Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transport de gaz viennent compléter » (Français → Néerlandais) :

« 2º dans l'alinéa 1 , le b) est complété par les mots: « , y compris les tarifs des réseaux de distribution publique du gaz, à l'exception des tarifs des réseaux qui remplissent aussi une fonction de transport du gaz naturel et qui sont opérés par le même gestionnaire que le réseau de transport du gaz naturel».

« 2º in het eerste lid wordt de bepaling onder b), aangevuld met de woorden « , met inbegrip van de nettarieven voor de openbare distributie van gas, met uitzondering van de tarieven van de netwerken die ook een aardgasvervoersfunctie hebben en die worden uitgebaat door dezelfde beheerder als het aardgasvervoersnet».


« 2º dans l'alinéa 1, le b) est complété par les mots: « , y compris les tarifs des réseaux de distribution publique du gaz, à l'exception des tarifs des réseaux qui remplissent aussi une fonction de transport du gaz naturel et qui sont opérés par le même gestionnaire que le réseau de transport du gaz naturel».

« 2º in het eerste lid wordt de bepaling onder b), aangevuld met de woorden « , met inbegrip van de nettarieven voor de openbare distributie van gas, met uitzondering van de tarieven van de netwerken die ook een aardgasvervoersfunctie hebben en die worden uitgebaat door dezelfde beheerder als het aardgasvervoersnet».


Art. 27. Dans l'article 10 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 novembre 2010, les modifications suivantes sont apportées : 1° le point 4° est complété par le membre de phrase suivant : ", tels que les installations pour le transport ou la distribution d'eau potable, d'eaux usées, d'électricité, de gaz naturel et d'autres équipements utilitaires ; » ; 2° il est ajouté un point 12°, rédigé comme suit : 12° la pose de conteneurs à verre, à vêtements et autres conteneurs de surface et souterrains en vue d ...[+++]

Art. 27. In artikel 10 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 november 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° aan punt 4° wordt de volgende zinsnede toegevoegd: ", zoals installaties voor het transport of de distributie van drinkwater, afvalwater, elektriciteit, aardgas en andere nutsvoorzieningen; "; 2° er wordt een punt 12° toegevoegd, dat luidt als volgt: "12° de plaatsing van glasbollen, kledingcontainers en andere boven- of ondergrondse houders voor de selectieve verzameling en ophaling van afval, als de gezamenlijke oppervlakte kleiner is dan twintig ...[+++]


Art. 28. Dans l'article 1, alinéa 1, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juillet 2006, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le 2°, les mots « clients éligibles » sont remplacés par les mots « clients finals »; b) dans le 3°, les mots « clients éligibles » sont remplacés par les mots « clients finals »; c) dans le 4°, le mot « ou » est abrogé; d) le 4° est complété par les mots « et une licence limitée en vue d'assurer sa propre fourniture »; e) l'article est complété par un 7° rédigé comme suit : « 7° « licence limitée en vue d'assurer sa propre fourniture »: la licence dont est titulair ...[+++]

Art. 28. In artikel 1, lid 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in punt 2° worden de woorden "in aanmerking komende afnemers" vervangen door het woord "eindafnemers"; b) in punt 3° worden de woorden "in aanmerking komende afnemers" vervangen door het woord "eindafnemers"; c) in punt 4° wordt het woord "of" opgeheven; d) punt 4° wordt aangevuld met de woorden "en een vergunning beperkt voor zijn eigen levering"; e) het artikel wordt aangevuld met een punt 7°, luidend als volgt: "7° "vergunning beperkt voor zijn eigen levering": de vergunning waarvan houder is : a) elke zelfproducent die de tr ...[+++]


Le présent amendement fait référence aux articles 12bis de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité (ci-après, ' loi électricité ') et 15/5ter de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations (ci-après, ' loi gaz ') lesquelles ont trait à [la] méthodologie tarifaire, aux lignes directrices applicables en la matière ainsi qu'à la procédure de proposition par les gestionnaires de réseau de distribution (ci-après, ' GRD ') et d'approbation par le r ...[+++]

