Ainsi, les transports complémentaires intérieurs, c'est-à-dire les transports initiaux par route, qui eux ne sont pas transfrontaliers, sont inclus dans le champ d'application, à condition que le transport ferroviaire et le transport routier complémentaire fassent l'objet d'un contrat unique de transport.
Alzo wordt het aanvullend binnenlands vervoer, dat wil zeggen het begin- en eindvervoer over de weg dat niet grensoverschrijdend is, in het toepassingsgebied opgenomen, op voorwaarde dat het aanvullend spoorwegvervoer en het vervoer over de weg deel uitmaken van één en dezelfde vervoerovereenkomst.