Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalies du transport des acides aminés
Demande de transport
Fauteuil de transport d'assistance
Harnais de transport d'assistance
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Les valeurs restent dans le marché

Traduction de «transports qui restent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


forces de sécurité qui restent incluses dans l'emploi civil

veiligheidsdiensten...die gerekend worden tot de arbeidskrachten


frais médicaux qui restent à charge après intervention du RCAM

medische kosten die ten laste blijven na vergoeding door het gemeenschappelijk stelsel


les valeurs restent dans le marché

de zekerheden blijven binnen de markt


harnais de transport d'assistance

aangepast draagharnas


fauteuil de transport d'assistance

aangepaste draagstoel




Anomalies du transport des acides aminés

stoornissen van aminozuurtransport


certificat de formation pour les conducteurs d'unités de transport transportant par la route des matières dangereuses autres que les matières radioactives

opleidingsgetuigschrift voor bestuurders van transporteenheden die gevaarlijke, andere dan radioactieve stoffen over de weg vervoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'approche graduée prévue ne se limite pas uniquement au niveau du classement des marchandises dangereuses de la classe 7 ou de la définition des transports qui restent soumis à autorisation, mais elle se traduit également par des processus et procédures instaurés par cet arrêté.

De graduele aanpak die voorzien wordt, bevindt zich niet enkel op het niveau van de indeling van de gevaarlijke goederen van de klasse 7 en de bepaling van welke transporten nog aan een vergunning onderworpen zijn maar wordt eveneens uitgewerkt in de processen en procedures die dit besluit in praktijk brengt.


La section 4.6 traite des transports qui restent soumis à une autorisation préalable.

Afdeling 4. 6 behandelt de transporten die nog aan een voorafgaandelijk vergunning onderworpen zullen worden.


Considérant que malgré le développement de l'Union européenne en tant que marché intérieur, le contrôle et l'application de la réglementation de l'UE en matière de transport routier restent du ressort national, ce qui conduit à une grande diversité en termes de mise en oeuvre entre les Etats membres, au mépris de l'uniformité souhaitée de l'acquis de l'UE,

Overwegende dat ondanks de ontwikkeling van de Europese Unie tot interne markt, het toezicht op en de handhaving van de EU-regelgeving inzake wegvervoer een nationale aangelegenheid blijven, hetgeen leidt tot pluriformiteit binnen de uitvoering tussen de lidstaten, en dat dit haaks staat op de gewenste uniformiteit van het EU-acquis,


7. considère qu'il est dès lors essentiel de veiller au développement et à la promotion des plans de mobilité urbaine durable et de la durabilité urbaine dans toutes les villes, zones urbaines fonctionnelles et régions européennes, en procédant à une analyse des besoins et des objectifs en matière d'infrastructures de mobilité urbaine, tout en prenant en compte les modes et les moyens de transport qui sont complémentaires dans le contexte du développement spatial territorial et mondial, en assurant la promotion des transports propres, durables, sûrs, efficaces et économes en énergie, en favorisant l'interconnexion des zones urbaines et p ...[+++]

7. acht het daarom essentieel dat gezorgd wordt voor uitwerking en promotie van SUMP's en stedelijke duurzaamheid in alle Europese steden, functionele stedelijke gebieden en regio's, wat mede een analyse inhoudt van de behoeften en doelstellingen voor mobiliteitsinfrastructuur, waarbij alle vormen en middelen van vervoer in hun complementaire samenhang en in de context van territoriale en mondiale ruimtelijke ordening aan bod komen, ter bevordering van schoon, duurzaam, effectief en energie-efficiënt vervoer, dat de aansluiting van stedelijke gebieden met de agglomeratie begunstigt, en van meer zelfvoorzieningsvermogen, concurrentiekracht, economische groei, verkeersveiligheid en betere arbeidsomstandigheden; wijst er tegelijkertijd op dat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. estime que les conséquences économiques, sociales et financières de l'application des mesures de lutte contre les changements climatiques sur le secteur des transports, comme les effets de la réorganisation de ce secteur (par exemple sous l'effet des transferts modaux et des capacités de transport multimodales), restent insuffisamment connues et anticipées; souligne que la Commission devrait développer la collecte de données concernant l'évolution de ce secteur et définir des indicateurs de vulnérabilité et des méthodes pour l'éch ...[+++]

5. is van mening dat de economische, sociale en financiële gevolgen voor de vervoerssector van de uitvoering van de maatregelen in de strijd tegen de klimaatverandering zoals de gevolgen van de reorganisatie van deze sector (bijv. als gevolg van modale omschakeling en multimodale vervoerscapaciteiten) nog steeds onvoldoende bekend zijn en dat hierop onvoldoende wordt geanticipeerd; onderstreept dat de Commissie het verzamelen van gegevens betreffende de ontwikkeling van deze sector moet ontwikkelen en kwetsbaarheidsindicatoren en methoden voor de uitwisseling van optimale werkmethoden voor de verschillende samenstellende delen (weg-, sp ...[+++]


Les systèmes de transport africains restent peu développés, car la circulation des personnes et des marchandises est basée essentiellement sur un transport routier dont les connexions et les services sont insuffisants.

