Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COTIF
Chemin de fer
Liaison ferroviaire
OCTI
OTIF
Opérateur ferroviaire de transport intermodal
Opératrice ferroviaire de transport intermodal
Trafic ferroviaire
Transport ferroviaire
Transport par chemin de fer

Traduction de «transports internationaux ferroviaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Organisation intergouvernementale pour les Transports Internationaux Ferroviaires | OTIF [Abbr.]

Intergouvernementele Organisatie voor het Internationale Spoorwegvervoer | OTIF [Abbr.]


Office central des transports internationaux ferroviaires | OCTI [Abbr.]

Centraal Bureau voor het internationaal vervoer per spoorweg | OCTI [Abbr.]


Convention relative aux transports internationaux ferroviaires | COTIF [Abbr.]

Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer | Cotif [Abbr.]


Convention relative aux transports internationaux ferroviaires

Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer


Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires

Intergouvernementele organisatie voor het internationaal spoorwegvervoer


Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses

Reglement betreffende het internationaal vervoer per spoor van gevaarlijke goederen


transport ferroviaire [ chemin de fer | liaison ferroviaire | trafic ferroviaire | transport par chemin de fer ]

vervoer per spoor [ railvervoer | spoorwegverbinding | spoorwegverkeer | transport per spoor ]


opératrice ferroviaire de transport intermodal | opérateur ferroviaire de transport intermodal | opérateur ferroviaire de transport intermodal/opératrice ferroviaire de transport intermodal

operator intermodale spoorweguitrusting


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé dans un accident de transport

inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond bij vervoersongeval


répondre à des questions sur le service de transport ferroviaire

vragen over treinvervoerdiensten beantwoorden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 21. L'article 65 de l'arrêté royal du 23 septembre 1958 portant règlement général sur la fabrication, l'emmagasinage, la détention, le débit, le transport et l'emploi des produits explosifs, remplacé par l'arrêté du 14 mai 2000, est remplacé par ce qui suit : « Art. 65. Pour l'application du chapitre IV. - Emballage, du chapitre V. - Transports, et du chapitre VII. - Vente, il y a lieu d'entendre par : 1° « ADR »: l'Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route, signé à Genève le 30 septembre 1957, tel que modifié; 2° « RID » : le règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses, figurant comme appendice C à la Convention relative aux ...[+++]

Art. 21. Artikel 65 van het koninklijk besluit van 23 september 1958 houdende algemeen reglement betreffende het fabriceren, opslaan, onder zich houden, verkopen, vervoeren en gebruiken van springstoffen, vervangen bij het besluit van 14 mei 2000, wordt vervangen als volgt : "Art. 65. Voor de toepassing van hoofdstuk IV. - Verpakking, van hoofdstuk V. - Vervoer en van hoofdstuk VII. - Verkoop, wordt verstaan onder : 1° "ADR" : het Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, ondertekend te Genève op 30 september 1957, als gewijzigd; 2° "RID" : het reglement betreffende het internatio ...[+++]


Article 1er. A l'article 2 § 1er, de l'arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire du 7 décembre 2015 fixant les conditions d'élimination des détecteurs de fumée ionisants mis hors service après usage non domestique, la définition suivante est insérée : « - Règlements modaux : - l'accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR); - le règlement international concernant le transport des marchandises dangereuses par chemins de fer (RID), appendice C à la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF); - les instructions techniques pour la sécurité du transport ...[+++]

Artikel 1. In artikel 2 § 1 van het besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle van 7 december 2015 tot vaststelling van de voorwaarden voor de verwijdering van afgedankte ionisatierookmelders die voor niet huishoudelijk gebruik aangewend werden, wordt volgende definitie toegevoegd : « - Modale reglementeringen : - het Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR); - het Reglement betreffende het internationale spoorwegvervoer van gevaarlijke goederen (RID), dat bijlage C uitmaakt van het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer (COTIF); - de Technische ...[+++]


E. En matière de régulation ferroviaire a. SSICF DVIS-SSICF OTIF: Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires; CEE-ONU: Commission Economique des Nations Unies pour l'Europe; ERA: Agence Ferroviaire européenne; DG MOVE: Commission européenne, direction Mobilité et transports; ILGGRI: International Liaison Group of Government Railway Inspectorates; NSA (EPSF, ACF, ORR, ILT:) Autorités de sécurité des autres États membres; CE: Commission européenne; NB-rail: Coordination des NoBo "interopérabilité ferroviaire"; UIC: Union International des Chemins de fers.

