Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transport routier car elle » (Français → Néerlandais) :

4. Quelles mesures ont-elles déjà été prises pour lutter contre les vols de chargements et la criminalité liée au transport routier en général?

4. Welke maatregelen werden reeds genomen om de ladingdiefstallen en transportcriminaliteit in het algemeen in te dijken?


Elles seront envoyées par la voie électronique à l'adresse e-mail « lettredevoitureelectronique@mobilit.fgov.be » ou par courrier au SPF Mobilité et Transports, DG Transport routier et Sécurité routière, rue du Progrès 56, 1210 Bruxelles.

Zij worden elektronisch verzonden naar het e-mail adres "elektronischevrachtbrief@mobilit.fgov.be" of per brief verzonden naar "FOD Mobiliteit en Vervoer, DG Wegvervoer en Verkeersveiligheid, Vooruitgangstraat 56, 1210 Brussel".


1. Combien de personnes sont-elles employées par la direction du contrôle du transport routier du SPF Mobilité et Transports, qui est chapeautée par le SIRS et qui participe dès lors à la lutte contre le dumping social et la fraude?

1. Hoeveel personeelsleden zijn er werkzaam bij de FOD Mobiliteit en Vervoer, directie controle op het wegvervoer die onder de koepel van het SIOD vallen en die dus meewerken aan de strijd tegen sociale fraude en sociale dumping?


Dans la mesure où des entreprises de transport ferroviaire n'effectuent pas elles-mêmes les transports initiaux et finaux par route, mais font appel à des entreprises de transport routier, celles-ci ne sont pas des transporteurs substitués au sens de l'article 27, mais des auxiliaires conformément à l'article 40.

In de mate dat spoorwegondernemingen niet zelf het begin- en eindvervoer over de weg uitvoeren maar hiervoor beroep doen op wegvervoerders, zijn deze laatste geen ondervervoerders in de zin van artikel 27, maar hulppersonen overeenkomstig artikel 40.


Dans la mesure où des entreprises de transport ferroviaire n'effectuent pas elles-mêmes les transports initiaux et finaux par route, mais font appel à des entreprises de transport routier, celles-ci ne sont pas des transporteurs substitués au sens de l'article 27, mais des auxiliaires conformément à l'article 40.

In de mate dat spoorwegondernemingen niet zelf het begin- en eindvervoer over de weg uitvoeren maar hiervoor beroep doen op wegvervoerders, zijn deze laatste geen ondervervoerders in de zin van artikel 27, maar hulppersonen overeenkomstig artikel 40.


La population belge est donc davantage touchée par l'insécurité routière que celle des autres pays de l'Union européenne, car elle atteint 14,7 tués de la route par 100 000 habitants (moyenne de l'Union européenne : 11,3 tués par 100 000 habitants).

De Belgische bevolking is dan ook zwaarder dan deze in de andere EU-landen getroffen door verkeersonveiligheid met 14,7 verkeersdoden per 100 000 inwoners (EU-gemiddelde : 11,3 doden per 100 000 inwoners).


Snappe, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 16 septembre 2013 en cause du ministère public contre Christophe Briand, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 30 octobre 2015, le Tribunal de police de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 62, § 8, de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la ci ...[+++]

Snappe, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 16 september 2013 in zake het openbaar ministerie tegen Christophe Briand, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 30 oktober 2015, heeft de Politierechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 62, § 8 [lees : achtste lid], van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, in zoverre het bepaalt dat het afschrift van de processen-verbaal binnen een termijn van veertien dagen ' aan de overtreders ' en n ...[+++]


En ce qui concerne les pratiques dans d'autres pays de l'Union européenne, l'ETSC (the European Transport Safety Council) a publié en 2014 un rapport intitulé "Ranking EU progress on car occupant safety" qui fait état des progrès réalisés en matière de sécurité routière dans les différents pays de l'Union, notamment en terme d'usage de la ceinture de sécurité.

Voor wat betreft de praktijken in andere landen van de Europese Unie heeft de ETSC (the European Transport Safety Council) in 2014 een verslag gepubliceerd met de titel "Ranking EU progress on car occupant safety" dat de voortgang vermeldt die op het gebied van verkeersveiligheid in de verschillende landen van de Unie, in het bijzonder wat betreft het gebruik van de veiligheidsgordel, is verwezenlijkt.


Dans les critères médicaux, une solution adéquate sera offerte, car elle sera responsable d'un point de vue scientifique, socio-économique et tenant compte de la sécurité routière.

In de medische criteria zal een passende, vanuit wetenschappelijk, socio-economisch en verkeersveiligheidsoogpunt verantwoorde, oplossing worden geboden.


Elle a en effet été amorcée à l'initiative de l'Auditorat du travail de Bruxelles et divers services de contrôle y ont été associés, à savoir, la police fédérale qui se chargeait de l'organisation pratique, la police locale des différentes zones concernées et les corps spécialisés de contrôleurs et d'inspecteurs du service de contrôle du Transport routier du SPF Mobilité et Transports, du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, du SPF Affaires sociales, de l'INAMI et des douanes.

Ze werd opgezet door het Arbeidsauditoraat van Brussel en diverse controlediensten werden erbij betrokken: de federale politie die voor de praktische organisatie instond, de betrokken zones van de lokale politie, de gespecialiseerde korpsen van controleurs en inspecteurs van zowel de Dienst Controle van het Wegvervoer als van de FOD Mobiliteit en Vervoer, de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, de FOD Sociale Zaken, het RIZIV en de Douane.




D'autres ont cherché : liée au transport     transport routier     quelles     transport     elles     contrôle du transport     entreprises de transport     route     routière que celle     circulation routière     mars     question préjudicielle     european transport     sécurité routière     car elle     elle     transport routier car elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transport routier car elle ->

Date index: 2023-06-02
w