Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Marchandise en douane
Marchandise en entrepôt sous douane
Marchandise entreposée
Marchandise non dédouanée
Marchandise pouvant être entreposée
Marchandise sous scellement
Marchandises entreposées sous douane
Matière transportée à chaud

Traduction de «transportées et entreposées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exigences de sécurité des marchandises transportées par canalisations | exigences de sécurité des marchandises transportées par pipelines

veiligheidsvereisten voor goederen die via pijpleidingen worden getransporteerd




marchandise pouvant être entreposée

goed dat in entrepot kan worden opgeslagen


marchandise en douane | marchandise en entrepôt sous douane | marchandise non dédouanée | marchandise sous scellement | marchandises entreposées sous douane

accijnsproducten


marchandises transportées à partir d'installations d'entreposage

goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten


assurance contre les accidents survenant aux personnes transportées

verzekering tegen ongevallen van vervoerde personen


matière transportée à chaud

stof op hoge temperatuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les véhicules et équipements ayant servi à leur transport seront nettoyés et désinfectés selon les instructions de l'Agence; b) dans des circonstances exceptionnelles, directement vers d'autres exploitations situées à l'intérieur de la zone de protection, pour autant que : - tous les porcs présents dans l'exploitation aient été préalablement inspectés; - tous les porcs à transporter aient subi un examen clinique et qu'aucun d'entre eux n'ait été suspect d'être atteint; - chaque porc ait été identifié conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 1 juillet 2014 établissant un système d'identification et d'enregistrement des porcs et relatif aux conditions d'autorisation pour les exploitations de porcs; 6° les viandes fraîches issues ...[+++]

De voertuigen en de hierbij gebruikte uitrusting worden gereinigd en ontsmet volgens de onderrichtingen van het Agentschap; b) in uitzonderlijke omstandigheden rechtstreeks naar andere bedrijven in het beschermingsgebied op voorwaarde dat : - alle varkens op het bedrijf vooraf geïnspecteerd zijn; - alle te vervoeren varkens klinisch onderzocht zijn, en geen enkel varken verdacht aangetast is; - elk varken geïdentificeerd is conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 1 juli 2014 tot vaststelling van een identificatie- en registratieregeling voor varkens en tot vaststelling van de toelatingsvoorwaarden voor varkensbedrijven; 6° vers vlees van varkens als bedoeld onder de bepaling 5°, a): - wordt ...[+++]


être transportées et entreposées dans des conditions hygiéniques.

onder hygiënische omstandigheden worden vervoerd en opgeslagen.


8° les viandes sont obtenues, découpées, transportées et entreposées séparément des viandes destinées aux échanges intracommunautaires et internationaux, et sont utilisées de manière à éviter leur introduction dans les produits à base de viande destinés aux échanges intracommunautaires et internationaux sauf si elles ont subi un des traitements mentionnés à l'annexe II de l'arrêté royal du 13 mai 2005 fixant les règles de police sanitaire régissant la production, la transformation, la distribution et l'introduction des produits d'origine animale destinés à la consommation humaine, sauf autre décision prise par la Commission.

8° het vlees wordt verkregen, versneden, vervoerd en opgeslagen, gescheiden van het voor het intracommunautaire en internationale handelsverkeer bestemde en er wordt op toegezien dat het niet wordt verwerkt in vleesproducten die bestemd zijn voor het intracommunautaire of internationale handelsverkeer, tenzij het een behandeling heeft ondergaan die is vermeld in bijlage II van het koninklijk besluit van 13 mei 2005 houdende vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor de productie, de verwerking, de distributie en het binnenbrengen van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong, tenzij anders besli ...[+++]


que les viandes soient clairement identifiées et aient été, depuis la date de production, transportées et entreposées séparément des viandes ne pouvant pas être expédiées, conformément à la présente décision, hors des zones figurant à l'annexe I;

het vlees duidelijk geïdentificeerd wordt en vanaf de productiedatum bij vervoer en opslag gescheiden gehouden is van vlees dat overeenkomstig deze beschikking niet uit de in bijlage I vermelde gebieden mag worden verzonden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
elles doivent être transportées et entreposées dans des conditions hygiéniques jusqu'à leur traitement».

tot zij worden verwerkt, moeten zij onder hygiënische omstandigheden worden vervoerd en opgeslagen”.


d)être transportées et entreposées dans de bonnes conditions d'hygiène et à une température interne ne dépassant pas 7 °C avant d'être fondues.

d)in goede hygiënische omstandigheden en bij een inwendige temperatuur van ten hoogste 7 °C worden vervoerd en opgeslagen tot met het smelten wordt begonnen.


c)être transportées et entreposées dans des conditions hygiéniques.

c)onder hygiënische omstandigheden worden vervoerd en opgeslagen.


Art. 16. § 1. Le collagène alimentaire fabriqué à partir des matières premières qui ne répondent pas aux dispositions des articles 5 et 6 ou qui ne sont pas transportées ou entreposées conformément à l'article 7 ou qui sont importées en infraction à l'article 13, est déclaré nuisible.

Art. 16. § 1. Voedingscollageen, dat is vervaardigd met grondstoffen die niet voldoen aan de bepalingen van de artikelen 5 en 6 of die niet zijn vervoerd of opgeslagen overeenkomstig artikel 7 of die zijn ingevoerd in overtreding met artikel 13, wordt schadelijk verklaard.


Art. 16. § 1. La gélatine alimentaire, fabriquée à partir des matières premières qui ne répondent pas aux dispositions des articles 6 et 7 ou qui ne sont pas transportées ou entreposées conformément à l'article 8 ou qui sont importées en infraction à l'article 13, est déclarée nuisible.

Art. 16. § 1. Voedingsgelatine, die is vervaardigd met grondstoffen die niet voldoen aan de bepalingen van de artikelen 6 en 7 of die niet zijn vervoerd of opgeslagen overeenkomstig artikel 8 of die zijn ingevoerd in overtreding van artikel 13, wordt schadelijk verklaard.


b) les marchandises transportées ou entreposées à l'égard desquelles l'autorité requérante soupçonne un trafic illicite;

b) goederen die volgens de verzoekende autoriteit op zodanige wijze worden vervoerd of zijn opgeslagen dat vermoed wordt dat zij voor illegale transacties zijn bedoeld;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transportées et entreposées ->

Date index: 2022-04-20
w