Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transports doit atteindre " (Frans → Nederlands) :

Il doit œuvrer à améliorer la qualité pour atteindre les objectifs définis dans le livre blanc sur la politique des transports de l’UE en ce qui concerne le transfert du transport de marchandises vers le transport ferroviaire et le transport par voies navigables et la réduction des émissions induites par la navigation intérieure.

De sector moet kwaliteit nastreven teneinde de in het Witboek Vervoer uiteengezette streefdoelen te behalen om het vrachtvervoer naar railvervoer en scheepvaart te verplaatsen en de uitstoot door de binnenvaart te verminderen.


la politique des transports doit continuer à atteindre les objectifs de la politique européenne de l' énergie: les transports représentent 30% de la consommation énergétique totale dans l'UE, avec une dépendance au pétrole atteignant 98%.

het vervoersbeleid moet aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het Europese energiebeleid bijdragen: het vervoer is goed voor 30% van het totale energieverbruik in de Europese Unie en is voor 98% afhankelijk van olie.


- La politique des transports doit contribuer à atteindre les objectifs de la politique européenne de l’énergie exposée dans les conclusions du Conseil européen de mars 2006, notamment en ce qui concerne la sécurité de l’approvisionnement et la viabilité environnementale.

- Het vervoersbeleid dient bij te dragen tot het bereiken van de in de conclusies van de Europese Raad van maart 2006 vastgestelde doelstellingen van het Europese energiebeleid, met name wat betreft de continuïteit van de energievoorziening en duurzaamheid.


Ce protocole concerne surtout deux aspects : d'une part, le fait que la participation des communes dans le gestionnaire de transport, doit atteindre 30 % au moins et, d'autre part, la composition du conseil d'administration, à savoir 12 personnes dont 6 désignées par les communes et l'opérateur et 6 gestionnaires indépendants.

Dat protocol regelt hoofdzakelijk twee aspecten : enerzijds, dat het aandeel van de gemeenten in de transportnetbeheerder minimum 30 % moet bedragen en, anderzijds, de samenstelling van de raad van beheer, namelijk 12 personen waarvan 6 aangeduid door de gemeenten en de operator en 6 onafhankelijke beheerders.


De plus, l'Union européenne prévoit dans son programme 2020 que la part des agrocarburants dans les transports doit atteindre les 10 %.

Europa 2020 bepaalt bovendien dat het aandeel agrobrandstoffen in de vervoerssector 10 % moet bedragen.


60. estime que l'Union européenne doit maintenir son rôle de premier plan dans les efforts mondiaux pour réduire les émissions dues aux transports dans le cadre de la conférence sur le changement climatique de Paris en 2015 (COP21) en encourageant au niveau mondial la décarbonisation des transports et le développement de modes de transport durables, contribuant ainsi à atteindre l'objectif convenu au niveau international de mainten ...[+++]

60. is van mening dat de EU een vooraanstaande rol moet blijven spelen bij de wereldwijde inspanningen om de uitstoot in het vervoer te verminderen, in het kader van de klimaatconferentie van Parijs in 2015 (COP21), door op wereldwijd niveau het koolstofarm maken van het vervoer en de ontwikkeling van duurzame vormen van vervoer te stimuleren, om zo bij te dragen aan de internationaal overeengekomen doelstelling om de opwarming van het klimaat beneden de 2°C te houden;


1. Lorsque le patient doit se présenter au cabinet du médecin contrôleur et qu'il lui est difficile d'atteindre celui-ci au moyen des transports en commun, peut-il s'y rendre en taxi ?

1. Wanneer de patiënt zich moet begeven op het huisadres van de controle-geneesheer en deze is moeilijk bereikbaar met het openbaar vervoer, mag de patiënt dan beroep doen op een taxi om zich ter controle aan te bieden ?


Pour le SPF Finances, la longueur de la surface de chargement doit au moins atteindre 50 % de l’empattement, tandis que pour le SPF Mobilité et Transport, 30 % suffisent pour être déclaré comme camionnette.

Voor de FOD Financiën moet de laadruimte ten minste 50 % van de lengte van de wielbasis bedragen, terwijl een voertuig met 30 % laadruimte voor de FOD Mobiliteit en Vervoer al als lichte vrachtauto mag worden beschouwd.


Il convient, par conséquent, de définir l’objectif contraignant d’une part de 10 % à atteindre par l’ensemble des États membres comme étant la part d’énergie finale consommée dans le transport qui doit être produite à partir de sources renouvelables dans leur ensemble, et pas uniquement de biocarburants.

Het door alle lidstaten te halen bindende streefcijfer van 10 % voor het vervoer dient derhalve te worden gedefinieerd als het aandeel van het eindverbruik van energie in het vervoer dat afkomstig moet zijn van hernieuwbare energiebronnen als een geheel, en niet alleen van biobrandstoffen.


nouveaux types d'actions: le prochain programme Marco Polo doit atteindre une réduction globale du transport international de fret routier en s'appuyant sur le développement des autoroutes de la mer et des actions d'évitement de trafic.

nieuwe actietypes: het volgende Marco Polo-programma moet resulteren in een algemene vermindering van het internationale vrachtvervoer over de weg door een ontwikkeling van de snelwegen op zee en acties die het vrachtvervoer ontmoedigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transports doit atteindre ->

Date index: 2023-03-07
w