Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôler la prestation de services
Contrôler les services fournis
Demande de transport
Fauteuil de transport d'assistance
Mesurer l’efficacité du service fourni
Services fournis à titre onéreux
Superviser la prestation de services
Superviser les services fournis
Système mixte chaleur-énergie
Valeur fournie
équipement fourni en option

Vertaling van "transport fournis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
superviser la prestation de services | superviser les services fournis | contrôler la prestation de services | contrôler les services fournis

de dienst verlening in de gaten houden | de service controleren | dienstverlening controleren | toezicht houden op de dienstverlening


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener




services fournis à titre onéreux

onder bezwarende titel verrichte diensten


ratio chaleur/ énergie fournie | système mixte chaleur-énergie

warmte-krachtkoppeling


se conformer à des instructions fournies par des contrôleurs aériens

gehoor geven aan instructies van de luchtverkeersleiding | instructies van de luchtverkeersleiding naleven


mesurer l’efficacité du service fourni

doeltreffendheid van aangeboden dienstverlening meten






fauteuil de transport d'assistance

aangepaste draagstoel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce document peut faire partie des consignes de transport fournies à la compagnie de navigation ou faire l'objet d'une communication distincte.

Dit document kan deel uit maken van de instructies van vervoer gegeven aan de rederij of een afzonderlijke mededeling zijn.


b) la demande de trafic dans la région traversée par la compagnie aérienne après avoir tenu compte des autres services de transport fournis par les compagnies aériennes des Etats situés dans cette région;

b) de vervoersvraag van het gebied via hetwelk de overeengekomen diensten gaan, nadat rekening is gehouden met andere vervoersdiensten ingesteld door luchtvaartmaatschappijen van de Staten die in dit gebied gelegen zijn; en


b) la demande de trafic dans la région traversée par la compagnie aérienne après avoir tenu compte des autres services de transport fournis par les compagnies aériennes des Etats situés dans cette région;

b) de vervoersvraag van het gebied via hetwelk de overeengekomen diensten gaan, nadat rekening is gehouden met andere vervoersdiensten ingesteld door luchtvaartmaatschappijen van de Staten die in dit gebied gelegen zijn; en


En ce qui concerne les services de transport, il est considéré qu'un réseau existe lorsque le service est fourni dans les conditions d'exploitation déterminées par une autorité compétente, telles que les conditions relatives aux itinéraires à suivre, à la capacité de transport disponible ou à la fréquence du service.

Ten aanzien van vervoersdiensten wordt een net geacht te bestaan wanneer de dienst wordt verleend onder door een bevoegde instantie gestelde exploitatievoorwaarden, zoals de te volgen routes, de beschikbaar te stellen capaciteit of de frequentie van de dienst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'option privilégiée (option 3) repose sur le recensement de situations spécifiques dans lesquelles la discrimination géographique ne saurait se justifier (pour les biens corporels, si le client se charge du transport transfrontière; pour les services qui sont fournis dans un lieu physique où le professionnel exerce ses activités; et pour les services fournis par voie électronique, lorsqu'aucun problème de livraison ne persiste).

De voorkeursoptie (optie 3) is gericht op de specifieke situaties waarin geodiscriminatie niet kan worden gerechtvaardigd (voor materiële goederen, indien de klant zorgt voor grensoverschrijdend vervoer; voor diensten die plaatsvinden op een fysieke locatie waar de handelaar zijn bedrijf uitoefent, en voor langs elektronische weg verrichte diensten waarin geen sprake is van een leveringsprobleem).


3. D'après la réponse fournie par votre prédécesseur, M. De Crem, à la question écrite évoquée plus haut, les transports urgents sont facturés au patient selon les tarifs INAMI, au contraire des frais des transports SAR (Search and rescue), qui ne sont en principe pas facturés à la victime. a) Comment expliquez-vous cette distinction opérée entre les transports SAR et les transports médicaux réalisés avec d'autres moyens de transport? b) Cette distinction signifie-t-elle que les transports SAR relèvent de l'aide à la Nation?

