(3) L'Union peut contribuer, au moyen du Fonds de cohésion, aux actions visant à poursuivre les objectifs de l'Union dans le domaine de l'environnement fixés aux articles 11 et 191 du traité FUE, tels que l'efficacité énergétique et les énergies renouvelables et, pour ce qui est du transport non lié aux réseaux transeuropéens, le transport ferroviaire, le transport par les voies navigables intérieures, le transport maritime, les systèmes de transport intermodal et leur interopérabilité, la gestion du trafic routier, maritime et aérien, les transports urbains propres et les transports publics .
(3) De Unie kan via het Cohesiefonds een bijdrage leveren aan acties die zijn opgezet om de milieudoelstellingen van de Unie zoals vastgesteld in artikel 11 en artikel 191 van het VWEU , te verwezenlijken, te weten energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen, en, in de vervoerssector buiten de trans-Europese netwerken, spoorweg-, rivier- en zeevervoer, intermodale vervoerssystemen en de interoperabiliteit daarvan, het beheer van weg-, zee-, rivier- en luchtverkeer, duurzame stedelijke mobiliteit en openbaar vervoer .