Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalies du transport des acides aminés
Avion de transport régional
Demande de transport
Fauteuil de transport d'assistance
Harnais de transport d'assistance
Mal des transports
Piéton blessé dans un accident de transport
Transporter

Traduction de «transport il faudrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Piéton blessé dans un accident de transport

voetganger gewond bij vervoersongeval


Anomalies du transport des acides aminés

stoornissen van aminozuurtransport


fauteuil de transport d'assistance

aangepaste draagstoel


harnais de transport d'assistance

aangepast draagharnas


certificat de formation pour les conducteurs d'unités de transport transportant par la route des matières dangereuses autres que les matières radioactives

opleidingsgetuigschrift voor bestuurders van transporteenheden die gevaarlijke, andere dan radioactieve stoffen over de weg vervoeren


transports gratuits assimilés à des transports rémunérés de personnes

met bezoldigd vervoer van personen gelijkgesteld gratis vervoer


avion de transport régional

Vliegtuig voor regionaal verkeer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les droits des passagers aériens ont été considérablement renforcés, de sorte que les Européens peuvent apprécier avec une sécurité accrue la liberté de travailler et de voyager dans l’ensemble de l’Union. Il faut que les autorités nationales intensifient le suivi des plaintes. Les transports internationaux ferroviaire et maritime offriront bientôt des droits analogues à leurs passagers, en vertu d’un instrument législatif en préparation. Les voyages par autocar devraient aussi bénéficier d’une plus grande attention à la qualité du service. La qualité du service est un atout concurrentiel important pour tous les modes de tran ...[+++]

In de luchtvaart zijn de passagiersrechten aanzienlijk uitgebreid, waardoor de Europeaan meer bescherming geniet wanneer hij gebruik maakt van zijn vrijheid om te reizen en te werken in de Unie. De nationale overheden moeten meer inspanningen doen om klachten af te handelen. Scheepvaart- en treinpassagiers zullen dankzij aangekondigde wetgeving vergelijkbare rechten genieten. Ook voor busreizen zal meer aandacht worden besteed aan de kwaliteit van de dienstverlening. Kwaliteit van de dienstverlening is een belangrijke concurrentiefactor voor alle vervoerswijzen. Er moeten inspanningen worden gedaan om te reële toegang tot vervoersdienste ...[+++]


Comme le fait valoir le Gouvernement flamand, si l'on traitait différemment les poids lourds selon qu'ils transportent réellement des marchandises ou selon le type de marchandises qu'ils transportent, il faudrait non seulement enregistrer le nombre de kilomètres qu'ils parcourent, mais aussi constater et évaluer leur cargaison avant de pouvoir fixer le taux du prélèvement kilométrique.

Zoals de Vlaamse Regering aanvoert, zou een verschil in behandeling tussen de zware voertuigen naargelang zij daadwerkelijk goederen vervoeren of naar gelang van het soort goederen dat zij vervoeren, ertoe nopen dat niet alleen het aantal gereden kilometers van het voertuig wordt geregistreerd maar dat ook de belading van het voertuig zou moeten worden vastgesteld en beoordeeld vooraleer de omvang van de kilometerheffing zou kunnen worden bepaald.


Il faudrait pour cela mieux utiliser les capacités existantes (qui, pour ce qui est de la navigation intérieure et du transport maritime, sont importantes), achever la construction des chaînons manquants et renforcer l'efficacité du transport intermodal.

Daartoe zal een beter gebruik moeten worden gemaakt van de bestaande capaciteit (die aanzienlijk is in de binnenvaart en het zeevervoer), zullen ontbrekende schakels moeten worden aangevuld en zal voor een efficiëntere intermodaliteit moeten worden gezorgd.


Mais il ne faudrait pas sous-estimer l'utilisation d'autres modes de transport (navigation intérieure, navigation maritime à courte distance) offrant de larges capacités disponibles mais exigeant des investissements pour améliorer les interconnexions avec les transports terrestres.

Het gebruik van andere vervoersmodaliteiten - binnenvaart, korte zeevaart - die een ruime capaciteit beschikbaar hebben maar waarin moet worden geïnvesteerd om de koppeling met het landvervoer te verbeteren, mag echter niet worden veronachtzaamd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. A une époque où les trajets internationaux sont devenus monnaie courante et dans le but de positionner la SNCB et ses partenaires internationaux en tant qu'acteurs fiables du transport transfrontalier, ne faudrait-il pas réfléchir à une plus grande cohérence en termes de communication?

