Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transmise telle quelle » (Français → Néerlandais) :

Cette fois, il semble que ces pièces, dûment remises par la Belgique par la voie diplomatique, n’aient pas été transmises telles quelles à la juridiction sénégalaise compétente, mais sous forme de photocopies.

Het ziet er naar uit dat deze stukken, die België op behoorlijke wijze via diplomatieke weg heeft overgezonden, deze keer niet als dusdanig zijn bezorgd aan het bevoegde Senegalese rechtscollege, maar onder de vorm van fotokopies.


Elles sont transmises telles quelles à l'institut professionnel qui inscrit au tableau des titulaires les bénéficiaires des droits acquis.

Zij worden ongewijzigd aan het beroepsinstituut overgemaakt, dat de personen die van de verkregen rechten hebben genoten, inschrijft op de tabel van de beoefenaars.


Cette formule a été adoptée telle quelle par la commission compétente de la Chambre et transmise à l'assemblée plénière de la Chambre.

Deze formule is in de bevoegde Kamercommissie als zodanig gestemd en naar de plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers gezonden.


1. À quelle fréquence de telles listes sont-elles transmises aux bourgmestres?

1. Hoe vaak worden dergelijke lijsten aan de burgemeesters overgemaakt?


En ce qui concerne la fiche pays dont vous et vos collègues ont pu disposer, un nombre de corrections n'avaient pu y être apportées, parce qu'un fonctionnaire a voulu les mettre le plus rapidement à votre disposition et à celle de vos collègues le 26 janvier 2004 et l'a transmise telle quelle au Parlement.

In het geval van de landenfiche waarover u en uw collega's konden beschikken waren een aantal wijzigingen nog niet aangebracht omdat een ambtenaar het geachte lid en zijn collega's zo snel mogelijk een zo recent mogelijke fiche ter beschikking wou stellen en ze op 26 januari 2004 heeft doorgestuurd naar het Parlement.


Art. 16. § 1. Le ministre détermine de quelle manière une demande de subvention telle que mentionnée à l'article 20 du décret doit être transmise à l'administration.

Art. 16. § 1. De minister bepaalt op welke wijze een aanvraag tot subsidiëring als vermeld in artikel 20 van het decreet, aan de administratie moet worden bezorgd.


Art. 13. § 1. Le ministre détermine de quelle manière une demande de subvention de projet telle que mentionnée à l'article 18, § 1 du décret doit être transmise à l'administration.

Art. 13. § 1. De minister bepaalt op welke wijze een aanvraag tot projectmatige subsidiëring als vermeld in artikel 18, § 1, van het decreet, aan de administratie bezorgd moet worden.


La proposition turque de solution confédérale, que M. Michel a transmise telle quelle, légitime en réalité l’invasion et l’occupation et est en contradiction avec les résolutions de l’ONU, auxquelles s’est rallié à de nombreuses reprises le Parlement européen.

Het Turkse voorstel voor een federale oplossing, dat de heer Michel klakkeloos heeft overgenomen, legitimeert in feite de invasie en de bezetting en staat haaks op de besluiten van de VN, waar het Europees Parlement zich herhaaldelijk achter heeft geschaard.


À Morwenstow, au Royaume–Uni, le GCHQ pratique en coopération avec la NSA, sur instructions de cette dernière, l'interception de communications civiles qui sont transmises telles quelles aux États–Unis.

In Morwenstow in Groot-Brittannië wordt volgens de beschikbare informatie door GCHQ, in samenwerking met de NSA, civiele communicatie overeenkomstig de aanwijzingen van de NSA geïntercepteerd en als ruw materiaal naar de VS gestuurd.


(11) considérant que l'utilisation de techniques de communication à distance ne doit pas conduire à une diminution de l'information fournie au consommateur; qu'il convient donc de déterminer les informations qui doivent être obligatoirement transmises au consommateur, quelle que soit la technique de communication utilisée; que l'information transmise doit en outre être faite en conformité avec les autres règles communautaires pertinentes, et en particulier avec celles de la directive 84/450/CEE du Conseil, du 10 septembre 1984, relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres ...[+++]

(11) Overwegende dat het gebruik van technieken voor communicatie op afstand niet tot een vermindering van de aan de consument verstrekte informatie mag leiden; dat het derhalve wenselijk is te bepalen welke informatie, ongeacht de gebruikte communicatietechniek, verplicht aan de consument moet worden verstrekt; dat de verstrekte informatie bovendien aan de overige relevante communautaire regelgeving moet beantwoorden, met name aan Richtlijn 84/450/EEG van de Raad van 10 september 1984 betreffende het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake misleidende recla ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transmise telle quelle ->

Date index: 2021-05-08
w