Le double agrément visé au premier alinéa, n'est possible qu'après que l'administration publique, l'organisme d'intérêt public ou la personne morale qui vise le double agrément, ait fixé dans un document comment cette indépendance fonctionnelle et hiérarchique sera assurée sur le plan organisationnel et technique.
De dubbele erkenning, bedoeld in het eerste lid, kan pas gebeuren nadat het openbaar bestuur, de instelling van openbaar nut of de rechtspersoon die de dubbele erkenning beoogt, in een document heeft vastgelegd hoe die functionele en hiërarchische onafhankelijkheid organisatorisch en technisch verzekerd zal worden.