Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident d'aéronef SAI Accident de transport aérien SAI
Accident de transport aérien et spatial
Accident de transport aérien sans dommage à un avion
Accidents de transport aérien et de vol spatial
Autres accidents de transport aérien précisés
Aviation
Aéronautique
Droit de navigation aérienne
Loi sur le transport aérien
Officier en second - transport aérien
Officière en second - transport aérien
Service aérien
Transport aérien

Traduction de «transports aériens puissent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accident de transport aérien sans dommage à un avion

ongeval luchtvervoer zonder schade aan luchtvaartuig


Autres accidents de transport aérien précisés

overige gespecificeerde luchtvaartongevallen in de lucht


Accidents de transport aérien et de vol spatial

vervoersongevallen in lucht en ruimte


Accident d'aéronef SAI Accident de transport aérien SAI

luchtvaartongeval NNO | vervoersongeval in lucht NNO | vliegtuigongeval NNO


accident de transport aérien et spatial

ongeval lucht- en ruimtevervoer


atterrissage forcé pendant l'atterrissage, passager d'un avion commercial dans un transport aérien ou de surface blessé

noodlanding tijdens landing, inzittende van commercieel luchtvaartuig in grond-luchtvervoer gewond


officière en second - transport aérien | officier en second - transport aérien | officier en second - transport aérien/officière en second - transport aérien

boordwerktuigkundige | tweede officier | second officer | tweede copiloot


transport aérien [ aéronautique | aviation | service aérien ]

luchtvervoer [ luchtvaartdienst | luchtvaarttechnische uitrusting ]


agent de comptoir en location de matériel de transport aérien | agente de comptoir en location de matériel de transport aérien | responsable de comptoir en location de matériel de transport aérien

medewerkster verhuur van luchttransportmateriaal | verhuurmedewerkster luchttransportmateriaal | medewerker verhuur van luchttransportmateriaal | verhuurmedewerker luchttransportmateriaal


droit de navigation aérienne | loi sur le transport aérien

wetgeving inzake luchtverkeer | wetgeving inzake luchtvervoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) l'entreprise de transport aérien d'une Partie Contractante et les agents de l'entreprise de transport aérien puissent avoir accès sans restrictions et sans discrimination et utiliser les SIR dans le territoire de l'autre Partie Contractante;

(b) de luchtvaartmaatschappij van een Overeenkomstsluitende Partij en de agenten van de luchtvaartmaatschappij zonder beperkingen en discriminatie vrije toegang hebben tot en gebruik kunnen maken van de geautomatiseerde boekingssystemen op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij;


Ces éléments indiquent que le décret attaqué procède non seulement d'un réexamen complet du dossier, à la lumière, notamment, de références scientifiques pouvant laisser des marges d'incertitude (Doc. parl., Parlement wallon, 2003-2004, n° 661/1, p. 25 et n° 661/4, pp. 25 et 27), des suites réservées aux précédentes mesures et des difficultés éprouvées à cette occasion (« pas d'orientation de l'Europe, maintien de l'autorisation des vols de nuit par la justice, silence du Conseil d'Etat en certaines circonstances mais procédures cassées lors des recours » (Doc. parl., Parlement wallon, 2003-2004, n° 661/4, p. 4)), mais aussi d'une nouvelle méthode visant à tenir compte tout à la fois de la jurisprudence de la Cour, qui, dans son arrêt n° 51 ...[+++]

Die elementen wijzen erop dat het bestreden decreet niet alleen uitgaat van een volkomen nieuw onderzoek van het dossier, met name in het licht van wetenschappelijke referenties die een bepaalde onzekerheid kunnen laten bestaan (Parl. St., Waals Parlement, 2003-2004, nr. 661/1, p. 25, en nr. 661/4, pp. 25 en 27), van het gevolg dat aan de vorige maatregelen is gegeven en van de bij die gelegenheid ondervonden moeilijkheden (« geen richtsnoeren van Europa, behoud van de toestemming voor nachtvluchten door het gerecht, stilzwijgen van de Raad van State in bepaalde omstandigheden, maar vernietigde procedures bij de beroepen » (Parl. St., Waals Parlement, 2003-2004, nr. 661/4, p. 4)), maar ook van een nieuwe methode die tegelijk rekening wil ho ...[+++]


Le septième moyen dans l'affaire n° 3188 est pris de la violation des articles 22 et 23 de la Constitution en ce que l'article 1bis, § 3, de la loi du 18 juillet 1973 prévoit que les zones du P.E.B. ne peuvent excéder les zones du P.D.L.T. alors que l'évolution du transport aérien pourrait aboutir à ce que les limites maximales fixées par le législateur décrétal pour le P.D.L.T. soient dépassées; cette interdiction, que les travaux préparatoires ne justifient pas, n'aurait pas de raison d'être si le législateur décrétal entend que les limites fixées par le P.D.L.T. ne puissent ...[+++]

Het zevende middel in de zaak nr. 3188 is afgeleid uit de schending van de artikelen 22 en 23 van de Grondwet, in zoverre artikel 1bis, § 3, van de wet van 18 juli 1973 bepaalt dat de zones van het P.B.G. de zones van het O.L.T. niet mogen overschrijden, terwijl de ontwikkeling van het luchtvervoer ertoe zou kunnen leiden dat de maximale grenzen die de decreetgever voor het O.L.T. heeft vastgesteld, worden overschreden; dat verbod, dat in de parlementaire voorbereiding niet wordt verantwoord, zou geen bestaansreden hebben, indien de decreetgever wil dat de door het O.L.T. vastgestelde grenzen niet kunnen worden overschreden.


