- Réduire ou supprimer les obligations d'information en rapport avec des exigences fondamentales qui ont disparu ou ont, entre-temps, été modifiées (c'est ainsi, par exemple, que dans le domaine des transports routiers, il subsiste des obligations de fournir des informations qui remontent à l'époque où un permis était nécessaire pour effectuer des transports internationaux).
- verminder de informatievereisten of schaf ze af wanneer ze betrekking hebben op essentiële eisen die sinds de invoering van de informatievereisten zijn verdwenen of gewijzigd (zo bestaan er nog informatieverplichtingen op het gebied van het wegvervoer, die nog stammen uit de tijd dat er voor het internationale vervoer nog vergunningen nodig waren);