il exact que les plis judiciaires (support papier) reçus par le Service d'encadrement Logistique ne sont pas numérisés par ce service et qu'ils sont transmis tels quels aux services centraux en charge du contentieux, à charge pour ces derniers de déterminer le service fiscal concerné et de faire les envois, avec tous les risques de perte et de retard?

5. Klopt het dat de gerechtsbrieven (papieren dragers) die de Stafdienst Logistiek ontvangt, niet door die dienst worden gedigitaliseerd en als dusdanig aan de centrale geschillendiensten worden overgezonden, waarbij die laatsten moeten bepalen voor welke fiscale dienst ze zijn bestemd en ze zelf moeten doorzenden, met alle risico's op verlies en vertraging van dien?


Le jour où la nouvelle réglementation entrera en vigueur, les dossiers pendants, pour lesquels une décision relative à la recevabilité doit encore être prise, devront être transmis tels quels au Commissaire général aux Réfugiés et aux Apatrides.

De dag dat de nieuwe reglementering van kracht wordt, zullen de hangende dossiers, die nog een beslissing inzake de ontvankelijkheid vergen, als dusdanig naar het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen moeten worden overgezonden.


Le jour où la nouvelle réglementation entrera en vigueur, les dossiers pendants, pour lesquels une décision relative à la recevabilité doit encore être prise, devront être transmis tels quels au Commissaire général aux Réfugiés et aux Apatrides.

De dag dat de nieuwe reglementering van kracht wordt, zullen de hangende dossiers, die nog een beslissing inzake de ontvankelijkheid vergen, als dusdanig naar het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen moeten worden overgezonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En l'absence d'avis dans le délai prévu, le dossier est transmis tel quel au Ministre.

In afwezigheid van het advies binnen de bepaalde termijn, wordt het dossier zoals het is aan de Minister overgezonden.


En l'absence d'avis dans le délai prévu, le dossier est transmis tel quel à la Commission pour le 15 juin au plus tard.

In afwezigheid van een advies binnen de bepaalde termijn, wordt het dossier zoals het is aan de Commissie voor ten laatste 15 juni overgezonden.


2. Quels sont les explications de l'ISI en ce qui concerne: a) la différence entre le nombre de contribuables belges identifiés par les journalistes du consortium ICCJ et le nombre de contribuables belges tels que transmis par les autorités françaises en 2010; b) le nombre de contribuables belges pour lesquels des données ont été transmises et qui n'ont fait l'objet d'aucun contrôle fiscal (plus de 2.000 si on fait la différence entre 3.000 et le nombre de dossiers mis en contrôle à l'ISI ou à l'AFER)?

2. Welke verklaring geeft de BBI voor: a) de discrepantie tussen het aantal Belgische belastingplichtigen dat door de journalisten van het ICIJ (International Consortium of Investigative Journalists) werd geïdentificeerd en het aantal Belgische belastingplichtigen dat in 2010 door de Franse autoriteiten werd meegedeeld; b) het aantal Belgische belastingplichtigen over wie er gegevens werden verstrekt maar die niet door de fiscus werden gecontroleerd?


Contre quels membres ou ex-membres du gouvernement iranien (actuel ou passé) un tel mandat d'arrêt a t-il été transmis à Europol ?

Welke arrestatiebevelen voor leden en ex-leden van de (toenmalige en huidige) Iraanse regering werden naar Europol doorgestuurd?


3.1. Les produits cosmétiques sont prélevés dans leur conditionnement d'origine et transmis tels quels aux laboratoires.

3.1. Kosmetische produkten worden op de plaats van de verkoop bemonsterd en in de oorspronkelijke en ongeschonden verpakking verzonden naar het laboratorium dat de analyses uitvoert.


Nous connaissons en partie les demandes formulées par Israël dans un non paper, transmis en octobre 2007, et qui, s'il était accepté tel quel, donnerait quasiment à ce pays un statut d'État membre de l'Union tant au niveau de ses relations avec les Conseils qu'au niveau du Parlement européen.

We zijn voor een deel op de hoogte van de verzoeken die Israël in oktober 2007 heeft geformuleerd in een non-paper, dat het land, mocht het zonder wijzigingen worden aanvaard, de status van bijna-lid van de Europese Unie zou toekennen, zowel op het niveau van de betrekkingen met de Raden als op het niveau van het Europees Parlement.




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     tel quel     trouble dépressif saisonnier     utilisation tel quel     transmis tels quels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transmis tels quels ->

Date index: 2024-05-01
w