Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transparaît " (Frans → Nederlands) :

Unizo, l'Union flamande des entrepreneurs indépendants, épingle les problèmes suivants: - les franchiseurs bénéficiant d'une position économique forte ou les concepteurs de la formule tirent souvent parti de leur supériorité dans le cadre d'une relation juridique qui les avantage; - de ce fait, les contrats de franchise sont trop souvent inéquitables et imposent fréquemment des obligations unilatérales au franchisé indépendant ou au partenaire commercial; - l'essence du droit des obligations, à savoir l'obligation d'information et la liberté contractuelle lors de la conclusion du contrat de franchise, ne transparaît pas suffisamment.

Unizo benoemt volgende problemen: - economisch sterkere franchisegevers of formuleontwikkelaars verzilveren hun sterkere positie dikwijls in een juridisch onevenwichtige relatie in hun voordeel; - franchisingcontracten zijn daardoor al te vaak onbillijk opgesteld en bevatten vaak eenzijdige verplichtingen in hoofde van de zelfstandige franchisenemer of commerciële partner; - de essentie van het bestaande verbintenissenrecht, namelijk de informatieplicht en de contractvrijheid bij het afsluiten van het franchisingcontract dringt onvoldoende door.


Le refus précité transparaît clairement dans les décisions prises par la direction de l'administration fiscale que j'ai eu l'occasion de consulter.

Dat blijkt uit directorale beslissingen op bezwaarschriften die ik kon inkijken.


L'intervenant souhaite néanmoins s'arrêter un instant sur un aspect important qui ne transparaît pas suffisamment, à son avis, dans le texte proposé et qu'il convient certainement de préciser dans le présent rapport.

Spreker wil toch even blijven stilstaan bij een belangrijk aspect dat volgens hem niet genoeg aan bod komt in de voorgestelde tekst, en dat zeker in dit verslag dient te worden verduidelijkt.


La conception du droit de propriété, telle qu'elle transparaît au travers de l'article 544 du Code civil, repose sur un principe d'inviolabilité.

De opvatting van het eigendomsrecht zoals het in artikel 544 van het Burgerlijk Wetboek tot uiting komt, berust op het principe van de onschendbaarheid.


Ce principe transparaît dans la loi du 15 mai 2007 relative à la réforme, en vertu de laquelle l’on tente d’atteindre un nouvel équilibre entre les habitants, sur la base de critères objectifs.

Dit principe werd overgenomen in de wet van 15 mei 2007 inzake de hervorming, waar men door het hanteren van objectieve criteria een nieuw evenwicht poogt te bereiken tussen de inwoners.


L'impérialisme bruxellois transparaît également dans la proposition de loi de M. Maingain (voir doc. Chambre, nº 53-423/1), qui, si elle était adoptée, rapporterait un double bénéfice aux francophones.

Ook in het wetsvoorstel Maingain (zie stuk Kamer, nr. 53-423/1), dat de Franstaligen twee maal winst zou opleveren, speelt het Brussels imperialisme.


De manière générale, le Conseil d'Etat observe que l'intention de l'auteur du projet, qui transparaît de cette modification, consistant à remplacer le terme « taxe » par le vocable « droit » (6), n'est pas réalisée pour l'ensemble des dispositions de l'arrêté du Régent, en particulier s'agissant de l'article 66, pourtant modifié par le projet d'arrêté à l'examen.

De Raad van State stelt in het algemeen vast dat de uit die wijziging naar voren komende bedoeling van de steller van het ontwerp, namelijk het vervangen van de term " taks" door het woord " recht" (6), niet verwezenlijkt wordt in alle bepalingen van het besluit van de Regent. Dat is met name zo in artikel 66, dat nochtans gewijzigd wordt door het voorliggende ontwerp.


En outre, vu la complexité des situations visées - qui transparaît, par exemple, dans la définition de l'« entreprise détentrice » comme société, personne morale autre qu'une société ou « construction similaire » -, ainsi que les difficultés subséquentes auxquelles risque de se heurter la mise en oeuvre des dispositions de cet article, il y aurait lieu d'en revoir la rédaction.

Bovendien moet de redactie van de bepalingen van dit artikel worden herzien, gelet op de ingewikkeldheid van de omschreven situaties, welke bijvoorbeeld blijkt uit de definitie van de « houdsteronderneming » als vennootschap, een rechtspersoon verschillend van een vennootschap of een « gelijkaardige constructie », alsmede op de daaruit voortvloeiende moeilijkheden die de uitvoering van deze bepalingen kan meebrengen.


Cette tendance transparaît notamment dans la multiplication des appels adressés à Télé-Accueil et des faits signalés aux Vertrouwencentra voor Kindermishandeling (Centres de confiance pour la maltraitance des enfants).

Dat blijkt onder meer uit de groei van het aantal oproepen bij Tele-onthaal en het aantal meldingen bij de Vertrouwenscentra voor Kindermishandeling.


Le Gouvernement estime que cette conception a été confirmée par des avis de la section de législation du Conseil d'Etat et transparaît en outre de l'arrêt de la Cour n° 52/93.

De Regering is van oordeel dat die opvatting is bevestigd door adviezen van de afdeling wetgeving van de Raad van State en bovendien blijkt uit het arrest nr. 52/93 van het Hof.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transparaît ->

Date index: 2021-07-12
w