3. Volgens het antwoord van uw voorganger minister De Crem op voornoemde schriftelijke vraag, gebeurt de facturatie aan de patiënt voor dringend vervoer volgens de RIZIV-tarieven, maar worden de kosten voor SAR-transporten (Search and rescue) in principe niet aan het slachtoffer doorgerekend. a) Vanwaar dit onderscheid tussen SAR-transporten en medische transporten met andere vervoersmiddelen? b) Betekent dit concreet dat SAR-transporten onder de hulp aan de natie vallen? Zo neen, waaronder dan wel?


1. Pouvez-vous indiquer, pour 2012, 2013 et 2014, le nombre d'irrégularités constatées chez des voyageurs; a) le nombre de voyageurs se trouvant en première classe sans titre de transport ou munis d'une titre de transport de deuxième classe (exemple d'une situation peu claire pour 2012: dans votre réponse: 8.913 voyageurs sans titre de transport; dans une réponse fournie par votre prédécesseur en 2013: 2.439) b) Le nombre de voyageurs en deuxième classe sans titre de transport ou munis d'une carte de train non valable, etc.?

1. Kunt u voor 2012, 2013 en 2014 opgeven hoeveel onregelmatigheden er werden vastgesteld bij treinreizigers: a) het aantal reizigers in eerste klasse zonder vervoerbewijs respectievelijk met een ticket voor tweede klasse, enzovoort; [bijvoorbeeld onduidelijkheid voor 2012: in uw antwoord 8.913 zonder vervoerbewijs, 2.439 in een antwoord van uw voorganger van juli 2013] b) het aantal reizigers in tweede klasse zonder vervoerbewijs of met ongeldige treinkaart, enzovoort?


1. Chaque partie exempte, dans toute la mesure où ses dispositions législatives et réglementaires nationales le permettent, et sur la base de la réciprocité, les entreprises de transport aérien de l'autre partie, en ce qui concerne leurs aéronefs assurant des services de transport aérien international, de même que leurs équipements normaux, les carburants, les lubrifiants, les fournitures techniques consommables, l'équipement au sol, les pièces détachées (y compris les moteurs), les provisions de bord (incluant entre autres la nourriture, les boissons et alcools, les tabacs et autres produits destinés à la vente aux passagers ou à la con ...[+++]

1. Voor zover haar nationale wetten en regels dit toelaten, stelt elke partij, op basis van wederkerigheid, de luchtvaartuigen die door de luchtvaartmaatschappijen van de andere partij voor internationaal luchtvervoer worden gebruikt, hun normale uitrustingsstukken, brandstof, smeermiddelen, verbruikbare technische voorraden, gronduitrusting, reserveonderdelen (motoren inbegrepen), boordvoorraden (met inbegrip van, maar niet beperkt tot artikelen als voedingsmiddelen, dranken, tabak en andere producten die bestemd zijn voor verkoop aan of gebruik door passagiers in beperkte hoeveelheden gedurende de vlucht) en andere zaken die uitsluiten ...[+++]


Les autorités aéronautiques de chaque Partie contractante veilleront à ce que leurs entreprises de transport aérien désignées fournissent aux autorités aéronautiques de l'autre Partie contractante, à leur demande, des relevés statistiques, périodiques ou autres, qui pourraient être normalement nécessaires pour juger de la capacité fournie sur les services convenus par les entreprises de transport aérien désignées de la Partie contractante visée en premier lieu dans le présent Article.

De luchtvaartautoriteiten van een Overeenkomstsluitende Partij verschaffen via hun aangewezen luchtvaartmaatschappijen aan de luchtvaartautoriteiten van de andere Overeenkomstsluitende Partij op hun verzoek periodieke of andere statistische gegevens die redelijkerwijs kunnen worden geëist om te kunnen beoordelen of eventueel veranderingen dienen te worden aangebracht in de capaciteit die door de door de in dit artikel als eerste genoemde Overeenkomstsluitende Partij aangewezen luchtvaartmaatschappijen op de overeengekomen diensten wordt aangeboden.


L'article 4 de la directive 2008/8/CE remplace l'article 56, §2, de la directive 2006/112/CE et modifie ainsi les règles de localisation de la prestation de services de locations autres que de courte durée d'un moyen de transport fourni à un preneur non assujetti.

Artikel 4 van de richtlijn 2008/8/EG vervangt artikel 56 §2, van de richtlijn 2006/112/EG en wijzigt aldus de regels betreffende de plaats van de verhuur van een vervoermiddel anders dan op korte termijn aan een niet-belastingplichtige.


w