Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Convoyeur de fonds
EUT
Entreprise de transport de fonds
Industrie du transport de fonds
Localisation du transport
MSO
Matériel soumis à l’épreuve
Médicament de prescription
Médicament en vente libre
Médicament non soumis à prescription
Médicament sans ordonnance
Médicament soumis à prescription
Médicament soumis à prescription médicale
Produit chimique soumis à la procédure CIP
Produit chimique soumis à la procédure PIC
Société de transport de fonds
Soumis à l'obligation de visa
Soumis à l'obligation scolaire
Transport de fonds
Transport de fonds et de titres
équipement soumis à l'essai
équipement étudié
étranger dispensé de l'obligation du visa
étranger non soumis à l'obligation de visa
être soumis

Traduction de «transports et soumis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale

aan medisch recept onderworpen geneesmiddel | alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel | geneesmiddel dat uitsluitend op recept kan worden verkregen | receptgeneesmiddel | UR-geneesmiddel | voorschriftplichtig geneesmiddel


équipement étudié | équipement soumis à l'essai | matériel soumis à l’épreuve | EUT [Abbr.]

geteste apparatuur | EUT [Abbr.]


produit chimique soumis à la procédure CIP | produit chimique soumis à la procédure PIC

aan de PIC-procedure onderworpen chemische stof


médicament en vente libre [ médicament non soumis à prescription | médicament sans ordonnance | MSO ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


soumis à l'obligation de visa

onderworpen aan de visumplicht






étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa

vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen


transport de fonds [4.7] [ convoyeur de fonds | entreprise de transport de fonds | industrie du transport de fonds | société de transport de fonds | transport de fonds et de titres ]

geldtransport [4.7] [ CIT-bedrijf | geld- en waardetransport | geldtransportbedrijf | geldtransportdiensten | vervoer van geld en effecten | waardetransport | waardevervoerder ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La législation de l’UE vise à garantir une application uniforme, par les États membres, des critères utilisés pour autoriser l’accès à la profession de transporteur routier de marchandises ou de transporteur routier de voyageurs et, ainsi, faciliter l'achèvement d’un marché intérieur du transport routier soumis à des conditions de concurrence loyales.

Wetgeving van de EU is noodzakelijk voor een uniforme toepassing door de lidstaten van de criteria voor de toegang tot het beroep van ondernemer van goederenvervoer over de weg en ondernemer van vervoer over de weg, en het aldus voltooien van een interne wegvervoersmarkt met eerlijke mededingingsvoorwaarden.


2. Nonobstant les dispositions du paragraphe 1 du présent article, la présente Convention ne s'applique pas lorsque le transport est soumis à un régime de responsabilité civile prévu par les dispositions de toute autre convention internationale sur le transport de passagers ou de bagages par un mode de transport différent, pour autant que ces dispositions doivent être appliquées au transport par mer.

2. Niettegenstaande de bepalingen van lid 1 van dit artikel is dit Verdrag niet van toepassing als het vervoer onderworpen is aan een stelsel van burgerlijke aansprakelijkheid waarin is voorzien door bepalingen van een ander internationaal Verdrag betreffende het vervoer van reizigers of bagage met een ander vervoermiddel en voor zover die bepalingen op het zeevervoer moeten worden toegepast.


2. Nonobstant les dispositions du paragraphe 1 du présent article, la présente Convention ne s'applique pas lorsque le transport est soumis à un régime de responsabilité civile prévu par les dispositions de toute autre convention internationale sur le transport de passagers ou de bagages par un mode de transport différent, pour autant que ces dispositions doivent être appliquées au transport par mer.

2. Niettegenstaande de bepalingen van lid 1 van dit artikel is dit Verdrag niet van toepassing als het vervoer onderworpen is aan een stelsel van burgerlijke aansprakelijkheid waarin is voorzien door bepalingen van een ander internationaal Verdrag betreffende het vervoer van reizigers of bagage met een ander vervoermiddel en voor zover die bepalingen op het zeevervoer moeten worden toegepast.


