Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificat de transporteur aérien
Compagnie aérienne low-cost
Compagnie aérienne à bas coûts
Compagnie aérienne à bas prix
Licence d'exploitation
Licence de transporteur aérien
Promouvoir le transporteur aérien lors d'événements
Transporteur aérien communautaire
Transporteur aérien de la Communauté
Transporteur aérien effectif
Transporteur aérien à bas coûts
Transporteur aérien à bas prix
Transporteur aérien à bas tarifs
Transporteur aérien à cable
Transporteur effectif

Traduction de «transporteurs aériens figurant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compagnie aérienne à bas prix [ compagnie aérienne à bas coûts | compagnie aérienne low-cost | transporteur aérien à bas coûts | transporteur aérien à bas prix | transporteur aérien à bas tarifs ]

low-budgetvlieger [ goedkope luchtvaartmaatschappij ]


transporteur aérien communautaire | transporteur aérien de la Communauté

communautaire luchtvaartmaatschappij | luchtvervoerder van de Gemeenschap


certificat de transporteur aérien | licence de transporteur aérien | licence d'exploitation

bewijs luchtvaartexploitant | exploitatievergunning


transporteur aérien effectif | transporteur effectif

luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert | uitvoerende luchtvaartmaatschappij


promouvoir le transporteur aérien lors d'événements

luchtvervoersonderneming op evenementen promoten | reclame maken voor de luchtvervoersonderneming op evenementen


transporteur aérien à cable

transporteur boven de grond met kabel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet article reprend la définition du transporteur aérien figurant dans le règlement (CE) nº 261/2004 du Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004 établissant des règles communes en matière d'indemnisation et d'assistance des passagers en cas de refus d'embarquement et d'annulation ou de retard important d'un vol, et abrogeant le règlement (CEE) nº 295/91; un transporteur aérien y est défini comme « une entreprise de transport aérien possédant une licence d'exploitation en cours de validité ».

Dit artikel neemt de definitie van luchtvaartmaatschappij over uit de verordening nr. 261/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 11 februari 2004 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels inzake compensatie en bijstand aan luchtreizigers bij instapweigering en annulering of langdurige vertraging van vluchten en tot intrekking van verordening (EEG) nr. 295/91. Daarin wordt een luchtvaartmaatschappij omschreven als « een luchtvervoersonderneming met een geldige exploitatievergunning ».


2. Par dérogation au paragraphe 1 , durant les périodes transitoires visées à l'article 27, les dispositions en matière de propriété, de droits de trafic, de capacité, de fréquences, de type ou de changement d'aéronef, de partage de codes et de tarification qui figurent dans un accord et/ou un arrangement bilatéral en vigueur entre une partie associée et la Communauté européenne, un État membre de la CE, la Norvège ou l'Islande, ou entre deux parties associées s'appliquent entre les parties audit accord ou arrangement bilatéral si ce dernier est plus souple, sur le plan de la liberté accordée aux ...[+++]

2. In afwijking van lid 1 blijven de bepalingen betreffende eigendom, verkeersrechten, capaciteit, frequenties, vliegtuigtype of verandering van vliegtuig, gedeelde vluchtcodes en prijsstelling van een geldende bilaterale overeenkomst of regeling tussen een geassocieerde partij en de Europese Gemeenschap, een EG-lidstaat, Noorwegen of IJsland, dan wel tussen twee geassocieerde partijen, gedurende de in artikel 27 bedoelde overgangsperiodes van toepassing tussen de partijen bij die overeenkomst of regeling, indien die bilaterale overeenkomst en/of regeling wat betreft de vrijheid van de betrokken luchtvaartmaatschappijen flexibeler is dan de bepaling ...[+++]


2. Par dérogation au paragraphe 1 , durant les périodes transitoires visées à l'article 27, les dispositions en matière de propriété, de droits de trafic, de capacité, de fréquences, de type ou de changement d'aéronef, de partage de codes et de tarification qui figurent dans un accord et/ou un arrangement bilatéral en vigueur entre une partie associée et la Communauté européenne, un État membre de la CE, la Norvège ou l'Islande, ou entre deux parties associées s'appliquent entre les parties audit accord ou arrangement bilatéral si ce dernier est plus souple, sur le plan de la liberté accordée aux ...[+++]

