Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transport les reptiles devraient » (Français → Néerlandais) :

Personnellement, un membre considère que les plans de transport d'entreprise devraient être une matière régionale et ne comprend pas pourquoi c'est au fédéral que l'on s'adresse.

Persoonlijk meent een lid dat bedrijfsvervoerplannen een gewestelijke materie hoort te zijn en begrijpt hij niet waarom het federaal wordt benaderd.


Dans une lettre du 5 octobre 1992, le Collège inter-mutualiste d'Anvers a expliqué qu'en vertu du règlement européen 1408/71, les frais de transport des patients devraient être tarifés et remboursés dans ce cas conformément à la réglementation néerlandaise en la matière.

In een brief d.d. 5 oktober 1992 verklaarde het Intermutualistisch College Antwerpen, dat, ingevolge de Europese verordening 1408/71, de kosten van ziekenvervoer in dat geval zouden worden getarifieerd en terugbetaald overeenkomstig de Nederlandse reglementering terzake.


D'ici à 2015, quatre voyageurs sur dix devraient se rendre à l'aéroport en transport en commun.

Tegen 2025 zou vier op de tien met het openbaar vervoer naar de luchthaven moeten reizen.


Au cours de l'année 2015 (1er janvier 2015 - 9 septembre 2015), 224 contrôles ont été effectués sur un total de 284 dossiers ouverts Ces contrôles se sont déroulés auprès de commerces aussi bien que de particuliers et vendeurs. - Les reptiles (21 %), - les perroquets (20 %), - les rapaces (17 %) et - l'ivoire (12 %) constituaient les 4 groupes principaux d'espèces faisant l'objet de ces contrôles. b) Le coût de ces contrôles englobent le salaire et les frais de fonctionnement (frais de transport, téléphone, etc) des deux inspecteurs.

[In de loop van 2015 (1 januari 2015 tot 9 december 2015,) werden 224 controles uitgevoerd op een totaal van 284 geopende dossiers.] Deze controles gebeuren zowel bij handelszaken als bij particuliere kwekers en verkopers, waarbij: - reptielen (21 %), - papegaaien (20 %), - roofvogels (17 %) en - ivoor (12 %) de top vier bepalen van de soorten. b) De kost van deze controles wordt enerzijds bepaald door het loon en de normale onkosten (vervoersonkosten, telefoon, en zo meer) van 2 VTE.


Le groupe d'experts que j'ai évoqué devrait pouvoir déterminer quels lots de produits ne seraient pas transportables en sécurité et devraient, par conséquent, être détruits sur place.

De expertengroep die ik eerder heb vermeld, zou moeten kunnen bepalen welke partijen van producten niet veilig vervoerd kunnen worden en bijgevolg ter plaatse vernietigd moeten worden.


Synergies avec le transport médico-sanitaire (TMS): - une conférence interministérielle doit être organisée au sujet de cette matière; - possibilité de dévier les appels qui relèvent du TMS vers un point à partir duquel ces appels seront déviés vers le bon acteur au sein du TMS; - les vecteurs TMS utilisés dans le cadre de prises en charge spécifiques devraient pouvoir être reconnus comme moyens d'AMU.

Synergie met het secundair vervoer: - samenroepen van de interministeriële conferentie aangaande de materie; - mogelijkheid om oproepen die tot het secundair vervoer behoren door te schuiven naar een punt van waaruit deze oproepen doorgegeven worden naar de gepaste actoren; - in het kader van specifieke interventies, zouden gebruikte voertuigen van het secundaire transport moeten erkend kunnen worden als DGH-middel.


Un maximum de voyageurs devraient pouvoir emprunter les transports en commun sans aide extérieure.

Zoveel mogelijk gebruikers zouden zonder hulp gebruik moeten kunnen maken van het openbaar vervoer.


reptile importation animal domestique bien-être des animaux protection des animaux transport d'animaux trafic illicite

reptiel invoer huisdier welzijn van dieren dierenbescherming vervoer van dieren zwarte handel


3. Pour satisfaire aux conditions définies ci-dessus, les trains et les installations d'infrastructure devraient être suffisamment efficaces, c'est-à-dire qu'ils devraient satisfaire à certaines normes minimales, qui doivent être respectées par toutes les autorités intervenant dans une liaison de transport donnée.

3. Teneinde aan de hierboven beschreven vereisten te voldoen, dienen treinen en infrastructurele voorzieningen van een bevredigende doelmatigheid te zijn, dat wil zeggen dat zij aan bepaalde minimumvoorwaarden dienen te voldoen, die door alle betrokken autoriteiten op een gegeven vervoersverbinding dienen te worden nageleefd.


CONVAINCUES que les conséquences économiques des dommages par pollution résultant du transport d'hydrocarbures en vrac par voie maritime devraient continuer à être partagées par les propriétaires des navires et par ceux qui ont des intérêts financiers dans le transport des hydrocarbures,

ERVAN overtuigd dat de economische gevolgen van schade door verontreiniging voortvloeiend uit het vervoer door schepen van olie in bulk over zee dienen te blijven gedeeld door de scheepvaart en door degenen die financiële belangen hebben bij de vervoerde olie,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transport les reptiles devraient ->

Date index: 2022-10-07
w