2º les règles opérationnelles auxquelles le titulaire de l'autorisation de transport est soumis dans sa gestion technique du transport de gaz;

2º de operationele regels waaraan de houder van de vervoersvergunning onderworpen is bij zijn technisch beheer van het gasvervoer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º les règles opérationnelles auxquelles le titulaire de l'autorisation de transport est soumis dans sa gestion technique du transport de gaz;

2º de operationele regels waaraan de houder van de vervoersvergunning onderworpen is bij zijn technisch beheer van het gasvervoer;


2º les règles opérationnelles auxquelles le titulaire de l'autorisation de transport est soumis dans sa gestion technique du transport de gaz;

2º de operationele regels waaraan de houder van de vervoersvergunning onderworpen is bij zijn technisch beheer van het gasvervoer;


La directive prévoit que les organismes publics (l’Etat, collectivités territoriales, organismes de droit public, entreprises publiques et les opérateurs engagés contractuellement par des organismes publics pour fournir des services de transport) seront soumis à l’obligation d’attribuer un quota minimum de 25% de leurs acquisitions annuelles (achats ou leasing) de véhicules lourds (de plus de 3,5 tonnes) à des « véhicules plus respectueux de l’environnement », tels que définis dans la norme de performance européenne (EEV) .

De richtlijn bepaalt dat overheidsinstanties (de Staat, territoriale overheden, publiekrechtelijke lichamen, staatsbedrijven en exploitanten die voor overheidsinstanties op contractbasis vervoersdiensten verrichten) zullen worden verplicht een gedeelte van minimaal 25% van hun jaarlijkse uitgaven voor de aankoop of leasing van zwaar vervoersmaterieel (voertuigen die meer dan 3,5 ton wegen) te besteden aan « milieuvriendelijker gemaakte voertuigen » (EEV), als omschreven in de Europese milieuprestatienorm .


-de permettre l'intégration de services ferroviaires dans l'affichage des services de transport aérien des SIR et de s'assurer que les exploitants de transport ferroviaire distribuant des services à travers ce système soient soumis aux mêmes conditions que les transporteurs aériens ;

-integratie van spoorwegdiensten in het systeem van geautomatiseerde boekingssystemen van luchtvaartdiensten mogelijk te maken en te waarborgen dat spoorwegondernemingen die diensten door middel van deze geïntegreerde geautomatiseerde boekingssystemen aanbieden dezelfde voorwaarden dienen te respecteren als luchtvaartmaatschappijen;


La présidence estime que les informations disponibles en matière de sécurité des transports dans les différents Etats membres (pour tous les modes de transport) devraient être rassemblées par la Commission dans un rapport périodique qui serait soumis à l'examen du Conseil et du Parlement européen, en tant que sujet de réflexion à part entière.

Het voorzitterschap is van mening dat de informatie over vervoers- en verkeersveiligheid waarover de lidstaten beschikken (voor alle vervoermodi) door de Commissie moet worden gebundeld in een periodiek verslag aan de Raad en het Europees Parlement om daar als apart thema te worden besproken.


A titre d'exemple d'application pratique de la politique suggérée, la Commission a soumis deux recommandations de mandat en vue d'entamer des négociations en matière de transports maritimes avec la République populaire de Chine et l'Inde ayant pour objet d'assurer la libre prestation de services pour le transport maritime, le libre accès au transport de marchandises et l'accès sans restriction aux services auxiliaires ainsi que le traitement national de l'usage de ces services.

Als voorbeeld van de praktische toepassing van het voorgestelde beleid diende de Commissie twee aanbevelingen voor een mandaat in, voor het openen van onderhandelingen over scheepvaart met de Volksrepubliek China en met India, teneinde te zorgen voor vrije dienstverrichting in het zeevervoer, vrije toegang tot vrachten en onbeperkte toegang tot en nationale behandeling bij het gebruik van aanvullende diensten.


w