(3) Chaque Partie Contractante encouragera la tenue de consultations, sur les droits d'utilisation, entre ses autorités compétentes pour percevoir ces droits et les entreprises de transport aérien utilisant les services et les installations mis à disposition par ces autorités, si possible par l'entremise des organisations représentatives des entreprises de transport aérien.
(3) Elke Overeenkomstsluitende Partij bevordert het overleg, over de gebruiksvergoedingen, tussen haar autoriteiten die bevoegd zijn de heffingen te innen en de luchtvaartmaatschappijen die van de diensten en voorzieningen door deze autoriteiten ter beschikking gesteld gebruik maken; waar mogelijk loopt dit overleg via de organisaties die de luchtvaartmaatschappijen vertegenwoordigen.