L'UE doit également travailler avec les pays en développement pour assurer que les transports aériens puissent se développer librement entre l'Europe et ces pays d'une manière positive, en accroissant les possibilités pour les deux parties, mais sans transiger sur les normes.

De EU moet tevens samenwerken met de ontwikkelingslanden om te bereiken dat het luchtvervoer tussen Europa en deze landen zich vrijelijk, op een positieve wijze kan ontwikkelen, met een verruiming van de mogelijkheden voor beide partijen, zonder dat de kwaliteit hierbij in het gedrang komt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. L'UE doit également travailler avec les pays en développement pour assurer que les transports aériens puissent se développer librement entre l'Europe et ces pays d'une manière positive, en développant les possibilités pour les deux parties, mais sans transiger sur les normes.

61. De EU moet samenwerken met ontwikkelingslanden om ervoor te zorgen dat het luchtvervoer tussen Europa en die landen zich onbelemmerd en positief kan ontwikkelen zodat beide partijen meer kansen krijgen, echter zonder afbreuk te doen aan de normen.


Un élément crucial est qu'il y aura lieu de fournir à la douane un certain nombre d'informations cruciales avant que le conteneur ne soit chargé sur le moyen de transport (24 heures pour le transport maritime et quatre heures pour le trafic aérien) et devra pouvoir suivre les flux de marchandises en temps réel de telle façon que les marchandises dangereuses ou stratégiques puissent être interceptées avant qu'il ne soit trop tard.

Centraal daarin staat het aan de Douane verstrekken van een aantal cruciale informatie nog voor de container in het vervoermiddel wordt geladen (24 uur voor zeevervoer en 4 uur voor luchtvervoer) en het in real time kunnen volgen van goederenstromen zodat gevaarlijke goederen kunnen worden gestopt vóór het te laat is.


SE FÉLICITE de la priorité accordée par la Commission, dans les programmes cadres de RD, à l'aide à apporter à l'industrie pour qu'elle mette au point des systèmes améliorant les performances environnementales des aéronefs et de leurs moteurs, ainsi que de son intention d'envisager des liaisons air/rail plus efficaces dans le développement des réseaux transeuropéens de transport afin que les transports ferroviaires puissent remplacer les transports aériens lorsqu'ils peuvent assurer un niveau de services satisfaisant;

IS VERHEUGD over de prioriteit die door de Commissie in het kader van de OO-kaderprogramma's wordt gehecht aan het helpen van het bedrijfsleven bij de ontwikkeling van verbeteringen in de milieuprestatie van vliegtuigen en motoren, alsook over haar voornemen om bij de ontwikkeling van de TEN-T doeltreffender lucht/spoorverbindingen in overweging te nemen teneinde het luchtvervoer door spoorvervoer te kunnen vervangen wanneer het spoor een bevredigend dienstenniveau kan bieden;


Conformément aux dispositions du règlement d'habilitation, ce projet de règlement a été examiné par le Comité consultatif sur les accords et positions dominantes dans les transports aériens et un premier projet a déjà été publié au Journal Officiel afin que les tiers intéressés puissent présenter leurs observations.

Overeenkomstig de machtigingsverordening is deze ontwerpverordening onderzocht door het Raadgevend Comité dat bevoegd is inzake overeenkomsten en machtsposities op gebied van het luchtvervoer, en een eerste ontwerp is reeds gepubliceerd in het Publikatieblad ten einde de belanghebbenden de mogelijkheid te bieden hun opmerkingen kenbaar te maken.


-l'achat, le développement et l'exploitation en commun de systèmes de réservation informatisés concernant les horaires, les réservations et la délivrance de billets par les entreprises de transport aérien, pour autant que les transporteurs aériens des États membres puissent accéder à ces systèmes dans des conditions identiques, que les transporteurs participants puissent faire mentionner leurs services sans aucune discrimination et ...[+++]

-de gemeenschappelijke aankoop, ontwikkeling en ex- ploitatie van geautomatiseerde systemen inzake dienst- regelingen, boekingen en het afgeven van vervoerbiljetten door de luchtvaartmaatschappijen, mits de luchtvaartmaatschappijen van de Lid-Staten onder gelijke voorwaarden toegang hebben tot dergelijke systemen, de diensten van de deelnemende luchtvaartmaatschappijen op een niet-discriminerende wijze in het systeem zijn opgenomen en ook elke deelnemer zich met inachtneming van een redelijke opzegtermijn uit het systeem kan terugtrekken;


La reconnaissance de cette vérité fondamentale est la clef nécessaire pour que l'industrie du transport aérien, ses travailleurs et ses usagers puissent envisager des lendemains meilleurs.

Aanvaarding van deze fundamentele waarheid opent de weg naar betere tijden voor de industrie, haar werknemers en de gebruikers van het luchtvervoer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transports aériens puissent ->

Date index: 2023-11-11
w