Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire constituant à première vue une infraction
Affaire de prime abord bien fondée
Anomalies du transport des acides aminés
Apparence d'un grief justifié
Apparence de
Demande de transport
Fauteuil de transport d'assistance
Fumus boni juris
Harnais de transport d'assistance
Juridiction qui paraît compétence
Mal des transports
Navigation au tramping
Piéton blessé dans un accident de transport
Présomption de
Service de tramp
Service de transport par tramps
Transport de tramp
Transport en tramping
Transport maritime non régulier
Transport par tramps

Traduction de «transport paraît » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
affaire constituant à première vue une infraction | affaire de prime abord bien fondée | affaire qui, à première vue, paraît fondée | apparence de | apparence d'un grief justifié | fumus boni juris | présomption de

prima-faciezaak | zaak die aanvankelijk gerechtvaardigd voorkomt


juridiction qui paraît compétence

de rechter die bevoegd lijkt




Piéton blessé dans un accident de transport

voetganger gewond bij vervoersongeval


Anomalies du transport des acides aminés

stoornissen van aminozuurtransport


harnais de transport d'assistance

aangepast draagharnas




fauteuil de transport d'assistance

aangepaste draagstoel


certificat de formation pour les conducteurs d'unités de transport transportant par la route des matières dangereuses autres que les matières radioactives

opleidingsgetuigschrift voor bestuurders van transporteenheden die gevaarlijke, andere dan radioactieve stoffen over de weg vervoeren


navigation au tramping | service de tramp | service de transport par tramps | transport de tramp | transport en tramping | transport maritime non régulier | transport par tramps

tramp-vervoer | wilde vaart
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce qui paraît sûr est que l'impact de ces attentats s'est fait sentir dans trois secteurs (l'horeca, le transport et le commerce de détail), notamment en ce qui concerne les pertes de chiffre d'affaires.

Het is zo goed als zeker dat er een effect voelbaar was in drie sectoren (horeca, vervoer en kleinhandel), met name door een verlies aan omzet.


Le projet consistant à englober dans un seul et même règlement les droits des passagers de tous les modes de transport paraît réalisable à moyen terme et est indispensable pour promouvoir l'intermodalité.

Het ontwerp van één enkele intermodale verordening inzake passagiersrechten moet op middellange termijn haalbaar zijn en is voor de bevordering van de intermodaliteit absoluut noodzakelijk.


2. Au regard des difficultés de transport rencontrées par les navetteurs de cette ligne, cette suppression vous paraît-elle être de bon sens?

2. Lijkt u dat een verstandige beslissing, gezien de moeilijkheden die de pendelaars op die lijn nu al ondervinden?


Un tel renversement me paraît extrêmement dangereux, car il remettrait en cause l’acquis communautaire, non seulement sur le principe de mere conduit, de la directive e-commerce – en français «simple transport» – mais aussi pour ce qui est du respect des droits fondamentaux des citoyens, rappelé récemment lors de nos débat sur le paquet télécom.

Ik vind een dergelijke concessie heel gevaarlijk. Het communautair acquis wordt op deze wijze op losse schroeven gezet, en dan niet alleen als het gaat om het beginsel van mere conduit zoals dat in de richtlijn inzake elektronische handel wordt aangehouden – in het Frans gemakshalve “simple transport” genoemd – , maar ook als het de eerbiediging van de grondrechten van de burgers betreft. We hebben daar tijdens ons debat over het telecommunicatiepakket al op gewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me parait excessivement clair et logique de dire que le même niveau de responsabilité ne doit pas s’appliquer à ces passagers et aux grandes entreprises qui transportent des milliers de passagers en mer.

Het lijkt mij overduidelijk en logisch dat zulke ondernemingen niet eenzelfde niveau van aansprakelijkheid opgelegd krijgen als grote vervoerders van duizenden passagiers over zee.


J’espère que le Conseil admettra que les rapports de la commission des transports et du tourisme du Parlement apportent une contribution constructive au processus d’une manière qui nous paraît conforme au bon sens.

Ik hoop dat de Raad zal erkennen dat de verslagen van de Commissie vervoer en toerisme van het Parlement constructief bijdragen aan het proces, op een manier die volgens ons niet meer dan gezond verstand is.


En tout état de cause, le nombre des emplois créés dans le domaine du transport paraît trop élevé.

In ieder geval lijkt het aantal in de vervoersector geschapen arbeidsplaatsen te hoog.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 29 février 1996 et 24 juillet 1997; Vu l'arrêté du Gouvernement wal ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. gewijzigd door de besluiten van de Waalse Regering van 29 februari 1996 en 24 juli 1997; Gelet op het b ...[+++]


Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter la zone d'activité économique en bordure Est de Jodoigne et à implanter le contournement dans l'axe Nord ...[+++]

Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond in de vestiging van de bedrijfsruimte aan de oostelijke rand van Geldenaken en in de aanleg van de rondweg in de noord-zuidas, ...[+++]


Il paraît indispensable que les règles, fixées par les compagnies aériennes en matière de compensation pour refus d'embarquement, soient rédigées dans une langue simple et intelligible, susceptible d'être appréhendée par le passager moyen des transports aériens.

Het lijkt van wezenlijk belang dat de door de maatschappijen vastgestelde regels voor compensatie bij instapweigering in duidelijke en voor de gemiddelde luchtreiziger begrijpelijke taal worden gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transport paraît ->

Date index: 2024-10-09
w