1. Zou men, nu internationale verplaatsingen gemeengoed zijn geworden en teneinde de positie van de NMBS en haar internationale partners als betrouwbare actoren in het grensoverschrijdende vervoer te versterken, de informatieverstrekking niet coherenter moeten maken?


Les circonstances aggravantes que l'on peut invoquer pour ce qui est de l'application de l'article 77bis, à savoir la traite des êtres humains ou la prostitution, devraient également pouvoir l'être en ce qui concerne l'article 380 bis. Inversement, il faudrait prévoir que la personne qui a aidé à transporter vers la Belgique une victime de la traite des êtres humains soit passible d'une peine en vertu de l'article 77bis de la loi sur les étrangers, même si la victime était d'accord de se laisser transporter.

De verzwarende omstandigheden die bij de toepassing van artikel 77bis kunnen worden ingeroepen, met name mensenhandel of prostitutie, zouden ook voor artikel 380bis moeten kunnen worden ingeroepen. Andersom zou, in artikel 77bis van de Vreemdelingenwet, wie een slachtoffer van mensenhandel naar België heeft helpen vervoeren strafbaar moeten worden gesteld, ook al gebeurde het transport met de toestemming van het slachtoffer.


Aujourd'hui, les agrocarburants satisfont environ 1 % de la consommation d'énergie de transport de l'UE. L'objectif de 2020 équivaut, par conséquent, à une augmentation considérable de la demande en agrocarburants, tout d'abord parce qu'il faudrait multiplier par dix la part de ceux-ci dans la consommation totale d'énergie de transport et deuxièmement parce que cette consommation ne cesse d'augmenter.

Vandaag zijn agrobrandstoffen goed voor ongeveer 1 % van het energieverbruik in de transportsector van de EU. De doelstelling voor 2020 betekent bijgevolg een aanzienlijke stijging van de vraag naar agrobrandstoffen, vooreerst omdat het aandeel hiervan in de totale energieconsumptie van de transportsector tien maal hoger moet liggen en ten tweede omdat die consumptie voortdurend toeneemt.


Aujourd'hui, les agrocarburants satisfont environ 1 % de la consommation d'énergie de transport de l'UE. L'objectif de 2020 équivaut, par conséquent, à une augmentation considérable de la demande en agrocarburants, tout d'abord parce qu'il faudrait multiplier par dix la part de ceux-ci dans la consommation totale d'énergie de transport et deuxièmement parce que cette consommation ne cesse d'augmenter.

Vandaag zijn agrobrandstoffen goed voor ongeveer 1 % van het energieverbruik in de transportsector van de EU. De doelstelling voor 2020 betekent bijgevolg een aanzienlijke stijging van de vraag naar agrobrandstoffen, vooreerst omdat het aandeel hiervan in de totale energieconsumptie van de transportsector tien maal hoger moet liggen en ten tweede omdat die consumptie voortdurend toeneemt.


Aujourd'hui, les agrocarburants satisfont environ 1 % de la consommation d'énergie de transport de l'UE. L'objectif de 2020 équivaut, par conséquent, à une augmentation considérable de la demande en agrocarburants, tout d'abord parce qu'il faudrait multiplier par dix la part de ceux-ci dans la consommation totale d'énergie de transport et deuxièmement parce que cette consommation ne cesse d'augmenter.

Vandaag zijn agrobrandstoffen goed voor ongeveer 1 % van het energieverbruik in de transportsector van de EU. De doelstelling voor 2020 betekent bijgevolg een aanzienlijke stijging van de vraag naar agrobrandstoffen, vooreerst omdat het aandeel hiervan in de totale energieconsumptie van de transportsector tien maal hoger moet liggen en ten tweede omdat die consumptie voortdurend toeneemt.


Il faudrait développer, pour les passagers comme pour les marchandises, les transports publics et non motorisés, ainsi que d'autres modes de transport économes en ressources, car ils constituent une réelle solution de rechange aux véhicules motorisés privés et font davantage appel aux systèmes de transport intelligents, tout en reposant sur une gestion de l'offre et de la demande innovante.

Openbaar vervoer en niet-gemotoriseerd vervoer dienen naast andere vormen van hulpbronnenefficiënt passagiers- en vrachtvervoer te worden ontwikkeld als echt alternatief voor het gebruik van particuliere motorvoertuigen, gesteund door een intensiever gebruik van intelligente vervoerssystemen en innovatief aanbod- en vraagbeheer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transport il faudrait ->

Date index: 2024-10-18
w