In dit amendement wordt verwezen naar artikel 12bis van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt (hierna : ' Elektriciteitswet ') en artikel 15/5ter van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen (hierna : ' Gaswet '), die betrekking hebben op de tariefmethodologie, op de ter zake toepasselijke richtsnoeren, alsook op de procedure waarbij de distributienetbeheerders de distributietarieven voorstellen en de bevoegde regulator ze goedkeurt, door ze over te nemen, teneinde het mogelijk te maken die beginselen en procedures op korte termijn in het Waalse Gewe ...[+++]


L'étude de London Economics, le rapport de la Commission européenne, la CREG (dans ses recommandations au sujet de la fusion annoncée entre Suez et Gaz de France) et l'Agence internationale de l'énergie plaident tous pour un découplage complet de la propriété en ce qui concerne les activités sur le plan de la production et de la fourniture, d'une part (marché libéralisé sur lequel la concurrence doit jouer), et sur le plan du transport et de la distribution, d'autre part (monopole naturel).

Zowel de studie van London Economics, het rapport van de Europese Commissie, de CREG in haar aanbevelingen met betrekking tot de aangekondigde fusie tussen Suez en Gaz de France, als het Internationaal Energie Agentschap breken een lans voor een volledige eigendomsontvlechting van activiteiten op vlak van productie en levering, enerzijds, (vrijgemaakte markt waarop concurrentie moet spelen) en transport en distributie, anderzijds, (natuurlijk monopolie).


L'étude de London Economics, le rapport de la Commission européenne, la CREG (dans ses recommandations au sujet de la fusion annoncée entre Suez et Gaz de France) et l'Agence internationale de l'énergie plaident tous pour un découplage complet de la propriété en ce qui concerne les activités sur le plan de la production et de la fourniture, d'une part (marché libéralisé sur lequel la concurrence doit jouer), et sur le plan du transport et de la distribution, d'autre part (monopole naturel).

Zowel de studie van London Economics, het rapport van de Europese Commissie, de CREG in haar aanbevelingen met betrekking tot de aangekondigde fusie tussen Suez en Gaz de France, als het Internationaal Energie Agentschap breken een lans voor een volledige eigendomsontvlechting van activiteiten op vlak van productie en levering, enerzijds, (vrijgemaakte markt waarop concurrentie moet spelen) en transport en distributie, anderzijds, (natuurlijk monopolie).


L'étude de London Economics, le rapport de la Commission européenne, la CREG (dans ses recommandations au sujet de la fusion annoncée entre Suez et Gaz de France) et l'Agence internationale de l'énergie plaident tous pour un découplage complet de la propriété en ce qui concerne les activités sur le plan de la production et de la fourniture, d'une part (marché libéralisé sur lequel la concurrence doit jouer), et sur le plan du transport et de la distribution, d'autre part (monopole naturel).

Zowel de studie van London Economics, het rapport van de Europese Commissie, de CREG in haar aanbevelingen met betrekking tot de aangekondigde fusie tussen Suez en Gaz de France, als het Internationaal Energie Agentschap breken een lans voor een volledige eigendomsontvlechting van activiteiten op vlak van productie en levering, enerzijds, (vrijgemaakte markt waarop concurrentie moet spelen) en transport en distributie, anderzijds, (natuurlijk monopolie).


Des dispositions relatives aux conditions d'accès aux réseaux de transport de gaz viennent compléter les dispositions de la directive 2003/55/CE et contribuer à l'achèvement du marché intérieur du gaz

Deze bepalingen betreffende de voorwaarden voor toegang tot de aardgastransmissienetten vullen het bepaalde in Richtlijn 2003/55/EG aan en dragen bij tot de voltooiing van de interne markt voor aardgas


Des dispositions relatives aux conditions d'accès aux réseaux de transport de gaz viennent compléter les dispositions de la directive 2003/55/CE et contribuer à l'achèvement du marché intérieur du gaz.

Deze bepalingen betreffende de voorwaarden voor toegang tot de aardgastransmissienetten vullen het bepaalde in Richtlijn 2003/55/EG aan en dragen bij tot de voltooiing van de interne markt voor aardgas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transport de gaz viennent compléter ->

Date index: 2023-03-26
w