E. Regulering van het spoor a. DVIS DVIS-SSICF OTIF: Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires; CEE-ONU: Europese economische commissie van de Verenigde Naties; ERA: Europees Spoorwegagentschap; DG MOVE: Europese Commissie, directie Mobiliteit en Vervoer; ILGGRI: International Liaison Group of Government Railway Inspectorates; NSA (EPSF, ACF, RR, ILT:) Veiligheidsinstanties van andere lidstaten; CE: Europese Commissie; NB-rail: Coordination des NoBo "interopérabilité ferroviaire"; UIC: Union International des chemins de fers.


L'entrée en vigueur, le 1 mai 1985, de la Convention relative aux Transports internationaux ferroviaires (COTIF) du 9 mai 1980, marqua la naissance de l'Organisation intergouvernementale pour les Transports internationaux ferroviaires (OTIF).

Bij het van kracht worden op 1 mei 1985 van het Verdrag met betrekking tot het internationale spoorwegvervoer (COTIF) van 9 mei 1980 werd de intergouvernementele Organisatie voor het internationale spoorwegvervoer (OTIF) opgericht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En application des articles 6 et 19, § 2, de la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires, signée à Berne, le 9 mai 1980, ci-après appelée « COTIF 1980 », la cinquième Assemblée générale de l'Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires (OTIF) s'est tenue à Vilnius du 26 mai au 3 juin 1999.

Met toepassing van de artikelen 6 en 19, § 2 van het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer, ondertekend te Bern op 9 mei 1980, hierna te noemen « COTIF 1980 », heeft van 26 mei tot en met 3 juni 1999 te Vilnius de vijfde algemene Vergadering van de Intergouvernementele organisatie voor het internationale spoorwegvervoer (OTIF) plaatsgevonden.


L'entrée en vigueur, le 1 mai 1985, de la Convention relative aux Transports internationaux ferroviaires (COTIF) du 9 mai 1980, marqua la naissance de l'Organisation intergouvernementale pour les Transports internationaux ferroviaires (OTIF).

Bij het van kracht worden op 1 mei 1985 van het Verdrag met betrekking tot het internationale spoorwegvervoer (COTIF) van 9 mei 1980 werd de intergouvernementele Organisatie voor het internationale spoorwegvervoer (OTIF) opgericht.


En application des articles 6 et 19, § 2, de la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires, signée à Berne, le 9 mai 1980, ci-après appelée « COTIF 1980 », la cinquième Assemblée générale de l'Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires (OTIF) s'est tenue à Vilnius du 26 mai au 3 juin 1999.

Met toepassing van de artikelen 6 en 19, § 2 van het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer, ondertekend te Bern op 9 mei 1980, hierna te noemen « COTIF 1980 », heeft van 26 mei tot en met 3 juni 1999 te Vilnius de vijfde algemene Vergadering van de Intergouvernementele organisatie voor het internationale spoorwegvervoer (OTIF) plaatsgevonden.


En application des articles 6 et 19, § 2 de la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires (C.O.T.I. F.), signée à Berne, le 9 mai 1980, la deuxième Assemblée générale de l'Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires (O.T.I. F) s'est tenue à Berne du 17 au 20 décembre 1990.

Overeenkomstig de artikelen 6 en 19, § 2 van het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer (COTIF), ondertekend te Bern op 9 mei 1980, kwam de tweede Algemene Vergadering van de Intergouvernementele Organisatie voor het internationale spoorwegvervoer (O.T.I. F) van 17 tot 20 december 1990 samen te Bern.


La Belgique est partie à la COTIF, la Convention qui arrête les règles relatives aux transports internationaux ferroviaires de marchandises.

België is partij bij het COTIF, het Verdrag dat de regels betreffende de overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van goederen vaststelt.


Vu la loi du 18 février 1969 relative aux mesures d'exécution des traités et actes internationaux en matière de transport par mer, par route, par chemin de fer ou par voie navigable, l'article 3, modifié par la loi du 3 mai 1999 ; Vu le Code ferroviaire, les articles 213 et 217, modifié par la loi du 15 juin 2015; Vu l'arrêté royal du 28 juin 2009 relatif au transport des marchandises dangereuses par route ou par chemin de fer, à l'exception des matières explosibles et radioactives, l'article 23, inséré par l'arrêté royal du 21 déce ...[+++]

Gelet op de wet van 18 februari 1969 betreffende de maatregelen ter uitvoering van de internationale verdragen en akten inzake vervoer over zee, over de weg, de spoorweg of de waterweg, artikel 3, gewijzigd bij de wet van 3 mei 1999; Gelet op de Spoorcodex, de artikelen 213 en 217, gewijzigd bij de wet van 15 juni 2015; Gelet op het koninklijk besluit van 28 juni 2009 betreffende het vervoer via de weg of per spoor van gevaarlijke goederen, met uitzondering van ontplofbare en radioactieve stoffen, artikel 23, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 6 september 2013 tot aanduiding ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transports internationaux ferroviaire ->

Date index: 2022-02-13
w