2. In afwijking van lid 1 blijven de bepalingen betreffende eigendom, verkeersrechten, capaciteit, frequenties, vliegtuigtype of verandering van vliegtuig, gedeelde vluchtcodes en prijsstelling van een geldende bilaterale overeenkomst of regeling tussen een geassocieerde partij en de Europese Gemeenschap, een EG-lidstaat, Noorwegen of IJsland, dan wel tussen twee geassocieerde partijen, gedurende de in artikel 27 bedoelde overgangsperiodes van toepassing tussen de partijen bij die overeenkomst of regeling, indien die bilaterale overeenkomst en/of regeling wat betreft de vrijheid van de betrokken luchtvaartmaatschappijen flexibeler is dan de bepaling ...[+++]


La liste des transporteurs aériens a également fait l'objet d'adaptations techniques pour en retirer certains transporteurs aériens qui n'existent plus ou pour y faire figurer de nouveaux transporteurs créés récemment. Les pays concernés sont les suivants: Kirghizstan, Kazakhstan, Indonésie et Mozambique.

Sommige luchtvaartmaatschappijen die op de lijst stonden, bestaan niet meer en recentelijk zijn ook nieuwe maatschappijen opgericht in een aantal landen waaraan een verbod is opgelegd, namelijk in Kirgizië, Kazachstan, Indonesië en Mozambique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La liste des transporteurs aériens a également été mise à jour pour en retirer certains transporteurs aériens qui n'existent plus ou pour y faire figurer de nouveaux transporteurs créés récemment. Les pays concernés sont les suivants: la République démocratique du Congo, l’Indonésie, le Kirghizstan, le Mozambique, le Soudan et les Philippines.

Verdere wijzigingen van de zwarte lijst van de EU houden verband met de schrapping van enkele luchtvaartmaatschappijen die niet meer bestaan en met de toevoeging van nieuwe maatschappijen die recentelijk zijn opgericht in enkele landen waar een exploitatieverbod geldt, namelijk de Democratische Republiek Congo, de Filipijnen, Indonesië, Kirgizië, Mozambique en Soedan.


Je voudrais en outre attirer l’attention sur un problème potentiel: lorsque la Commission surveille un transporteur aérien figurant sur la liste noire, surveille-t-elle également de près toute la flotte appartenant à ce transporteur?

Daarnaast zou de Commissie een leidende rol moeten vervullen bij de totstandbrenging van een wereldwijde zwarte lijst. Voorts zou ik de aandacht willen vestigen op een mogelijk probleem: wanneer de Commissie toezicht houdt op een luchtvaartmaatschappij die op de zwarte lijst staat, ziet ze dan ook nauwlettend toe op de volledige vloot die eigendom is van deze maatschappij?


La liste des transporteurs aériens a également été mise à jour pour en retirer certains transporteurs aériens qui n'existent plus ou pour y faire figurer de nouveaux transporteurs créés récemment. Les pays concernés sont les suivants: République du Congo, République démocratique du Congo, Guinée équatoriale, Honduras, Indonésie, Kazakhstan, Kirghizstan, Philippines et Rwanda.

De Europese "zwarte lijst van luchtvaartmaatschappijen" is ook bijgewerkt om een aantal opgeheven luchtvaartmaatschappijen te schrappen of om nieuwe maatschappijen toe te voegen die kort geleden in een aantal landen zijn opgericht. Het gaat om luchtvaartmaatschappijen uit de volgende landen: de Republiek Congo, de Democratische Republiek Congo, Equatoriaal Guinea, Honduras, Indonesië, Kazachstan, Kirgizië, de Filipijnen en Rwanda.


Par conséquent, plus aucun transporteur aérien du Rwanda et du Honduras ne figure sur la liste.

Als gevolg daarvan staan er geen maatschappijen uit Rwanda en Honduras meer op de lijst.


Parmi les aspects abordés figurent notamment l'accès non discriminatoire, pour tous les transporteurs aériens de l'UE, aux liaisons aériennes entre l'UE et le Sri Lanka ou Macao, les règles de concurrence et, en ce qui concerne Macao, la taxation du carburant d'aviation.

Tot de punten die aan bod komen, behoren met name de niet-discriminerende toegang van alle EU-luchtvaart­maatschappijen tot routes tussen de EU en Sri Lanka of Macau, mededingingsvoorschriften en, wat Macau betreft, de belasting op vliegtuigbrandstof.


Je vous demande également d'examiner le règlement 2111/2005 du Parlement européen qui ne parle que de la compagnie aérienne chargée d'assurer le transport, et non de l'avion qui pourrait figurer sur la liste des transporteurs aériens interdits.

Kan de staatssecretaris ook reglement 2111/2005 van het Europees Parlement onderzoeken? In dat reglement is enkel sprake van de luchtvaartmaatschappij die belast is met de verzekering van het transport, en niet van het vliegtuig dat op de lijst van verboden luchtvaartmaatschappijen zou kunnen staan.


w