De Afrikaanse vervoerssystemen zijn nog steeds onvoldoende ontwikkeld: het vervoer van personen en goederen is in hoofdzaak gebaseerd op het wegvervoer, dat ontoereikende verbindingen en diensten biedt.


5. rappelle que les ressources communautaires affectées au financement des projets de transport transeuropéens restent limitées et que la valeur ajoutée du programme RTE-T ne pourra être concrétisée que si l'ensemble du réseau est réalisé; met l'accent sur le financement des infrastructures (en particulier là où les problèmes de congestion sont notables), les tronçons transfrontaliers et les plaques tournantes; considère que, s'agissant des investissements prioritaires, les progrès sont plus lents que prévu; souligne que les grands projets RTE-T – supervisés par les coordinateurs – doivent être sélectionnés en fonction de la faisabili ...[+++]

5. merkt op dat de communautaire middelen voor het financieren van trans-Europese vervoersprojecten beperkt blijven, en dat de toegevoegde waarde van het TEN-V-programma derhalve niet kan worden gerealiseerd tenzij het volledige netwerk wordt voltooid; wijst met nadruk op het belang van de financiering van infrastructuurprojecten (met name daar waar er significante congestieproblemen bestaan), grensoverschrijdende projectgedeelten en vervoershubs; is van mening dat er bij prioritaire investeringsprojecten minder vooruitgang wordt ge ...[+++]


4. rappelle que les ressources communautaires affectées au financement des projets de transport transeuropéens restent limitées et que la valeur ajoutée du programme TEN–T ne pourra être concrétisée que si l'ensemble du réseau est réalisé; met l'accent sur le financement des infrastructures (en particulier là où les problèmes de congestion sont notables), les tronçons transfrontaliers et les plaques tournantes; considère que, s'agissant des investissements prioritaires, les progrès sont plus lents que prévu; souligne que les grands projets TEN–T – supervisés par les coordinateurs – doivent être sélectionnés en fonction de la faisabili ...[+++]

4. merkt op dat de communautaire middelen voor het financieren van trans-Europese vervoersprojecten beperkt blijven, en dat de toegevoegde waarde van het TEN-V-programma derhalve niet kan worden gerealiseerd tenzij het volledige netwerk wordt voltooid, en wijst met nadruk op het belang van de financiering van infrastructuurprojecten (met name daar waar er significante congestieproblemen bestaan), grensoverschrijdende projectgedeelten en verkeersknooppunten; is van mening dat er bij prioritaire investeringsprojecten minder vooruitgang ...[+++]


Le présent règlement s'applique à tous les secteurs avec l'exception de l'industrie charbonnière (règlement 1407/2002 du Conseil), de la construction navale (règlement 1540/98 du Conseil) et des transports, qui restent soumis aux dispositions spécifiques de référence.

Deze verordening is van toepassing op alle sectoren met uitzondering van de kolenmijnindustrie (Verordening 1407/2002 van de Raad), de scheepsbouw (verordening 1540/98 van de Raad) en de vervoersector, die onderworpen blijven aan de specifieke bepalingen voor de sector.


25. déplore que, malgré les efforts déployés par la Présidence, d'importants dossiers sociaux en phase de conciliation (comme l'information et la consultation des travailleurs ou les horaires de travail dans le secteur des transports routiers) restent en suspens au Conseil et invite le Conseil à produire des résultats substantiels qui tiennent pleinement compte du rôle du Parlement en tant que colégislateur;

25. betreurt ondanks de inspanningen van het voorzitterschap het huidige gebrek aan voortgang in de Raad bij belangrijke maatschappelijke onderwerpen bij het overleg (zoals voorlichting en raadpleging van werknemers, en werktijden in de sector wegvervoer), en verzoekt de Raad met daadwerkelijke resultaten te komen waarbij in grote mate rekening wordt gehouden met de rol van het Parlement als medewetgever;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transports qui restent ->

Date index: 2020-12-13
w