Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transport du fuel lourd pourtant déjà » (Français → Néerlandais) :

Alors que les émissions des voitures et des camionnettes sont déjà régies par des lois européennes, ce qui a contribué à leur baisse, les émissions de CO des véhicules utilitaires lourds, qui représentent près de 25 % des émissions du transport routier, ne sont pas encore réglementées au sein de l’Union européenne.

Terwijl emissies van auto's en bestelwagens al door EU-wetgeving zijn aangepakt en, als een gevolg daarvan, beginnen af te nemen, is de CO -uitstoot van zware bedrijfsvoertuigen in de EU nog niet gereguleerd, ook al zijn ze goed voor zo'n 25 % van de emissies van het wegvervoer.


5. « Hydrocarbures » signifie tous les hydrocarbures minéraux persistants, notamment le pétrole brut, le fuel-oil, l'huile diesel lourde et l'huile de graissage, qu'ils soient transportés à bord d'un navire en tant que cargaison ou dans les soutes de ce navire.

5. wordt onder « olie » verstaan : alle persistente uit koolwaterstoffen bestaande minerale oliën, zoals ruwe olie, stookolie, zware dieselolie en smeerolie, vervoerd aan boord van een schip als lading of in de bunkers van het schip.


5. « Hydrocarbures » signifie tous les hydrocarbures minéraux persistants, notamment le pétrole brut, le fuel-oil, l'huile diesel lourde et l'huile de graissage, qu'ils soient transportés à bord d'un navire en tant que cargaison ou dans les soutes de ce navire.

5. wordt onder « olie » verstaan : alle persistente uit koolwaterstoffen bestaande minerale oliën, zoals ruwe olie, stookolie, zware dieselolie en smeerolie, vervoerd aan boord van een schip als lading of in de bunkers van het schip.


La collaboration avec le Service public fédéral (SPF) Emploi, Travail et Concertation sociale (Inspection des lois sociales) ainsi qu’avec les services d’inspection de la TVA a déjà eu lieu, mais devrait être structurée, éventuellement par le biais du Plan d’Action du 20 novembre 2001 relatif à la collaboration entre les différents services de contrôle fédéraux chargés du contrôle du transport lourd qui a instauré une complémentarité entre les divers services concernés par le transport routier ...[+++]

Samenwerking met de Federale Overheidsdienst (FOD) Tewerkstelling, Arbeid en Sociaal Overleg (Inspectie Sociale Wetten) alsook met de inspectiediensten van de BTW heeft al plaatsgevonden. Zij moet echter meer structuur krijgen, eventueel via het Actieplan van 20 november 2001 betreffende de samenwerking tussen de verschillende federale controlediensten die belast zijn met het toezicht op het zwaar vervoer dat een complementariteit heeft ingevoerd tussen de verschillende diensten die betrokken zijn bij het wegvervoer.


- Monsieur le Président, la Commission a reconnu la nécessité de prendre des initiatives complémentaires, et par là même implicitement reconnu l'insuffisance des directives qu'elle avait elle-même proposées en 2000, notamment en ce qui concerne le transport du fuel lourd pourtant déjà en cause lors du naufrage de l'Erika et le calendrier d'élimination des navires à simple coque.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie heeft de noodzaak onderkend om aanvullende maatregelen te treffen. Daarmee heeft de Commissie impliciet toegegeven dat de richtlijnen die zij zelf in 2000 had voorgesteld, tekortschieten, met name wat betreft het vervoer van zware stookolie dat al ten tijde van het vergaan van de Erika ter discussie stond, en wat betreft het tijdschema voor het uit de vaart nemen van enkelwandige schepen.


J’appuie vigoureusement les mesures qui ont été adoptées dans ce domaine, en particulier l’interdiction dans les eaux européennes des pétroliers à simple coque transportant des fuels lourds et l’attribution de compétences supplémentaires à l’Agence européenne de sécurité maritime.

Ik steun de in dit verband genomen maatregelen van ganser harte. Belangrijk is vooral dat olietankers met enkelvoudige wanden die zware oliën vervoeren, uit Europese wateren geweerd kunnen worden. Belangrijk is ook dat het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid meer bevoegdheden toegewezen krijgt.


13. note avec satisfaction que l'UE et la Russie ont décidé d'un commun accord de renforcer leur coopération sur la sécurité maritime au sein de l'Organisation Maritime Internationale en vue de prévenir les accidents maritimes et la pollution qui en résulte, l'accent étant mis tout particulièrement sur le retrait progressif et accéléré des navires à simple coque et sur l'interdiction du transport de fuel lourd dans des navires à simple coque;

13. stelt met tevredenheid vast dat de EU en Rusland overeenstemming hebben bereikt over versterking van hun samenwerking op het gebied van de veiligheid op zee in het kader van de Internationale Maritieme Organisatie met als oogmerk ongelukken op zee en de daarmee gepaard gaande vervuiling te voorkomen en met name aandacht te schenken aan het versneld geleidelijk uit de vaart nemen van enkelwandige schepen en het verbieden van het vervoer van zware ruwe olie met enkelwandige tankschepen;


11. se félicite de l'engagement récent de la Russie à accélérer le retrait progressif des navires à simple coque et l'interdiction du transport de fuel lourd dans des pétroliers à simple coque; souligne l'importance d'une coopération renforcée entre l'UE et la Russie dans le cadre de l'OMI afin de parvenir à un accord global, et la nécessité de trouver un arrangement entre tous les États riverains de la Baltique sur la classification CIE des navires;

11. is verheugd over de recente toezegging van Rusland om de geleidelijke afschaffing van enkelwandige olietankers te versnellen en het vervoer van zware ruwe olie met enkelwandige tankschepen te verbieden; benadrukt het belang van een versterkte samenwerking tussen de EU en Rusland in de Internationale Maritieme Organisatie met als doel te komen tot een wereldwijde overeenkomst; beklemtoont de noodzaak om met alle Baltische staten tot overeenstemming te komen over de ijsclassificatie van schepen;


Cela signifie que lorsque des mesures sont prises pour interdire l’entrée dans des ports européens (ou la sortie) de navires à simple coque transportant du pétrole lourd, des brais, des produits bitumineux ou du fuel lourd, ces décisions doivent être fermes.

Omzetten in daden betekent dat niet de hand wordt gelicht bij het verbod op binnenkomst in of vertrek uit Europese havens van enkelwandige schepen die zware aardolie, teer, bitumen of zware stookolie vervoeren.


En termes de transport individuel, les alternatives au carburant existent déjà avec des véhicules dits « hybrides » fonctionnant au fuel et à l'électricité.

Voor het individuele vervoer bestaan er reeds alternatieven met de zogenaamde `hybride' voertuigen die rijden op fuel en elektriciteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transport du fuel lourd pourtant déjà ->

Date index: 2021-11-24
w